Арена. Путь к свободе
Шрифт:
— Попробуй немного расслабиться… Я тоже не в восторге от этого места, — прошептал он мне на ухо, легко касаясь моих волос. Его прикосновение было нежным, словно дуновение ветра, приносящее немного облегчения в этом напряженном моменте.
Я медленно вдохнула и выдохнула, пытаясь успокоиться и привести в порядок свои мысли. Стены поместья казались такими тесными и давящими, словно они сжимали меня, не
— Так это и есть твоя новая рабыня? Наслышаны о том, где именно и у кого ты ее купил. Даже не похожа на ту, о которой так много говорят. — внезапно прозвучал голос сбоку, прервав мои размышления. Голос принадлежал полноватому мужчине с красным лицом, которое свидетельствовало о чрезмерном употреблении алкоголя. Он нагло и похабно осматривал меня.
Я вздрогнула от неожиданности, сжав руки в кулаки, но старалась сохранить спокойствие. Глаза мужчины сверкали угрозой, и его насмешливая ухмылка заставляла меня чувствовать себя даже более неуютно.
— Севир, ты же знаешь, что я умею укрощать строптивость, — сказал он, не отходя от меня, а наоборот, становясь еще ближе и убирая волосы за мою спину. Его прикосновение было нежным, словно обещанием защиты от всякой опасности.
Толстяк захохотал и, окликнув кого-то, быстро удалился от нас. Я ощутила облегчение, когда он ушел, но знала, что нужно оставаться бдительной.
— К нему старайся вообще не подходить… А сейчас будь поближе, а я поизображаю вежливость и радость встреч, — сказал он, сам нервно улыбнувшись, и ушел в середину зала, приветствуя и похлопывая всех вокруг.
Заметив нескольких девушек, я подошла к ним. Они шептались и тихо смеялись, глядя на вельможу. Они стояли у стола с угощениями и графинами с вином. Одна из них внезапно убежала, когда ее позвал один из мужчин, а другая, смущенно хихикая, пискнула, когда он прижал ее к себе и усадил на колени. Я взяла один из графинов и осталась стоять, наблюдая за всем происходящим.
— Ты рабыня бывшего советника, верно? — обратилась ко мне одна из девушек.
— Что? Он был в совете? — воскликнула я, заинтересованно взглянув на нее. Это было новой информацией для меня, и я начала задумываться, как мне не удалось об этом узнать раньше.
— Как ты можешь ничего не знать о своем хозяине? — возмутилась девушка. Действительно, я должна была проявить больше интереса к его прошлому и делам.
— Ну, у меня… не было времени об этом думать… Он такой… требовательный, — отвела глаза, изображая смущение, и прикусила губу. Девушка ответила на мои слова хихиканьем.
— Говорят, что он мог бы стать приближенным к императору и иметь влияние на него. Он почти добился того, чтобы отменили работорговлю, но что-то пошло не так, и его отправили заниматься другими делами. Что-то связанное с поставками вооружения для армии. Всем было интересно, кто на него так повлиял, что он отказался от своей цели. Многие удивлялись, что иноземец смог добиться таких высот, а потом просто ушел от дел.
Пока она рассказывала, я не могла отвести взгляда от вельможи.
— Откуда же он? — спросила я, перебивая девушку.
— Откуда-то с северных земель… — отмахнулась она, показывая, что для нее это не имеет значения.
В
— Кто она? — кивнула я в сторону женщины.
— Это Лидия, она из придворных. У нее есть возможность быть рядом с самим императором, но она не является его любовницей. Ходят слухи, что именно ее и послушался Марк, когда ушел с совета.
— Марк? — переспросила я.
— Твой хозяин, — засмеялась девушка и убежала к одному из гостей, неся с собой виноград.
Тем временем, вельможа, закончив разговор с Лидией, уселся вальяжно на софу, поддерживая разговор с другими мужчинами. Некоторые из гостей не стеснялись тискать своих наложниц под платьем, а остальные хохотали над ее глупым смехом. Украдкой я заметила, что одна из рабынь взяла чашу с вином, переданную ей одним из гостей, и кивнул ей в сторону Марка, который вовсю беседовал, не обращая внимания ни на что.
Прихватив пустую чашу с графином вина в руке, я двинулась ей наперерез и оказалась перед вельможей, мило улыбнувшись и склонив голову.
— Вина, господин? — спросила я, наливая вино в чашу и садясь рядом, почти прижимаясь к нему. Он уже хотел приобнять меня за талию, но лишь сжал руку в кулак и расслабил ее. Взяв чашу у меня, он наклонился к моему уху с улыбкой.
— Что ты делаешь?
— Спасаю вас, господин. К вам направлялась подосланная рабыня. Не знаю, что было в чаше, которую ей передали, но лучше я прийду первая, — ответила я еле слышно. Он нахмурил лоб и еле-еле кивнул. Коснувшись моего подбородка, он произнес:
— Мой цветок уже соскучился по хозяину. Укрощение пошло ей на пользу. Мы удалимся. Хорошего вам вечера, господа, — сказал он громко, играя на публику.
Направляясь к выходу, я в полумраке заметила что-то подозрительное и вздрогнула, услышав стон.
— Пойдем… Обычно я ухожу, когда начинается подобное, — тихо сказал он, подталкивая меня в спину ладонью.
Когда мы сидели в колеснице, я посмотрела на него.
— Удивлена. Думала, ты любишь подобные развлечения. Женщин.
— Люблю, но наслаждаться приятнее наедине, — ответил он с улыбкой, глядя на меня.
Отводя глаза, я уставила взгляд на ночную улицу. Остальной путь мы проделали в молчании.
***
— Составишь мне компанию? — раздался мужской голос, и его приятное бархатное звучание вывело меня из раздумий.
— Как именно? — спросила я, поднимая брови в легком удивлении.
— Просто немного вина и недолгая беседа, — он улыбнулся.
— Хорошо, мне самой не помешает отвлечься, может, и усну потом быстрее, — ответила я.
— Проблемы со сном? — спросил он, его взгляд был полон интереса и заботы.