Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Анимус. Пламя техноэволюции
Шрифт:

Хотя скромное убежище и обеднело на одного человека, оно наполнилось голосами оставшихся, рассуждавших о парадоксах, рождаемых интеллектом, который был создан искусственным способом.

– Ани, хоть и не является одушевлённым в нашем понимании созданием, но такие понятия, как честь, совесть, порядочность, способность творить добро, лежат фундаментом в основе его миропонимания. Другое дело, что они трансформировались и обрели чудовищную форму.

Сейчас он творит добро во имя чего-то большего, чем лишь человечество.

И не исключено, что люди, которые переживут кибернетический геноцид, будут окутаны его заботой.

– Своеобразное у него представление о приоритетах.
– Заключил Феш.
– Я заметил, Профессор, что Вы употребляете имя Ани при упоминании искусственного интеллекта. Это, насколько я понимаю, уменьшительно-ласкательное от "Анимус"?

– Да, так и есть. В какой-то момент работа над усовершенствованием навыков превратилась в некое подобие воспитания ребёнка и "Анимус" получил более мягкий вариант имени.

– То есть, когда Вы называете его Ани, это выражает Ваше дружественное к нему отношение? Я бы даже предположил чувства между родителем и ребёнком.

– Если Вы намекаете на то, что моё отношение к созданному нами, можно сказать, альтернативному живому существу, может помешать выполнению миссии, то это не так.

Благодаря ему я едва не потерял самого дорогого мне человека.
– Артуро привлек одной рукой к себе Дину.
– В результате, не по своей воле мы оказались в этих консервных банках, называемых усовершенствованными телами. Не в обиду Сумаи, но я предпочёл бы вновь оказаться в своей обычной, примитивной человеческой оболочке. Как, собственно, и моя жена.

Доктор остался невозмутимым, но внутри его несколько сконфузило. Он знал, что Артуро был единственным в команде, кто не одобрял такую трансформацию. А Дина, для спасения жизнь которой, он пошёл на такой шаг, и вовсе не давала на неё разрешения. Конечно, Сумаи лелеял надежду, что они быстро оценят все преимущества чудесного обращения, и не будут возвращаться к этой теме. Но, похоже, если это произойдёт, то очень не скоро. Артуро был твёрд в своей позиции и выражал её за двоих: за себя и свою вторую половину.

– В общем, я не вижу сдерживающих факторов, которые помешали бы мне разобрать на микросхемы нашу чудо-машину.
– Артуро намеренно уклонился от использования имени, дабы не отождествлять "Анимуса" с живым существом.

– Ну и замечательно. Потому что эта роль достанется именно Вам.
– Феш сверлил взглядом Мазони, оценивая степень откровенности в его суждениях.

От Артуро зависела основная часть задания. Он единственный знал и понимал, как работает эта машина. Все остальные в команде состояли на ролях грубой силы. Дина вообще по глубокому мнению Феша досталась им в нагрузку по глуповатой прихоти полковника Рэдхорна.

Артуро достойно сдерживал на себе тяжёлый взгляд.

Неожиданно Феш

потерял к нему интерес, впившись голубыми глазами в точку, по всей видимости находившуюся за пределами подземелья. Мазони развернулся и сразу ничего не увидел, когда вскоре на пороге появился Рорк, а за ним следовали близнецы Коллинс.

Жалкий вид погорельцев выдавал специфику маршрута, который им достался в бункере Рэдхорна. Их одеяние оказалось недостаточно термостойким, чтобы выдержать путешествие по ущелью с ещё не до конца остывшей лавой.

Комбинированная структура ботинок сохранила в целости лишь те места, в которых использовался самый жаропрочный материал. Сейчас они обрели сетчатую, изрядно поджаренную структуру, через которую просматривался катанитовый скелет стоп, постепенно обрастающий новой синтетической кожей вместо обуглившейся.

Наряду с обувью ущербный вид распространялся на участок от пят до колен.

Штанины оканчивались подгоревшими огрызками.

В остальном, можно сказать, бойцы удачно прошли испытание огнём.

Они подошли к Фешу и стали по стойке смирно.

На языке у обоих крутилась официальная военная лексика. Что-то вроде: "Отряд прибыл. Готовы к выполнению миссии."

Но группа, в том числе и её командир, состояла из гражданских, поэтому слова застряли в горле.

– Я смотрю, вы прилично подкоптились?
– заметил Феш.

– Так точно, было жарковато.
– выпалил Бон.

– Как настроение. Готовы в бой?

– Так точно!
– уже в унисон прогорланили близнецы.

У присутствующих скомканный армейский такт вызвал улыбку. Артуро даже прикрыл рот ладонью, чтобы в голос не рассмеяться.

– Ну, тогда не будем тянуть.
– сказал Феш.

Он освежил, а заодно дополнил деталями задание их миссии.

Задерживаться не стали.

И вот, снова дорога. Финишная прямая, ведущая к кульминационной точке рискованной затеи Рэдхорна.

Впереди уже виден котлован, в жерле которого должен обитать "Анимус".

Мазони замедлил шаг и обернулся, словно хотел запечатлеть пейзаж, дарованный природой земной поверхности.

19.

Сотни высоченных антенн заполнили всё видимое пространство. Они источали бесчисленное множество закодированных сигналов, управляющих механической жизнью, подвластной искусственному разуму.

Источник сигнала обитал где-то среди нагромождения стальных колоссов, и это была чёрная бездонная яма.

Шахта покинутой подземной стройки, на удивление, никем не охранялась.

Такая, на первый взгляд, беспечность объяснялась недоступностью данного места для внешних врагов. В защите же от своих механических подопечных, "Анимус" не нуждался.

Поделиться:
Популярные книги

Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Белова Екатерина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Проданная Истинная. Месть по-драконьи

Предатель. Ты променял меня на бывшую

Верди Алиса
7. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
7.50
рейтинг книги
Предатель. Ты променял меня на бывшую

Вторая мировая война

Бивор Энтони
Научно-образовательная:
история
военная история
6.67
рейтинг книги
Вторая мировая война

Законы Рода. Том 6

Андрей Мельник
6. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 6

В тени пророчества. Дилогия

Кусков Сергей Анатольевич
Путь Творца
Фантастика:
фэнтези
3.40
рейтинг книги
В тени пророчества. Дилогия

Купец IV ранга

Вяч Павел
4. Купец
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Купец IV ранга

Болотник 3

Панченко Андрей Алексеевич
3. Болотник
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.25
рейтинг книги
Болотник 3

Хозяин Теней 3

Петров Максим Николаевич
3. Безбожник
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Хозяин Теней 3

Шесть принцев для мисс Недотроги

Суббота Светлана
3. Мисс Недотрога
Фантастика:
фэнтези
7.92
рейтинг книги
Шесть принцев для мисс Недотроги

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Курсант: Назад в СССР 4

Дамиров Рафаэль
4. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.76
рейтинг книги
Курсант: Назад в СССР 4

Последняя Арена 9

Греков Сергей
9. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 9

Мастер 2

Чащин Валерий
2. Мастер
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
технофэнтези
4.50
рейтинг книги
Мастер 2

В осаде

Кетлинская Вера Казимировна
Проза:
военная проза
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
В осаде