Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Англійська мова. Теорія і практика. Прислівник
Шрифт:

What else must I do? – Що ще я повинен зробити?

Where else did you go? – Куди ще ви ходили?

Ask somebody else about it. – Запитайте ще кого-небудь про це.

Are you going anywhere else after that? – Ви підете куди-небудь ще після цього?

5. Прислівники ступеня і мiри вказують, в

якій мірі було скоєно дію або наскільки виражена ознака.

little – трохи, мало

much – багато

so – дуже

very – дуже

too – занадто

just – тільки

hardly – навряд чи, трохи

scarcely – ледь

nearly – майже, близько

almost – майже, ледь не

enough – досить

Зазвичай прислівники ступеня і мiри ставляться перед дією, іншим прислівником або прикметником, але після допоміжного дієслова.

He drives a car too fast. – Він водить машину занадто швидко.

She is very pretty. – Вона дуже мила.

Has he read much? – Він багато читав?

He hasn’t read much. – Він не багато читав.

Прислівник much у ствердних реченнях вживається, якщо вiн визначається прислівниками very, rather, too, so, as, how:

He reads very much. – Він дуже багато читає.

Не plays football too much. – Він занадто багато грає у футбол.

Прислівник little в значенні мало вживається, як і much, в ствердних реченнях, коли вiн визначається прислівниками very, rather too, so, as, how.

В інших випадках вiн замінюється на not … much:

Не doesn’t read much (замість: Не reads little). – Він мало читає.

She doesn’t speak much about it (замість: She speaks little about it). – Вона мало говорить про це.

Прислівники hardly i scarcely мають значення ледь:

I could hardly (scarcely) understand him. – Я ледве міг зрозуміти його.

У поєднанні з any, anybody, anything, anywhere, ever прислівники hardly i scarcely відповідають

українському прислівнику майже в заперечних реченнях:

There were hardly (scarcely) any people in the street. – На вулиці майже не було людей.

There was hardly (scarcely) any water in the well. – У колодязі майже не було води.

I hardly (scarcely) ever see him. – Я майже ніколи його не бачу.

Прислівники nearly i almost в значенні майже вживаються тільки в ствердних реченнях. Коли вони відносяться до дієслова, вони можуть також мати значення мало не:

I’ve nearly (almost) finished my work. – Я майже закінчив свою роботу.

I nearly (almost) made a mistake. – Я мало не зробив помилку.

I nearly (almost) fell. – Я мало не впав.

Ступені порівняння прислівників

Існує двi ступені порівняння прислівників: порівняльна вища.

– Порівняльна ступень – порівнюються предмети за спільною ознакою.

Залежно від прислівника виділяють двi форми порівняльного ступеня, які утворюються по-різному.

1. Проста форма порівняльного ступеня – утворюється з прислівниками, які складаються з одного/двох складів.

К таким наречиям добавляется окончание – er:

fast – faster – швидко – швидше

late – later – пізно – пізніше

He works harder than you. – Він працює старанніше тебе.

She got up later than children. – Вона прокинулася пізніше дітей.

2. Складна форма порівняльного ступеня – утворюється з прислівниками, які складаються з трьох і більше складів і прислівників, утворених за допомогою закінчення – ly.

Перед такими прислівниками ставиться слово more:

wisely – more wisely – мудро – більш мудро/мудріше

easily – more easily – легко – легше

You should be more carefully. – Ти повинен бути більш обережним.

She speaks English more slowly than her brother. – Вона говорить англійською повільніше, ніж її брат.

Поделиться:
Популярные книги

Дареная истинная. Хозяйка лавки «С огоньком»

Дари Адриана
3. Драконы Эльвариама
Фантастика:
попаданцы
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Дареная истинная. Хозяйка лавки «С огоньком»

Камень. Книга 3

Минин Станислав
3. Камень
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.58
рейтинг книги
Камень. Книга 3

Предопределение

Осадчук Алексей Витальевич
9. Последняя жизнь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Предопределение

Кодекс Охотника. Книга XVIII

Винокуров Юрий
18. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XVIII

Чехов книга 3

Гоблин (MeXXanik)
3. Адвокат Чехов
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
6.00
рейтинг книги
Чехов книга 3

Совершенный 2.0: Битва за Землю

Vector
10. Совершенный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Совершенный 2.0: Битва за Землю

Кулачник 2

Гуров Валерий Александрович
2. Только хардкор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Кулачник 2

Неудержимый. Книга XIII

Боярский Андрей
13. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XIII

Кодекс Охотника. Книга VII

Винокуров Юрий
7. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
4.75
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VII

Солнечный корт

Сакавич Нора
4. Все ради игры
Фантастика:
зарубежная фантастика
5.00
рейтинг книги
Солнечный корт

Господин следователь

Шалашов Евгений Васильевич
1. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь

Князь II

Вайт Константин
4. Аннулет
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Князь II

Охотник на демонов

Шелег Дмитрий Витальевич
2. Живой лёд
Фантастика:
боевая фантастика
5.83
рейтинг книги
Охотник на демонов

Душелов. Том 2

Faded Emory
2. Внутренние демоны
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Душелов. Том 2