Анна. Магия жизни
Шрифт:
– Голод сильнее!
– крикнул Дан и в мгновение ока ринулся к ней.
Часть 7 (с иллюстрацией)
Дансар неожиданно упёрся в стену, которая тут же рухнула, - но этого хватило, чтобы рука Анны отпустила камень, и круг из белых камней, одновременно засветившихся ярким лунным светом, взял вампира в ловушку.
– Почему ты не сказала последнее слово заклинания? Давай закончим это, - помрачнел Дан, осознав, что Анна не блефует.
– Потому
– Это стена меня остановила.
– Не было никакой стены, Дан, - слёзы потекли по щекам девушки.
– Не было, - согласился Дансар, - но мне хотелось, чтобы стена там была.
Анна подошла и потянулась к одному из камней.
– Не смей! Не выпускай меня отсюда!
– взмолился Дан.
– Я не могу держать тебя в клетке. Знаешь, в чём смысл этого заклинания обращения? Оно убивает злых и оставляет жить добрых. Оно даёт возможность почувствовать себя человеком, а потом предлагает сделать выбор: сохранить эту человечность в себе или же вернуться к вампирской жизни, потакая низменным инстинктам. Только очень сильный вампир, в душе которого живёт добро, может сделать правильный выбор. Твоей жажды крови нет, и её больше никогда не будет. Ты всё ещё вампир, но теперь тебе не нужна кровь. Жизненная сила у тебя внутри - это твоя человечность. Я не ошиблась тогда, это заклинание не убивает, а спасает.
– Ты знала об этом?
– Нет. Знание пришло само собой только что, - снова заплакала она, не в силах сдержать эмоции.
Анна убрала камень.
– Милая!
– прижал её к себе Дан.
– Снова спасла! Ты уже столько раз выиграла меня у смерти. Ты точно одна из сильнейших ведьм своего рода. Но даже не в этом дело, - ты прекрасный, чуткий, добрый человек, который в первую очередь думает о других, а потом уже о себе.
– Я люблю тебя, - прошептала она в ответ, - я столько ждала, пока ты появишься в моей жизни.
– Я рядом. И обещаю больше не сходить с ума от каких бы то ни было заклинаний!
Анна заулыбалась сквозь слёзы.
Они стояли и смотрели в раскрытое окно, и каждый по-своему пытался привести себя в порядок, успокоиться.
– Мои родители были вампирами, но почему я теперь словно полукровка?
– заинтересованно посмотрел на неё Дансар.
– Гибридные полукровки соединяют в себе вампирское и человеческое начала. То же самое произошло и с тобой: ты ощутил себя и человеком, и вампиром.
Они начали спешно собираться.
– Агнесса скорее всего ещё не спохватилась, что книги нет. Такого она не ожидала. Но уже утро. И чем быстрее мы уберёмся отсюда, тем лучше, - бубнила себе под нос Анна, складывая в сумку разные травы из запасника хозяина дома.
Они не знали, куда бежать. Нужно было более-менее спокойное место, чтобы перевести дух и спланировать дальнейшие действия.
– Попробую позвонить своему другу. Раз мы тут нечаянно выяснили, что он ведьмак, ну или кто-то из его семьи, да ещё и хорошо относящийся к вампирам, то он явно сможет нам
Анна кивнула.
Им везло: придя на остановку на окраине посёлка, они удачно попали на первый автобус.
– Вот и общественный транспорт пригодился, - отвлечённо проговорил Дан, смотря в окно и тщетно пытаясь дозвониться до друга.
– Анна, а почему ты сразу не посадила меня в ловушку из белых камушков?
– По-твоему я должна была тебя бросить, даже не попытавшись достучаться?
– проговорила она, положив голову ему на плечо и постепенно уходя в лёгкую дремоту, - да и не обладали они такой силой без заклинания. Пусть я его и не договорила до конца, но камням было вполне достаточно той магии, которая зародилась в процессе прочтения.
Вскоре, разбуженный надоедливыми звонками друг, ответил. Как Дан и рассчитывал, он согласился дать им временный приют.
Дорога заняла не так немного времени, но на машине было бы быстрее.
Они добрались до города и отправились прямиком к тому, кто их ждал: вошли в подъезд, сели в лифт и поднялись на восьмой этаж. Дверь квартиры после их условного стука распахнулась.
– Герман?!
– опешила Анна.
– Ты и Герман - вы лучшие друзья?!
Дансар не понял, почему она удивилась.
– Я подумала, что другом был кто-то из пришедших с тобой тогда на празднике, но никак не Герман!
– находясь в некотором оцепенении, вопрошала Анна, не заходя внутрь.
Они всё же вошли, и Герман закрыл дверь, пропустив мимо ушей возгласы Анны.
– Почему ты не сказал, что именно Герман твой лучший друг? Ты же знал, что я его тоже знаю, - немного сбилась она на этой тавтологии.
– Я знал, что вы знакомы. Но он никогда мне не говорил про вашу семью, поэтому я сделал вывод, что вы знакомы постольку поскольку, - пожал плечами Дан.
– Мы мало общаемся, - шёпотом говорила Анна Дансару всё ещё стоя в коридоре, а Герман, зевая, давно уже ушёл в комнату, - видимся только на больших праздниках, эдак раз в пять лет, он мой дальний родственник...
– вдруг похолодела от своих же слов она.
– Родственник?
– подозрительно прищурил глаза Дан и уже тоже не спешил проходить дальше.
– Да. А ещё у него есть отец и брат...
– пыталась припомнить Анна, - но ты это лучше меня знаешь, - попятилась к двери она, - и травы там в доме... А что если?..
– А что если кто-то из моей семьи тот самый ведьмак?
– появился в коридоре Герман и встал, скрестив руки, явно расслышав последние слова Анны, - например... я!
– Герман! Не может быть!
– бросил на него полный недоверия взгляд Дансар.
– Прости, друг, но есть в жизни более важные вещи, - он неприятно напомнил Агнессу.
– С минуты на минуту здесь будут остальные, а Агнесса вас уже заждалась, - указал он жестом на одну их комнат, из которой вышла ведьма-охотница.
Агнесса расплылась в довольной и от этого мерзкой улыбке.