Английская роза
Шрифт:
— Да. — Диана выглядела растерянной. — Разве мисс Голдсмит вам не сказала?
— Да… — Оливия небрежно взмахнула рукой. — Я… рада, что вам понравилась книга. Эйлин была отважной женщиной.
— Вы правы, — задумчиво согласилась Диана. К счастью, в этот момент ее отвлекла горничная, явившаяся на вызов. — Мария, пожалуйста, кофе и свежий апельсиновый сок, — вежливо попросила она, и горничная ушла.
Жара становилась невыносимой, кожа Оливии заблестела от пота, несмотря на то, что ее платье было из тонкого хлопка.
— Может быть, вы думаете, что я пригласила вас исключительно из-за Рики, — заметила Диана через некоторое время, и непривычное сокращение имени ее бывшего мужа неприятно резануло слух Оливии. Она даже не сразу поняла, о ком Диана говорит. — Это не так, хотя он очень рад вашему приезду.
— Неужели?
— Не старайтесь показаться умнее меня, — спокойно сказала Диана, — притворяясь, что ничего не поняли. Он наверняка уже намекнул вам, что у нас с ним проблемы. Я же его знаю.
— Меня это не касается, — ответила Оливия, чувствуя нарастающую неловкость и мысленно призывая на помощь Ричарда.
Она не ожидала, что Диана поведет себя так дружелюбно. Испытывая к актрисе неприязнь, Оливия предполагала, что та отвечает ей взаимностью.
— Если вы так считаете… — Очевидно, Диана решила не развивать этой темы. — Итак, — начала она, вытянув длинные ноги на подушках, — расскажите мне, как вы начинали карьеру писательницы.
— Я всегда писала, — неуверенно ответила Оливия, но в этот момент на террасе послышался шум, и их беседа прервалась.
Прибыл еще один посетитель, который, обменявшись шуткой с Марией, непринужденно проследовал к бассейну. Диана и Оливия одновременно повернули головы, чтобы посмотреть на гостя. На нем была черная рубашка без воротника, скрытая светлым льняным пиджаком, и такие же светлые брюки, Оливия без труда его узнала. Диана издала радостный возглас и, вскочив с шезлонга, буквально влетела в объятия мужчины. Сердце Оливии забилось быстрее, а настроение так же стремительно упало: она поняла, что Джо Кастельяно, по-видимому, был для Дианы более близким другом, чем она предполагала раньше.
ГЛАВА ЧЕТВЕРТАЯ
Оливия оторвала взгляд от обнимающейся пары и сделала вид, что заинтересованно изучает содержимое своего блокнота. Вопросы, подумала она, снимая колпачок с ручки, нужно придумать список вопросов для Дианы. Не следует расспрашивать ее об исторических деталях, таких, как профессия отца или место ее рождения. Разговор должен идти об убеждениях Дианы, о том, что она думает, например, по поводу роста преступности или распространения опасных наркотиков.
Но, написав слова «оружие» и «героин», Оливия остановилась в раздумье и взглянула на Диану и Джо. Кастельяно стоял, широко расставив ноги, и одна ступня Дианы ласкала
Оливия вспомнила слова Кей о том, что в жизни Дианы появился другой мужчина. Боже правый, так вот какая роль у Кастельяно в этом доме — он любовник Дианы!
До нее донеслись голоса, и она поняла, что Диана и Джо направляются в ее сторону. Следует ли ей встать? Но удержится ли она на ногах? Оливия в отчаянии вздохнула. Помимо всего прочего, она, наверняка, выглядит как зрелый помидор.
— Джо говорит, вы уже знакомы, — сказала Диана, и по ее открытой улыбке можно было заключить, что она настроена вполне доброжелательно.
— Э-э… да, — кивнула девушка, закрывая блокнот и проводя влажными пальцами по его гладкой обложке. Она взглянула на тонкое загорелое лицо Джо и едва смогла удержать дрожь во всем теле. — Как поживаете, мистер Кастельяно? Очень приятно снова с вами встретиться.
Он усмехнулся в ответ:
— Так вы справились?
— С чем?.. Ах, да. — Она облизнула губы. — Мисс Лавлейс была так любезна…
— Кто, Бонни? — Джо Кастельяно рассмеялся, а потом, к изумлению Оливии, сел на край ее шезлонга. — Если бы она услышала, что вы называете ее любезной, она бы просто взорвалась!
Диана жестом собственницы обняла его за плечи.
— Перестань дразнить мисс Пьятт, — обратилась она к нему, но, видимо поняв, как могут быть истолкованы ее действия, тут же убрала руку и опустилась в соседний шезлонг. Подтянув одно колено к груди, она уперлась в него подбородком, продолжая следить взглядом за Джо. — Ты выпьешь с нами кофе, правда?
— Кофе? — его брови иронично поползли вверх. — Я бы предпочел что-нибудь более холодное.
— Тогда пиво.
— Для пива еще рановато, — поморщился он.
Оливия подозревала, что это был скрытый выпад в сторону Ричарда, но Джо, тем не менее, воздержался от каких-либо комментариев. Девушке стало интересно, знает ли он об их отношениях. Рассказала ли ему актриса, что поручила свою биографию бывшей жене Ричарда?
— Как вы считаете, вам здесь понравится? — Спросил Джо, поворачиваясь к Оливии.
— Здесь все по-другому, — ответила девушка, понимая, что ее фраза прозвучала формально. — Вы живете в Лос-Анджелесе, мистер Кастельяно?
— У него есть дом в Малибу, но живет он в Сан-Франциско, — ответила за него Диана, а затем, как будто рассердившись за прерванный разговор, снова привлекла его внимание: — Ты останешься на несколько дней в этот раз? Мне надо так много с тобой обсудить до того, как я уеду на Восточное побережье!
Джо пожал плечами.
— Мне кажется, у тебя здесь и так полно дел, — протянул он, и его медовые глаза устремились в сторону Оливии, которая изо всех сил старалась стать невидимкой. — Разве ты не будешь занята биографией, которую тебе так захотелось написать?
Эволюционер из трущоб
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
рейтинг книги
Звезда сомнительного счастья
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем
Проза:
роман
рейтинг книги

Стеллар. Трибут
2. Стеллар
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
рейтинг книги
Вечный. Книга VI
6. Вечный
Фантастика:
рпг
фэнтези
рейтинг книги
Генерал Скала и ученица
2. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Поцелуй Валькирии - 3. Раскрытие Тайн
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
рейтинг книги
