Ангел
Шрифт:
Старший инспектор опустила крышку багажника, оставив его открытым не более чем на дюйм, чтобы не оставлять тело на виду. Хотя теперь это уже не имело смысла. Картину словно выжгли в мозгу Эдриана, чтобы он никогда не смог забыть: локоны, прилипшие к лицу, изумленное выражение в глазах, кровь на горле, напоминающую воротник водолазки.
– Нам придется начать следствие по этому делу. Вы арестованы, инспектор Майлз, и ваш послужной список не предполагает никаких поблажек. – Капур обращалась к Эдриану, который не мог оторвать взгляда от багажника.
–
– Вы раньше говорили кому-нибудь, что потеряли ключи от машины? – спросила Капур.
– Да. Я даже заказал другие. Домой меня подвезла Грей.
– А ремень? Когда вы в последний раз видели его?
– Может, неделю назад.
– Неделю?
– Не знаю, я не уверен.
Эдриан чувствовал, как эмоции меняются от печали к злости, но затем постепенно им стала овладевать паника.
– Дышите глубже, детектив. Я понимаю, как вам тяжело. Просто стараюсь немедленно сопоставить факты.
– Хорошо.
Эдриан слышал слова, но сейчас они для него не имели смысла. Люси мертва. Больше он никогда не встретится с ней. Он подавил рвущийся наружу крик. Надо дождется момента, когда он останется один, чтобы дать горю излиться.
– А ваша машина, она стоит на том месте, где вы обычно паркуете ее?
– Да, она всегда стоит здесь.
– Как вы думаете, соседи могли заметить что-нибудь?
– В этом районе каждый живет своей жизнью, не обращая внимания на других. Не знаю. Опросите их!
– Ладно. Я сейчас официально назову это преступлением и вызову подкрепление. Хотите что-то добавить к сказанному, детектив Майлз?
– Я вообще пока не в состоянии думать.
Эдриану захотелось сесть. Закружилась голова. Какого дьявола? Как это могло случиться? О боже, боже, Люси!
– Мне придется доставить вас в участок и допросить по всем правилам.
– Это как раз то, чего добивается Шоу, – сказала охваченная глубоким отчаянием Имоджен, обращаясь к начальнице.
Глава 59
Сирены завывали в конце улицы, у кругового перекрестка, разделяющего основную часть города и район Сент-Томас, где жил Эдриан. Не хотелось попасть в ловушку именно здесь, хотя он хорошо знал местность. Она чересчур легко просматривается со всех сторон и доступна для машин погони. Не надо сейчас думать о Люси, говорил себе Эдриан. Когда непосредственная угроза миновала, он вышел из проема, где прятался, и побежал вверх по склону холма к центру города. Он почувствовал, как в кармане зазвонил телефон, достал его и скользнул в очередное укрытие: ноги нуждались в отдыхе.
– Куда ты направляешься? – спросила Имоджен без обиняков: сейчас на них не было времени.
– Не знаю. Я не делал этого, ты же веришь мне?
– Я верю в другое. Если бы ты сделал это, тебе хватило бы ума не оставлять ее в багажнике собственной машины, припаркованной у своего дома.
– Это Доминик. Он, и только он. Ему ничего не стоило завладеть моими ключами,
Эдриан вышел на главную улицу города, по большей части пешеходную. Затеряться в толпе было значительно легче, чем бежать в никуда на виду у всех.
– Зачем ему убивать Люси?
– Совершенно очевидно, что подлый мерзавец люто ненавидит меня и хочет уничтожить, но кто может знать наверняка?
– Надо понять, что она искала.
– Попроси Гэри поработать с ее телефоном. В нем может оказаться что-нибудь примечательное.
– Кстати, о телефонах. Нужно, наверное, проверить, был ли в нем активирован навигатор и можно ли, используя его, составить список мест, где она побывала. – Имоджен произнесла это с особым нажимом на некоторых словах, и Эдриан понял: она советует ему избавиться от мобильного телефона.
– Хорошо. А теперь мне пора идти.
– Эдриан, мне очень жаль Люси. Я собираюсь непременно выяснить, как это произошло.
Он отключился. Никак не мог сообразить, куда идти. Его ум постепенно захватывала одна мысль – Люси умерла. Пульсация в висках стала такой интенсивной, какой не была ни разу с тех пор, когда ему сказали, что не позволят видеться с сыном; тогда Том был еще малышом, а Доминик только вторгся в их жизнь. Но почему Люси? Стало ли это наказанием? Попыткой подставить? Или она нашла что-то важное? В безопасности ли Андреа и Том? Эти вопросы помогли Эдриану решить, куда идти. Прошло минут двадцать с тех пор, как он увидел Люси в багажнике своего автомобиля.
Эдриан оказался неподалеку от универсального магазина, где работала Андреа. Нужно зайти туда и встретиться с ней. Приходилось надеяться, что инстинкт не подводит. Если все это – дело рук Доминика, Андреа и Том тоже в опасности.
Быстрым шагом дойдя до отдела косметики, Эдриан стал выискивать взглядом фирменную рабочую прическу Андреа – не слишком туго затянутый сбоку пучок черных волос. За каким из прилавков она обычно стоит, он не помнил. Наконец увидев ее, он подошел, прекрасно понимая, что одет еще более неряшливо, чем обычно. Андреа обязательно обратит на это внимание.
Как и предполагал Эдриан, заметив его, она дважды мельком бросила на него взгляд и лишь потом внимательно осмотрела сверху донизу. Она как раз продала губную помаду. Эдриана изумила сумма: тридцать два фунта за небольшой тюбик!
– Эдриан? – Андреа выглядела растерянной.
Он никогда не появлялся у нее на работе, даже когда они жили вместе.
– Есть место, где можно спокойно поговорить?
– С тобой все в порядке? Да ты, похоже, плакал?
Он провел ладонью по лицу и ощутил влагу. А он ничего не чувствовал. Не позволял себе ощущать. Он помотал головой и задержал дыхание, чтобы не сорваться снова. Сейчас нет на это времени. Андреа прошептала что-то на ухо одной из продавцов-консультантов своего отдела, а потом бережно взяла его за руку и отвела в комнату для персонала, расположенную в задней части магазина.