Апокалипсис для избранных
Шрифт:
— Вот они, золотые пластины с неизвестными письменами, — Скользкая Тень торжественно передал Хьяльти первую пластину из рук в руки.
Ученый ласково погладил таинственный предмет и нервно провел пальцем по первому иероглифу.
Нет определенно, ничего подобного не видел раньше. Он обвел всех глазами. Никто не мог ничего сказать.
— Наконец то! — вырывалось из уст археолога, который испытывал трепет перед тайной. Участники экспедиции с жадностью разглядывали пластины с надписями, но, почему-то через минуту с отчаянием вдруг посмотрели друг на друга.
— И как нам прочесть надписи на пластинах? Ведь их никто не
— Дайте мне, я, кажется, что-то понимаю. Юноша закрыл глаза и приложил нос к золоту. Он совершал странные движения, со стороны это выглядело, словно собака принюхивается.
Хотя, в тот момент Хоито рассматривая эти письмена уже знал, что означает каждая пластина.
Снаружи крики усилились и все мужчины, как ни жаль было расставаться с сокровищами, поспешили на помощь солдатам удачи Джеку и Пуле. Им уже всем была обеспечена безбедная жизнь, золота было море! Теперь можно и косточки размять.
Перед оставшимся с сокровищами Хьяльти, Хоито и женщинами: Свен с прижавшимся к ней Йодисом, Линдой, Джессикой и Даджарой внезапно появился высокий мужчина в военной форме.
— Всем стоять, не двигаться! Я командир правительственного отряда Мартин, представляю власти Эквадора.
Люди взволновано выбросили из рук пластины…
— Профессор, — произнес командир военного отряда, — правительство страны благодарит вас за бесценную находку.
— Откуда вам стало известно наше местонахождение? — спросил растерянный вконец археолог, всё ещё не понимая, как быстро всё изменилось.
— Мы вовсе не вас искали, а племена, которые убивают друг друга. Кстати, спасибо за преступников Пулю и Джека Самурая. Их мы тоже нашли и арестовали. Всё, профессор, вам пора покинуть помещение.
Хьяльти в глубине души понимал, что всё это подстава, но как сражаться с вооружёнными солдатами — руками?
Как-то по-будничному, монотонно, Мартин дочитал заранее написанный приказ до конца.
— Именем правительства Эквадора я реквизирую все найденные сокровища. — Он победно оглядел ряд аккуратно помещенных в ниши золотых табличек и многочисленные украшения из золота, изображающие неизвестные людям существа. — Все что найдено будет тщательно пересортировано и отправлено в столицу Эквадора Кито. Впрочем, надеюсь, участники экспедиции помогут мне описать и собрать артефакты.
Вам придется покинуть территорию страны, так как находитесь здесь нелегально, проникли через горы и вообще… скажите спасибо, что я вас не взял под стражу.
Все застыли от наглого тона и требования.
Хьяльти не мог вымолвить ни слова. Он прошел такие муки, столько испытаний, повел людей, привел сюда через ад сельвы и страх быть убитыми дикими племенами отдать!
— Нет! Уж лучше смерть! — он схватил Мартина за кисть руки и повернул пистолет, появившийся внезапно у того в руке в свою грудь. — Стреляй! У мертвого легче отнять, а отдам я тебе только мертвый!
А снаружи пещеры шла кровавая схватка. Эйрик и Ута, которые с опозданием по уважительной причине (на их глазах военные переодетые в малаката разрушили селения шуар) последовали за экспедицией, увидав вдалеке сражение, предпочли наблюдать издали. Это солдаты отряда Мартина вступили в схватку с индейцами малаката, которые шли по пятам и собирались проникнуть в пещеру вслед за экспедицией. Все следили за всеми. Уже непонятно кто шел за кем.
Потом к Пуле и Джеку подбежали тоже и арестовали. Но как оказалось ненадолго. Вначале они подняли руки, и бросили ружья на землю. Но потом, перемигнулись и, воспользовавшись мгновенной расслабленностью солдат, стали оказывать сопротивление врукопашную.
Один за другим растерянные служивые полетели вниз с обрыва. Джек бьёт одного ногой по груди и тот сваливается со скалы, а Пуля, волоча за собой привязанного к нему Джека, ударом головы сталкивает второго солдата. Остальные двое военных испугавшись землетрясения, а земля начала ходить ходуном, побежали по серпантину вниз к своему отряду, сражающемуся с индейцами малаката.
А внутри пещеры вконец расстроенный Хьяльти и женщины слушали, что говорил Мартин и отказывались понимать. Землетрясение прекратилось. Внезапно наступившую мертвую тишину нарушил еще более спокойный чем у Мартина голос.
— Не переживайте Хьяльти, сокровища Мартину не достанутся. Я их реквизирую.
Все ахнули. Перед ними был тот самый человек в капюшоне, который остановил драку на корабле.
— Гомс! — вырвалось у Линды.
— Вы знакомы, — Хьяльти пылал от гнева: "Значит верная радистка замешана, она знает этого человека, а он ей так доверял, как себе. Куда же она отправляла все сообщения?"
Но в звенящую тишину опять ворвался гул землетрясения, словно природа, удовлетворив любопытство, опять начала свою работу. Стены пещеры снова заходили ходуном. Несколько кусков породы с потолка откололись и свалились, к счастью, никого не задев.
— Нужно уходить, Гомс показал всем на образовавшую от тряски стен отверстие щель. Туда вполне можно было протиснуться всем. Гомс бросился к отверстию, остальные последовали за ним. Промедление могло стоить жизни. Хьяльти поспешно засунул в рюкзак драгоценную табличку, увы одну, и, как казалось, последним покинул помещение.
Но он ошибся, внутри остался Мартин. Нервы у командира наемников были железные. Он не сомневался, что если его даже завалит, то люди отряда числом в пятьдесят человек сумеют его освободить, пусть на это и уйдет пару дней. Он выдержит. Воды под ногами полно, а пища? Ему приходилось и по десять суток голодать, ничего! Мартин вытащил сложенные в рюкзак за спиной холщовые пустые мешки и стал аккуратно туда складывать незнакомых золотых божков и непонятные таблички с письменами. Там в столице ученые разберутся. Он спокойно отметил глазами, как сомкнулись словно двери стены пещеры, которые открыли зияющую трещину, словно для того, чтобы выпустить наружу всех желающих. Словно и не было прохода. Гул затих. Землетрясение прекратилось. Стены его пещеры перестали ходить ходуном. «Пещеры или могильника?»- пронеслось в сознании. Но Мартин уже овладел собой, с ним рядом было столько сокровищ — и тайн, что обращать внимание на такие мелочи у него не было времени и желания.