Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Архивариус: тайна сирены
Шрифт:

— Подожди, сейчас провожу, — остановил меня Киар и начал снимать рубаху. Видимо, чтобы переодеться.

— НЕ НАДО! — крикнула я громче, чем следовало.

Парень остановился и удивлённо захлопал глазами.

— У тебя голова мокрая, простудишься, — ляпнула я. — Сама дойду, правда.

— Хорошо, — согласился Киар и устало провёл ладонью по лицу.

— Тогда я пошла? — у меня вышла кривоватая, неловкая улыбка.

— Даже не поцелуешь на прощание? — притворно обидевшись спросил парень и потянул меня за руку, притягивая к себе.

Зарывшись

ладонью в волосах, он осторожно коснулся моих губ, будто в первый раз. Во рту всё ещё был привкус от чая, а ноздри щекотал до боли знакомый запах его тела. Чуть приоткрыв губы, я позволила кончику его языка соприкоснуться с моим. Тело горело, будто я только пробежала марафон под знойным летним солнцем.

Но его поцелуи ограничились лишь одними губами. А мне до дрожи в коленках хотелось большего! Это какое-то наваждение, сводящее меня с ума, не меньше!

Этой ночью я долго не могла заснуть. Тело горело, я ворочалась и изнывала то ли от жары, то ли от желания. Пришлось всё-таки спуститься за настойкой, только тогда я погрузилась в сон.

***

Улица Келтинберн, дом 8. Нора Дэвидс.

Нервно теребя листок, я стояла возле невзрачного дома на краю рыбацкого квартала. Как и обещал, Киару удалось найти родных девушки.

Запах подгнившей рыбы перемешался со стойким запахом кошачьих испражнений. Поморщившись, я постучала в засаленную дверь. Вскоре дверь приоткрылась, из неширокого проёма на меня смотрело лицо молодой женщины.

— Что вам? — тихо спросила она.

— Здравствуйте! Нора Дэвис здесь проживает?

— Это моя мать, зачем она вам? — нахмурившись, девушка смерила меня оценивающим взглядом.

— Хочу поговорить с ней насчёт Миранды Скотт, — я говорила вежливо, но уверенно.

На лице девушки промелькнул дикий испуг. Ахнув, она схватила меня за рукав и втащила в дом.

— Кто вы такая? — прошептала она. На руках у неё был малыш, около года. Мальчик сонно тёр глазки и не понимал, почему мама так взволнована.

— Меня зовут Оливия...

— Кого там ещё собаки притащили? — недовольный старческий голос прозвучал из глубины неопрятного дома. — Ежели старик Мюррей, гони его взашей!

— Ваша мама? Вы позволите? — настойчиво спросила я, и обогнув девушку, прошла в гостиную.

Запах немытого тела и перегара резко ударил в нос. В комнате было темно, хоть на улице и был разгар дня. Частично зашторенные окна впускали ровно столько света, чтобы хватило не расшибить нос.

— Ты кто такая, пигалица? — спросила меня тучная, неприятная женщина, сидевшая в потёртом кресле.

— Прошу прощения, я работник ратуши, — повысив голос, ответила я.

— И что я теперь, пятки должна целовать? Из ратуши... Тьфу! Зачем пришла сюда? — не унималась она.

— Хотела поговорить с вами о Миранде Скотт.

— Откуда ты её знаешь? — хитро прищурилась женщина.

— Я её не знаю, — спокойно ответила я. — А имя это всплыло, потому что место

на кладбище есть, а человека такого на документах нет. Непорядок. Вот и пришла разобраться.

— Аа, — отмахнулась женщина. — Канцелярская крыса.

— Ещё одно оскорбление в мой адрес, и я направлю сюда инспекцию. Думаю, им стоит проверить, в каких условиях живёт ваш внук.

Женщина ещё сильнее прижала к себе ребёнка. Мне совершенно не хотелось этого говорить, но это единственное, чем я могла припугнуть Нору.

— Да, пожалуйста! На один рот меньше будет! И эту, — толстым пальцем она показала на свою дочь, — с собой прихватите.

Хоть Нора и пыталась показать, что ей всё равно, в её мутных глазах промелькнул страх и она притихла.

— Мы с вами не с того начали, — мне пришлось приложить немалые усилия, чтобы говорить вежливо и не сорваться. — Меня зовут Оливия, я работник архива. Бургомистр поручил мне решить вопрос с Мирандой любой ценой.

Я достала из кармана мешочек с монетами и потрясла. В маленьких поросячьих глазках Норы забрезжил интерес. Достав пять монет, я положила их на стол.

— Это другой разговор, — женщина заметно повеселела.

— Нора, расскажите мне о Миранде. Кто такая, чем занималась, почему умерла.

— Мирка-то, племянница мне! Сестра моя померла, оставив её одну. Вот она сюда и подалась. Годков... да как тебе было! Нет, чтобы замуж выскочить, она к родственничкам припёрлась. А занималась, знамо, чем — потаскуха! Всё по мужикам бегала, небось заразы какой-то нахваталась, да и подохла от этого, — зло сплюнула женщина.

— Погодите, вы не знаете, отчего умерла Миранда? — удивлённо спросила я.

— А оно мне надо? Ещё и на похороны потратились. Всё время, что жила у нас, только деньги и таскала, — сквозь зубы сказала женщина.

У женщины с ребёнком, после этих слов, лицо исказилось будто от зубной боли. Мальчик, чувствуя негатив мамы, заплакал. Потрясывая его на руках, женщина покинула гостиную.

— А документы у вас какие-нибудь остались?

— Да какой там! Я все её пожитки-то и выбросила, неча в доме лежать.

— Другие родные у Миранды были? Отец?

— Отец... Моя сестрица даже не вспомнила, кто её обрюхатил, и Мирка такая же. Всё, устала я! — женщина ни в какую не хотела продолжать разговор.

— Понятно. Спасибо за уделённое время, всего доброго!

Нора даже не попрощалась, а молодая женщина так и не вышла, всё успокаивала плачущего ребёнка. Захлопнув за собой дверь, я вышла. По сравнению со спёртым воздухом в доме, на улице просто благоухало. Захотелось вымыть не только руки, но и целиком отмыться от неприятного разговора.

Я побрела вдоль улицы. Но через десяток шагов услышала приближающиеся сзади шаги. Я резко развернулась. Это была всего лишь дочь Норы.

— Погодите, — хрипло сказала она, было видно, что женщина бежала. — Вы не верьте матери, Мира была хорошей девушкой, а не потаскухой, — её губы скривились.

Поделиться:
Популярные книги

Безумный Макс. Поручик Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
1. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
7.64
рейтинг книги
Безумный Макс. Поручик Империи

Моя на одну ночь

Тоцка Тала
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.50
рейтинг книги
Моя на одну ночь

Я тебя не отпускал

Рам Янка
2. Черкасовы-Ольховские
Любовные романы:
современные любовные романы
6.55
рейтинг книги
Я тебя не отпускал

Фронтовик

Поселягин Владимир Геннадьевич
3. Красноармеец
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Фронтовик

Беглец

Бубела Олег Николаевич
1. Совсем не герой
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
8.94
рейтинг книги
Беглец

Кодекс Крови. Книга IХ

Борзых М.
9. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга IХ

Секретарша генерального

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
короткие любовные романы
8.46
рейтинг книги
Секретарша генерального

Сломанная кукла

Рам Янка
5. Серьёзные мальчики в форме
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Сломанная кукла

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Последняя Арена 10

Греков Сергей
10. Последняя Арена
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 10

Матабар III

Клеванский Кирилл Сергеевич
3. Матабар
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Матабар III

Идеальный мир для Лекаря 19

Сапфир Олег
19. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 19

Меч Предназначения

Сапковский Анджей
2. Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.35
рейтинг книги
Меч Предназначения

Неудержимый. Книга XII

Боярский Андрей
12. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга XII