Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Антифурри
Шрифт:

— Быть пиратом на Пушинке — право каждого! — мне на помощь пришёл Нажар, прижатый к палубе несколькими зверолюдьми. — Вы ограничиваете нашу творческую свободу, если вводите цензуру на определённые сюжеты! Признаю, убивать, грабить, насиловать, морально разлагаться — на всё это табу, но разве пират это синоним данных слов?

— Мы не бандиты, мы благородные пираты! — добавил Асвер цитату Весельчака У.

— Ничего не знаю, — упёртая, как осёл, лошадь прицепила карандаш на пояс. — Капитан Хелл Файр возьмёт вашу посудину на буксир, а вы — ко мне на

борт. В последний раз прошу по-хорошему.

Её слова подкрепила команда, взводя курки. Несмотря на опасность ситуации, я фыркнул от смеха, ведь они это уже делали буквально минуту назад, но так и не выстрелили.

— В таком случае, — Нажар постарался сделать голос роковым и драматичным, — прошу прежде перестрелять к чертям весь пиратский сектор, подавший нам дурной пример! Право, мы не сотворили больше зла, чем любой его житель, если графа "пират" в послужном списке это зло! Там, в пиратском секторе, все пираты, и зверята с жеребятами, и беременные фантомы! Давайте, скидывайте ядерные бомбы на мирные деревеньки буканьеров!

Кобылица вздохнула и медленно кивнула своим, призывая опустить оружие. Я решил рискнуть и пойти на ответные уступки:

— Мы будем даже рады, если вы нас сопроводите до береговой охраны, но уж, пожалуйста, без бдсм-атрибутики! Мы люди честные, — я особенно выделил голосом расовую принадлежность.

— Ты? Честный? Корчишь из себя не пойми кого, других подначиваешь закон нарушать… — устало отмахнулась кобылица. — Это для тебя плохо кончится. А Нажара я всё равно задерживаю, он фантом, а не человек, да ещё и незаконная драконизация господина Файра.

— Так вы ещё и расисты! — начал было вне всякой меры раздражённый нашаранин, но волколакам надоели наши ответные обвинения, и копытному дракону заткнули пасть уздечкой. А мы с Асвером были достаточно сообразительны, чтобы не требовать больше. Потом потребуем, когда время настанет.

— Корабль на буксир, а вы, фурри… — Архитектор посмотрела на меня и Асвера, но поправляться не стала, — идите за мной. Всё равно к берегу плыли, доплыли бы быстрее со мной.

— Госпожа, а какого ляда вы с ними воюете? — Асвер сейчас испытывал примерно те же эмоции. — Ну, со вторым флотом.

— Это местные вояки чего-то не поделили, я к ним прибилась, чтобы Хелла перехватить, — ответила лошадёнка, поднимаясь на борт своего корабля с грациозностью лани. — Кстати, меня Диана зовут. Будем знакомы.

— Моё имя откуда-то вы уже знаете… Очень приятно, — соврал я и не покраснел. У меня только-только бледность сошла после всех этих приключений!

— Откуда-то? — фыркнула Диана, когда мы с Асвером перебрались на её борт, а Нажара закинули на него, как мешок. — Ты знаешь, что за твою поимку награда назначена?

— Кем назначена? — я посмотрел на беднягу Нажара. — И сколько? А то, может, там так щедро, что я за такие деньги сам приду.

— Не так уж и много, но тут как посмотреть, — Диана коротко распорядилась отцепить абордажные крючья от яхты нашаранина. — А назначена награда тем, кого я здесь поджидала.

— Файром? —

я невольно посмотрел на пони, которого наконец-то избавили от уздечки и подняли на копыта. Тот насупился, но молчал, возвращения кляпа в рот не хотел.

— Да не этим, — просто ответила Ди. — А вон тем!

Она указала пальцем в сторону, противоположную той, где сейчас проходило сражение. От небольшого зелёного островка в нашу сторону летел алый парусник — не плыл, а именно летел над волнами, грозно скалясь во все стороны стволами универсальных орудий.

Да, этому пони — опять, блин, пони — я бы добровольно не сдался и за миллион Эфок. Может быть даже за вечную лицензию человеческого облика, потому что он бы мне её точно не выдал.

Возможно, именно поэтому Хеллфайр так настраивал Диану нацепить на нас ошейники, а если не согласимся — заманить на борт своего корабля, взять управление над которым мы бы не смогли, даже если бы каким-то образом избавились от команды. Не нравился я этому расисту столько же, сколько и он мне. Если бы Хеллфайр имел полномочия меня убить — совесть бы ему позволила ввиду своего отсутствия.

Минуту мы сидели в комнате допроса, уставившись друг на друга, сидя в напряжённых позах. Через минуту агрессивных гляделок мне начало казаться, что это я допрашиваю Наблюдателя:

— Ну и чего ради ты так резво за мною гоняешься? У меня есть ещё неделя на человеческий облик.

Хмурый взгляд алых глаз был достаточно красноречив.

— Ты знаешь, Существо уверяло меня, что вы совершаете благое дело, — понь соединил копыта перед грудью. — Не верю. И не могу понять — зачем тебе надо было набиваться на Пушинку, чтобы потом так яро добиваться депортации отсюда?

— Вы тут все существа, кого ты подразумеваешь? — попробовал я уточнить, прежде чем отвечать на вопросы самому, но этим только вызвал бурю негативных эмоций:

— Уже забыл, от кого ты получал Асвера в гробу?! Если не перестанешь дурачиться, мы наполним этот эцых гвоздями и вышлем тебя в нём обратно на Землю поближе к бандам чёрных геев-мародёров!

— Хах, не для этого я с Земли сбегал хотя бы в ваш убогий фурри-мирок… — я откинулся на спинку стула. — Если верить инопланетянам, а я не верю, Рассадник уже был переполнен к тому моменту. Но Эллинор сказал, что сейчас там уже есть вакантные места, и пообещал спрятать меня там подальше от твоих красных наркоманских глаз, если я хорошо на него поработаю. А ты нам мешаешь, будто сам хочешь продлить моё пребывание здесь.

— Поспешу разочаровать — перенос между планетами не производится! — мне казалось, пони сейчас слюной начнёт брызгать. — Пушинка официально вышла из разряда экспериментальных планет. Пока Фуртази не наладит межпланетные перелёты — хрен ты отсюда улетишь! — Он победоносно откинулся на спинку стула, переместив задние копыта на стол. — Впрочем, кое-что мы можем сделать. Я попрошу знакомых Архитекторов, мы создадим спасательную шлюпку и я лично возьму и вышвырну тебя на твою ненаглядную Землю, как последнего фаплапа!

Поделиться:
Популярные книги

Вспоминай меня ночью

Рам Янка
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.60
рейтинг книги
Вспоминай меня ночью

Наследник с Меткой Охотника

Тарс Элиан
1. Десять Принцев Российской Империи
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник с Меткой Охотника

Под маской, или Страшилка в академии магии

Цвик Катерина Александровна
Фантастика:
юмористическая фантастика
7.78
рейтинг книги
Под маской, или Страшилка в академии магии

Возвращение Безумного Бога 2

Тесленок Кирилл Геннадьевич
2. Возвращение Безумного Бога
Фантастика:
попаданцы
рпг
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвращение Безумного Бога 2

Барон Дубов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 5

Шайтан Иван

Тен Эдуард
1. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван

Возвышение Меркурия. Книга 4

Кронос Александр
4. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 4

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Закон ученого

Силлов Дмитрий Олегович
Снайпер
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Закон ученого

Царь поневоле. Том 2

Распопов Дмитрий Викторович
5. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Царь поневоле. Том 2

Попаданка в академии драконов 2

Свадьбина Любовь
2. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.95
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 2

Никчёмная Наследница

Кат Зозо
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Никчёмная Наследница

Господин следователь. Книга восьмая

Шалашов Евгений Васильевич
8. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга восьмая