Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Арена 3: Бремя победителя
Шрифт:

– Теперь – для всех. Разговоров, я думаю, достаточно. Надо двигаться дальше, – сказал я, засовывая катану в ножны. – Только передвигаемся как можно тише. – Осуждающе глянул на Ролдана, а потом и на Перка.

Ролдан выставил ладони вперед, а азиат недовольно нахмурился и отвел взгляд.

Несколько минут шли почти в полной тишине, нарушаемой лишь жужжанием насекомых, хрустом сухой травы и веток под ногами и какими-то отдаленными звуками, похожими то ли на тихий вой, то ли на плач. Потом Ролдан не выдержал и что-то спросил у Коупленда, и тот принялся рассказывать о повадках

динозаврах. Ничего нового он не сообщил, поэтому я особо не вслушивался. Ясно было одно: плотоядные динозавры в своем поведении почти ничем не отличались от хищников более поздних периодов. Охотились стаями или поодиночке, выбирали жертв послабее, ориентировались на зрение, слух или обоняние и – все в этом же духе.

Мы быстро прошли пролесок насквозь и вышли на небольшую полянку, заросшую высокой густой травой. Стебли доходил мне почти до груди, были толстыми и сочными, как бамбуковые побеги. Я снова обнажил катану и принялся остервенело срезать их, прорубая себе дорогу.

– На Мюне есть целые поля с похожими зарослями, – сказал Перк, двигаясь точно за мной. – Ближе к южным территориям. В тех местах никто не жил, но поговаривали, что некоторые ботаники-исследователи, что уходили в те края изучать диковинные растения, не всегда возвращались. Кузен друга моего отца как раз таки не вернулся из такой экспедиции.

– И куда они пропадали, эти исследователи? – поинтересовался Виллис.

– Никто не знает. Ходили слухи, что в тех зарослях жили какие-то хищники, которые нападали на случайно забредших на их территорию скитальцев. Пожирали заживо и проделывали это настолько быстро и эффективно, что даже останки не удавалось найти.

– Веселая у тебя планета, – хмыкнул Декс.

– Моя планета – лучшее место во вселенной, – с нескрываемой гордостью заявил азиат.

Заросли густой травы снова перетекли в высокие и плотные джунгли.

– Дальше идти будет куда сложнее, – сказал я, врезавшись в «преграду».

– О, смотрите, что я нашел, – обрадовано сообщил Ролдан. Все повернулись в его сторону.

Напарник что-то пристально рассматривал у себя под ногами.

– Поздравляю с первой находкой, напарник, – похлопал его по плечу Декс.

Я тоже подошел ближе и увидел небольшую кладку яиц под ногами спутника. Ролдан присел и взял яйцо в руки. Я тоже наклонился и поднял одно. Диаметром оно было не больше семи сантиметров и имело желтовато-серый оттенок.

– Похоже на страусиное, – сказал Ролдан, невысоко подкинув находку в ладони.

– Яйцо дейнониха, – прочитал описание Виллис. – Что это, интересно, за особь такая?

– Тоже хищник, как велоцираптор, только чуть большего размера, – пояснил Коупленд.

– Семь штук, – сосчитал Декс. – Как делить будем?

– Делить? – Ролдан поглядел на него искоса, во взгляде промелькнула враждебность.

– А ты, надо полагать, все решил себе заграбастать? – с вызовом спросил Перк.

– Тебя, узкоглазая макака, никто об этом не спрашивает, – огрызнулся тот.

– Заткнулись оба, – резко оборвал зарождающуюся перепалку я. – Да, мы не обговорили этот момент – как делить найденные яйца. Так как каждый экземпляр –

это потенциальный энергоресурс, а значит, основная наша ценность, то я предлагаю поступить следующим образом: раз уж мы находимся хоть в не совсем и дружном, но все же в коллективе, то и делить нам все находки придется более-менее равномерно. Многочисленные кладки делим поровну, но тот, кто нашел их первым, забирает большую часть, если такая останется. В данном случае предлагаю каждому забрать по яйцу, а оставшееся одно лишнее пускай заберет Ролдан. Если же в дальнейшем количество яиц будет меньше, чем нас, то кинем жребий. Если же находка окажется в единственном экземпляре, то заберет ее тот, кто нашел. Что скажете?

– Справедливо, – не задумываясь, кивнул Виллис.

– Я не против, – пожал плечами Коупленд.

– Я тоже, – кивнул Декс.

– А если яиц будет всего две штуки? Первое, понятное дело, заберет, тот, кто нашел. А второе? – задумчиво нахмурился азиат.

– Я же сказал: кинем жребий.

– А в нем будут участвовать все? Даже тот, кто нашел кладку?

– Нет, все, кроме него.

– Я не согласен, – покачал головой Ролдан, выпрямившись. – Мать вашу, я только что нашел это гребаное гнездо, но почему-то остаюсь внакладе!

– Ты получаешь больше остальных. Все по одному, а ты – два, – напомнил я.

– Точно! Целых два яйца… из семи!

– Посмею себе напомнить, что Шой верно подметил: мы все, в том числе и ты, Ролдан, находимся в коллективе, а это значит, что нам следует делиться друг с другом, – вставил Виллис.

– Заткнись, умник. О высоких материях лучше порассуждай. О параллельных мирах и гиперпространстве или еще о чем-нибудь подобном. А сюда не лезь.

– Тогда вали на хрен отсюда, если не согласен! – повысил голос Перк. – Айрекс свалил, и ты давай туда же.

Ролдан резко повернулся в сторону азиата и злобно прищурился.

– Закрой свой сраный рот, ублюдок! Не тебе говорить, что мне делать.

– Закрой свой рот ты, Ролдан, – сказал еще громче я. – Какого черта ты опять включил свою алчность?

Напарник перевел взгляд на меня, и в его глазах я уже не видел той покорности, что была там раньше. Ролдан часто перегибал палку, но меня слушался. Не сразу и не на все сто процентов, но слушался. Но сейчас в нем что-то переключилось.

И тут неподалеку раздалось возмущенное рычание.

– Черт, опять доигрались! – хлопнул по бедру Декс.

Я огляделся. Толстые стебли травы стояли вокруг неподвижным частоколом. Но рядом слышался тяжелый топот и фырчанье.

– Всем приготовиться, – скомандовал я, надевая шлем и включая в нем тактический режим. Непроглядные заросли, правда, все преимущества системы сводили на нет. Здесь бы, конечно, помогла способность «Рентген».

Шум топота приближался. Хруст травы, шелест стеблей – и вот из-за густоты зарослей показались вытянутые головы динозавров, а чуть позже они предстали перед нами во всей красе. Сначала появился один, за ним – второй, третий, четвертый. Экран в забрале шлема вспыхнул красным – врагов становилось все больше. Я пригляделся к первому, и нейроинтерфейс вывел описание:

Поделиться:
Популярные книги

Младший сын князя

Ткачев Андрей Сергеевич
1. Аналитик
Фантастика:
фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Младший сын князя

Идеальный мир для Лекаря 12

Сапфир Олег
12. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическая фантастика
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 12

На границе империй. Том 7

INDIGO
7. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
6.75
рейтинг книги
На границе империй. Том 7

Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)

Панкеева Оксана Петровна
79. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Хроники странного королевства. Двойной след (Дилогия)

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Адвокат вольного города 2

Парсиев Дмитрий
2. Адвокат
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адвокат вольного города 2

Мастер 3

Чащин Валерий
3. Мастер
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 3

Третий. Том 2

INDIGO
2. Отпуск
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 2

На границе империй. Том 10. Часть 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 3

Сдам угол в любовном треугольнике

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сдам угол в любовном треугольнике

Игра престолов. Битва королей

Мартин Джордж Р.Р.
Песнь Льда и Огня
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
8.77
рейтинг книги
Игра престолов. Битва королей

Отморозки

Земляной Андрей Борисович
Фантастика:
научная фантастика
7.00
рейтинг книги
Отморозки

Ринсвинд и Плоский мир

Пратчетт Терри Дэвид Джон
Плоский мир
Фантастика:
фэнтези
7.57
рейтинг книги
Ринсвинд и Плоский мир

Измена. Мой заклятый дракон

Марлин Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.50
рейтинг книги
Измена. Мой заклятый дракон