Археология по следам легенд и мифов
Шрифт:
Увы, они еще до сих пор не обнаружены, а мы вернемся снова к единственному пока диску. Итак, изображения фигурок не процарапаны, а оттиснуты в определенном порядке. Сам Эванс назвал диск трудным ребусом минойцев. По его утверждению, смысл в спиральном письме должен быть. Но какой?
Да, диск маленький. Но это — керамическая крепость. Неужели ему предназначено судьбой быть уникальным немым? Ведь пробовали же ученые приписать его к самым древним грекам, легендарным филистимлянам, фригийцам, пеласгам, иллирийцам и этрускам. Но ни одна версия не оправдалась.
В геологической
В 1910 году английские археологи и востоковеды с тяжелым вздохом сожаления заявили, что «наверное, проникнуть в смысл критского иероглифического письма они никогда не смогут». К 1922 году слово «наверное» исчезло, и немецкие дешифровщики признали свое бессилие. Но они высказали трезвую мысль относительно формы диска. Малый диаметр его не случайность, а намеренная задумка древних мастеров типографского дела. Что имеется в виду? Глиняную табличку такого размера удобно зажать в ладони. Подобные диски делали, чтобы вручать гонцам и отправлять их в дальний путь с какой-либо срочной вестью. В какую же сторону в нашем случае? И какая тут весть?
В 1928 году французские востоковеды высказали ироничное суждение, что к диску следовало бы отнестись согласно желанию любой матери навсегда сохранить своего сынишку таким, каким он ей нравится, то есть милым маленьким мальчонкой. Зачем расшифровывать диск? Пусть он лежит в музее Ираклейона и молчит. Пусть не пропадает его таинственное очарование…
Но исследования упорно продолжались. Ученые пришли к выводу, что рисуночное письмо во всех деталях сохраняет индивидуальное своеобразие. Оно не похоже на египетские древнеиндийские шумерские символы. Явление тут единственное в своем роде. Однако у него есть все-таки одна черта, сближающая с древнейшими письменами Средиземноморья: рисунки диска содержат знаки словораздела — косые черточки.
Языки древнего мира — это не стихия. Они имеют свои законы, условности, но и общие черты тоже. Рисуночное письмо — это пиктограмма. Его знаки — это слоги. Но как найти к ним ключ?
К 1950 году ситуацию признали критической. Правда, мнение о слоговом письме утвердилось. Разных знаков 46. Следовательно, их слишком много для алфавитного письма, включающего, как правило, около 30 букв. Но 46 — мало и для иероглифического, которому необходимо минимум 700 знаков. Поэтому и следует говорить о слоговой природе глиняного диска, донесенной до нас из седой старины. Ученые пришли к единому выводу, что направление чтения рисунков-слогов — справа налево, то есть от края диска к его центру. Группы значков, ограниченные радиальными черточками, — это слова. А далее?
Расшифровка не продвигалась. Но была
Смысл рисунков упрямо не поддавался ученым. Поэтому и сыпались фантастические домыслы и пессимистические предсказания. Единственная бодрая мысль принадлежала тогда советскому исследователю А. Деянову, посчитавшему, что общий прогресс средиземноморской лингвистики и археологии в конце концов поможет добиться здесь успеха.
В 1954 году к самостоятельным исследованиям Фестского диска приступил болгарский академик Владимир Георгиев, знаток этрусских и фракийских лингвистических проблем, а также многих языков древнего Эгейского мира. Прежде всего, он исходил из положения, что за отправную точку следует брать индоевропейский язык. Древний Крит — это перекресток торговых интересов прежде всего индоевропейских племен. Затем он выяснил, что Фестский диск относится к тому периоду истории Крита, когда на нем еще не господствовали греки. Академик знал о полном провале расшифровок на основе древнегреческого языка.
Тут сразу следует пояснить, что работа академика В. Георгиева была подвижнической. Надо было перечитать все труды по выбранной проблеме, проанализировать горы информации на разных языках, определить корни ошибок и искать свой собственный путь к истине. Разумеется, путь был не гладким и не стремительным. Были у болгарского ученого свои драматические тупики, дни отчаяния, недели напряженной внутренней мысли. Для дешифровки нужен огромный комплекс знаний — археология, история, лингвистика, математика, морфологическая статистика, комбинаторика.
В один из дней исследовательской работы в библиотеке он натолкнулся на факт, который после обдумывания принял, условно говоря, за нить Ариадны. Если другие дешифровщики упорно твердили о необходимости здесь билингвы, то есть древнего двуязычного текста вроде Розеттского камня, болгарский академик отважился обойтись без такой удобной подсказки. Ведь работал же он с этрусским и иллирийскими языками без билингвы и получил международное признание. Его перу принадлежат оригинальные труды по сравнительным морфологическим моделям хеттского и этрусского языков.
Словом, о легкости разгадки диска не приходится говорить. Проникать в пласты истории древних народов всегда сложно. Тем более что существуют пессимистические прогнозы и табу корифеев, которые всегда являются серьезным препятствием. Например, в научном труде, вышедшем в Лондоне в 1952 году, категорично утверждалось, что сейчас ни у кого нет исходной точки зрения на языки древнего Крита.
Какую же исходную нашел В. Георгиев? В трудах древнегреческих историков им найдено краткое сообщение о том, что на Крите задолго до прихода сюда греков с континента жил народ, называвший себя терминами. Эти термины пришли из Малой Азии, а затем переселились по каким-то причинам обратно, где образовали Ликийское царство.