Апогей: ДЕФЛАГРАЦИЯ
Шрифт:
Валентин Домиль
ПОВЕРХНОСТЬ НЕИЗВЕСТНОЙ ПЛАНЕТЫ
Как только маленький ксенос ступил за порог переходного шлюза и по небольшому телескопическому трапу спустился на поверхность планеты, то первым делом совершил несколько невысоких прыжков, примеряя на себе слегка повышенный по сравнению со стандартным уровень гравитации, что, в общем-то, и ожидалось, аппаратура корабля без проблем определила этот параметр. Затем он вчитался в строчки отчёта о газовом составе атмосферы, и пока Девика, первым делом отправившаяся изучать несработавшую опору, отчего «Ниригару» стоял, слегка накренившись, скрылась под днищем корабля, долго не раздумывая, деактивировал лицевую часть шлема. Немного постоял,
Улгол деловито подошёл к своей спасительнице и с показным интересом осмотрел вместе с нею кусок горной породы, застрявшей в обшивке на стыке с подошвой опоры. Тем самым этот обломок заблокировал всю гидравлику, и таких проблем оказалось не меньше пяти по всему периметру днища, причем некоторые отверстия были маленькими и уходили вглубь обшивки, видимо, одна из таких шрапнелин что-то и повредила, пробив внешнюю оболочку.
Аккуратно распилить на части кусок камня помог лазерный резак, после чего по команде искина опора, загудев, всё-таки выдвинулась и стабилизировала положение «Ниригару». Теперь предстояла более серьёзная задача.
— Пойдём, поможешь мне, — командирским тоном приказала Девика и направилась к грузовому отсеку.
Как только девушка разблокировала неповрежденный, по счастливой случайности, шлюз, они сразу же почувствовали неладное. Одна из капсул явно вела себя некорректно, по её внешней поверхности время от времени проскакивали электрические разряды. Изначально Такс планировала достать демонтированные зарядные ниши вместе с дроидами, а затем, подключив их к корабельной сети, попытаться осуществить ремонт с помощью искина или, на худой конец, самостоятельно, минимальный набор технических баз у неё имелся. Однако вместо этого пришлось экстренно вытягивать, опасаясь повредить собственный скафандр, явно пострадавшую капсулу.
Стянув её к краю и вытолкнув наружу, Девика попутно осмотрела поверхность палубы, похоже, один из камней, пробив обшивку, угодил прямиком сюда, тем самым, скорее всего, повредив днище аграфского оборудования, явно не предназначенного для подобного с ним обращения. Взволнованный произошедшим Зиц тут же оказался рядом, и даже не думая о том, что может пострадать, бросился к полупрозрачной поверхности поврежденного устройства, чтобы в следующую секунду громко прокричать все еще находящейся в грузовом отсеке оперативнице:
— Это Стакс! Он ранен, у него идёт кровь! Надо срочно ему помочь, иначе он умрёт!
— Как я ему помогу?! У меня нет медицинской капсулы, максимум, что имеется, почти пустая автоматическая аптечка, — покачала головой лагрианка.
— Тогда буди листра! — перешел на писк улгол. — Он же сам по себе медицинская капсула!
Девушка готова была хлопнуть ладонью по своему лбу за подобный непрофессионализм, как она могла забыть о такой простой, даже элементарной вещи, тем более, насколько она знала, скафандр этих насекомоподобных существ имеет
Пока Урс Селим приходил в себя, Девика бросилась к повреждённой капсуле, и так как она всё ещё давала хоть какой-то отклик, попыталась произвести действия по аварийному открытию капсулы, однако устройство ни в какую не соглашалось с подобным подходом, хотя даже невооруженным глазом было видно, что стазис-поля внутри уже точно нет. Раненый ксенос судорожно дёргался, и сразу стало понятно, что долго он не протянет.
— Листру объясняй сам! — крикнула Такс. — Может быть, увидев знакомое лицо, он быстрее поймёт, что от него требуется!
Взволнованный улгол кивнул и, за долю мгновения оказавшись возле открытой капсулы, принялся что-то быстро втолковывать вернувшемуся из небытия представителю иной формы жизни. Надо отдать должное самообладанию листра, хотя по большому счёту эмоциональность этим существам была весьма чуждым понятием, он моментально принял как должное обстановку. И хоть его движения выглядели немного рассогласованными, достаточно уверенно поднялся из капсулы, чтобы тут же приступить к своей работе, попутно буквально засыпав оперативницу уточняющими вопросами. В принципе он уже понимал, что происходит, и в данный момент ему необходимо была хоть какая-то рабочая поверхность, не на камнях же производить медицинские процедуры, тем более ему в очередной раз требовалось применить собственный экзоскелет для оказания экстренной помощи.
На роль помещения, пригодного для того, чтобы листр приступил к спасению ксеноса, Девика могла предложить только палубу внутри корабля, но на секунду заглянув туда, медик отмёл этот вариант, заявив, что здесь места ему не хватит. А затем сразу же нашёл выход, о котором в принципе знал из изученных баз по полевой медицине, адаптированных для его вида.
Единственной подходящей ровной поверхностью оставалась горизонтальная часть обшивки корабля, после чего медик, применив свои кибернетические конечности, буквально вырвал начавшую приподниматься крышку капсулы и, бережно достав оттуда умирающего члена экипажа «Калигулы», попутно извлек тело из скафандра, в который тот был облачен, обнажив достаточно внушительную рану в районе середины позвоночника. Затем слегка видоизменил свои ноги и, как заправское насекомое, уносящее добычу к себе в нору, начал взбираться по практически вертикальному борту.
Как только листр оказался на верхней плоскости «Ниригару», он без проблем нашёл необходимую свободную площадку и, уложив на неё пациента животом вниз, приступил к трансформации своего экзоскелета, превращая его в универсальную медицинскую капсулу. Это гротескное создание опустилось сверху на пострадавшего и полностью накрыло его собой, вакуумные присоски по периметру образовавшегося устройства создали отрицательное давление и плотно приклеились к металлу, а сам доктор немедля приступил к подключению пациента к системе поддержки жизнедеятельности и необходимым хирургическим манипуляциям.
— А я и не знал, что они так умеют, — восхищённо пробормотал улгол, комментируя трансформы скафандра.
— Остаётся надеяться, что у него получится спасти твоего товарища. Кем он у вас, кстати, был? Раньше я такого вида не встречала. Откуда он?
— Стакс — сибурианец, он помощник командира и отвечал за силовой блок. Так, наверное, будет лучше сказать. Командир?! — словно о чём-то вспомнив, пискнул улгол и, лихо забравшись внутрь грузового отсека, бросился осматривать оставшиеся целыми капсулы.