Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Доктор приоткрыл дверь только на сантиметр. Он смотрел в эту щелочку, сидя на полу и скрестив ноги. Карлайл стояла рядом и тоже наблюдала.

Им не пришлось долго ждать, вскоре по коридору сердито прошагал Джексон вместе с Ривом. За ними следовали несколько солдат, сопровождающие Эми. Она была мрачной, но выглядела вызывающе.

— Скоро увидимся, Понд, — прошептал Доктор.

— Я боялась, что вы кинетесь на них в безрассудной попытке спасти свою подругу, но вы сдержались, — призналась Карлайл, после того, как все ушли.

Доктор

открыл дверь. — Я спасу её, но не так, как они ожидают.

— Так, что мы будем делать?

Доктор посмотрел по сторонам, выходя из комнаты. — Я полагаю, вы знаете, где находится управление системы пожаротушения.

Карлайл кивнула. — Главный пульт управления, да. А зачем вам это?

— Потому что мне нужно, чтобы вы там были.

— Вы хотите сделать так, чтобы эта система сломалась?

— Нет, наоборот, — Доктор сделал глубокий вдох. — Я хочу послать вас туда для того, чтобы иметь гарантию, что эту систему никто не сможет выключить.

— А вы где будете? Устраивать пожар?

— Да, только не существующий.

Карлайл нахмурилась. — Вы когда-нибудь объясните что-то должным образом?

— Хорошо, вам нужно объяснение? Я постараюсь объяснить как можно проще. Если вы берете стакан воды, да? И бросаете его в океан, хорошо?

— Стакан?

— Нет, воду в стакане. Ну, это не относится к объяснению, но кидать что-либо в океан за исключением воды, как правило, нехорошо. Теперь вы перемешиваете океан, давайте предположим, что это возможно, таким образом вода из стакана смешивается с остальной водой, с миллионами миллиардов литров воды.

— Вода из моего стакана перемешалась с остальной. И что?

— Теперь самая важная часть. Вы берете чистый стакан и зачерпываете им воду из этого же океана. Не важно, с какой именно стороны. И что у вас есть?

Карлайл моргнула, а затем пожала плечами. — Полагаю, стакан соленой воды.

— Точно. Но в этой воде, всего несколько молекул, но есть той воды из стакана, которую вы выплеснули. Гарантированно есть.

Майор Карлайл задумалась. — Вы уверены?

— Конечно, я уверен.

— Вы проводили этот эксперимент?

Глаза Доктора сузились. — Да.

— Врете.

— Ладно, нет, я не проводил подобный эксперимент. Но в любом случае, в стакане так много молекул воды, что независимо от того, из какой части океана вы набирали второй стакан, в нем все равно окажутся несколько из первого.

— И это все как-то связано с вашим планом?

— Да.

Карлайл кивнула. — Я надеюсь, вы знаете, что делаете, потому что я до сих пор ничего не поняла.

— Я знаю, что делаю, — заверил её Доктор. — Я просто не уверен, что это сработает.

Сопротивляться не имело смысла. Эми уже пыталась в прошлый раз, но это не помогло. Ей нужно было как можно дольше задержать их, чтобы дать Доктору время спасти её. Она знала, он это как-нибудь

сделает. Как только Эми об этом подумала, начала идти медленно. Она максимально потянула время, прежде чем попасть в кресло в исследовательском отделении. Эми напрягла все мускулы, пытаясь ослабить хватку Филлипс.

Медсестра смотрела на неё. Судя по её улыбке, она наслаждалась сопротивлением девушки.

— Будет немного больно. Уверена, вы помните.

— Прекрасно помню, — ответила ей Эми. — И вы тоже через это прошли, вы же знаете.

— Не я, это тело, да, но не я.

— Достаточно, — крикнул Джексон. — Начать настройку оборудования. Я хочу превратить её в Болванку, прежде чем станет доступна передача следующего Талерина.

Джексон приковал ремнями лодыжки Эми. Девушка, смотря на это, улыбалась.

— Он остановит вас, — сказала она тихо, сама удивившись уверенности в голосе. — Он всегда это делает.

Джексон не ответил, но по его выражению лица Эми поняла, что он на самом деле беспокоился. Джексон вздрогнул, услышав, как зазвенел телефон.

— Наверное, он уже сейчас что-то делает, — сказала Эми. — Доктор не заставит себя долго ждать.

— Тихо! — зарычал Джексон. Он пересек комнату и взял трубку. — Да?

Эми заметила, как профессор нахмурился.

— Он что? Но это вообще бессмысленно, что он делает там внизу? — Джексон некоторое время послушал собеседника. — Я понятия не имею, но вам лучше срочно направиться туда и остановить его. Нам больше не нужно его тело, скоро таких у нас будет много. Это весьма прискорбно, потому что тело Доктора хороший сосуд. Но он доставил нам гораздо больше проблем, чем стоит его тело. Так что, убейте его, — Джексон положил трубку.

Эми мысленно заволновалась. Осведомлен ли Доктор, что его обнаружили? Зная его, можно предположить, что это часть плана. Но, опять таки, зная Доктора, он может и понятия не иметь…

— Начинается, — сказала Эми спокойно. — Я предупреждала, у вас нет шансов.

Джексон плотно застегнул ремни на её запястьях.

В контрольной комнате было слишком много солдат. Карлайл узнала из списка персонала, что многие из них уже были пришельцами. Что ещё хуже, с ними был Рив. Майор надеялась, что он отправится в исследовательское отделение вместе с Джексоном, но капитан с помощью камер слежения пытался найти Доктора.

На это не ушло много времени, один из солдат заметил Доктора, возвращающегося в пещеру, и сообщил об этом Риву. Тот позвонил Джексону, а затем поспешил к выходу вместе с солдатами, оставив одного из них следить за камерами.

У Карлайл не было времени беспокоиться о Докторе, она должно сделать свою работу.

Солдат обернулся, когда майор вошла в контрольную комнату. Карлайл улыбнулась ему, он кивнул и вернулся к работе.

Через несколько секунд он осознал, кто только что вошел.

Поделиться:
Популярные книги

Отморозок 2

Поповский Андрей Владимирович
2. Отморозок
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Отморозок 2

Ротмистр Гордеев

Дашко Дмитрий Николаевич
1. Ротмистр Гордеев
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Ротмистр Гордеев

Фараон

Распопов Дмитрий Викторович
1. Фараон
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Фараон

Мастер темных Арканов 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Мастер темных арканов
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов 5

Хозяйка лавандовой долины

Скор Элен
2. Хозяйка своей судьбы
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.25
рейтинг книги
Хозяйка лавандовой долины

Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Ардова Алиса
2. Вернуть невесту
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.88
рейтинг книги
Вернуть невесту. Ловушка для попаданки 2

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Брачный сезон. Сирота

Свободина Виктория
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.89
рейтинг книги
Брачный сезон. Сирота

Чайлдфри

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
6.51
рейтинг книги
Чайлдфри

Имперский Курьер

Бо Вова
1. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер

Барон Дубов 4

Карелин Сергей Витальевич
4. Его Дубейшество
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Барон Дубов 4

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Газлайтер. Том 15

Володин Григорий Григорьевич
15. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 15

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости