Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Аризона на троих. Самый быстрый
Шрифт:

Неторопливо позванивая шпорами, Джед вошёл в салун, положил руки на оружейный пояс.

– Миссис Триплтон, к сожалению, меня и моих друзей ждут неотложные дела, завтра мы должны покинуть Редстоун.

– Что?
–  произнёс за его спиной изумлённый голос репортёра. – Вы же…

– Мистер Шелдон очень торопиться, – перебил репортёра Джед.
–  Он хотел уехать прямо сейчас. Я с трудом уговорил его остаться до завтра. Боб! Наши комнаты готовы?

В наступившей тишине, Джед дождался от хозяина утвердительного кивка, невозмутимо вышел из салуна.

Глава 12

Пыльная

полоса солнечного света пролегла от приоткрытых двухстворчатых ворот конюшни до противоположной дощатой стены. В углах было сумрачно. Шуршало под ногами сено, тихо пофыркивали лошади.

Едва Джед снял с мустанга седло как, по дощатому тротуару на улице застучали решительные шаги. Джед безошибочно определил не только то, что это стук каблуков Алисии, но и то, что их хозяйка находится в весьма возбуждённом состоянии. Стуку каблучков вторила более мягкая поступь репортёра, но и в ней чувствовалось возмущение.

Джед не обернулся, когда две неестественно длинные тени легли на присыпанную сеном солнечную дорожку и достали головами до старого тележного колеса, прислонённого у противоположной стены просторной конюшни.

– Как это понимать? – прозвучал с порога хлёсткий голос Алисии.

Краем глаза отметив решительность, с которой женская тень подпёрла кулаком бедро, Джед спокойно пристроил седло на конюшенной подставке для сёдел, проверил как оно лежит. Между тенями девушки и репортёра появилась мелкая тень трусцой бегущего щенка.

– Вы оглохли, мистер Мэнли? – в голосе Алисии зазвучали издевательские нотки. – Быстрый Джед! Бесстрашный герой! Помощи которого ждут там, где бессильна армия!.. Нет, Генри, вы только посмотрите на этого героя!

Вторая тень опёрлась на протяжно скрипнувшую створку дощатых ворот, пренебрежительно поставила ногу за ногу.

– Да, уж! – со злой иронией произнёс голос репортёра. – Герой.

Джед спиной чувствовал, как его с головы до ног разглядывают две пары презрительных глаз… Нет, чёрт побери – три! Сев на задние лапы, щенок приподнял одно ухо, и даже в его безликой тени чувствовалось презрение.

Джед перекинул через плечо седельные сумки, неторопливо подошёл к компаньонам, на ходу указав пальцем на правую стену, на левую, потом постучал тем же пальцем по мочке уха.

– Здесь не только у стен, но даже у сена есть уши. Если мы не будем осторожными, Джексон будет знать каждый наш шаг, и тогда не мы устроим ему ловушку, а он нам. Так что ваша ирония, сеньорита, не уместна. А вы, мистер, едва не испортили дело. Если между компаньонами нет доверия, то вряд ли их можно считать компаньонами. Простите, что вынужден проповедовать вам прописные истины.

Заставив компаньонов расступиться, Джед перешагнул через щенка, оглядел улицу, обернулся:

– Предложение, которое нам сделала миссис Триплтон и так наделало много шума в городке. Если Джексон что-то заподозрит, то пришлёт сюда большой отряд, а нам это сейчас ни к чему. Для начала надо организовать оборону городка, а бандитов, которые приедут за деньгами взять быстро и тихо. Пока Джексон соберёт

людей, пока доберётся до нас, мы успеем организовать ему тёплый приём. И тогда у нас появится шанс познакомится с этим невидимкой. А теперь расседлайте лошадей и, не показывая вида, что мы остаёмся дольше, чем до завтрашнего утра, поднимитесь в свои комнаты. Когда я вернусь с разведки, наметим план действий на завтра.

Сделав два шага, Джед остановился. Некоторое время о чём-то думал, потом стал вполоборота.

– Мистер Шелдон, вы действительно хотите участвовать в этом деле?

– Я не давал повода усомниться в искренности своих слов.

– А с моим мнением об доверии между компаньонами вы согласны?

– Абсолютно.

Не сводя пристального взгляда с репортёра, Джед вернулся к компаньонам, дёрнул плечом, поправляя сползающие седельные сумки.

– Тогда расскажите без утайки всё, что вы знаете об этом каньоне.

Репортёр достойно выдержал пристальный взгляд Джеда, хотя на долю секунды показалось, что зрачки его готовы метнуться в сторону. Он едва приметно пожал плечами и секундное выражение недоумения проскользнуло на его смазливом лице.

– Я рассказал всё, что знал. Добавить нечего.

Джед полез указательным и большим пальцами в нагрудный карман рубашки.

– У меня есть повод усомниться в этом.

– Бросьте говорить загадками.

– В записке, которую Солёный Джек получил от Чёрного Джексона, был приказ доставить ему нью-йоркских репортёров живыми и невредимыми, чтобы ни один волосок с их голов не упал.

Протянув репортёру свёрнутую в крохотный рулон записку, Джед не сводил с него глаз, замечая каждый взмах ресниц, движение каждого мускула на лице.

– Вы что-то путаете, – репортёр взял записку, стал разворачивать её. – Я впервые услышал о существовании этого Джексона от вас.

Хмуря брови, он прочёл, вскинул ошарашенные глаза. Его удивление показалось Джеду вполне искренним.

– Откуда он узнал о нас с Томом? И что ему надо?

Записка недоумённой спиралькой повисла в опустившейся руке. Принимая всё это за игру, щенок стал на задние лапы, одной передней лапой опираясь о ногу репортёра, а второй пытаясь достать до покачивающейся в воздухе тонкой и длинной полоски бумаги. Не обращая внимания на щенка, осенённый догадкой, репортёр вдруг округлил глаза:

– Очки! Он узнал про очки!

– Глупое предположение. Если он всерьёз интересуется картой, он лучше меня должен знать, что очки – это не ключ к карте, а дешёвая уловка мошенников. Даже если он этого не знал, он приказал бы Джеку беречь очки, а не вашу жизнь. Ему нужна от вас какая-то информация, которую можете дать ему только вы.

– Какую информацию я ему могу дать?

– Вот и я хотел бы знать.

В глазах репортёра было столько искренности и непосредственности, что Джед едва не поверил ему, но, чуть поразмыслив, решил, что парень всё же что-то скрывает. Пожалуй, он действительно не догадывается о том, зачем понадобился Джексону, но в то же время знает об каньоне что-то такое, чего не знают Алисия и Джед.

Поделиться:
Популярные книги

Иной мир. Компиляция

Шарипов Никита
Иной мир
Фантастика:
боевая фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Иной мир. Компиляция

Мой личный враг

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.07
рейтинг книги
Мой личный враг

Сердце Дракона. Том 11

Клеванский Кирилл Сергеевич
11. Сердце дракона
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
6.50
рейтинг книги
Сердце Дракона. Том 11

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Запрещенная реальность. Том 1

Головачев Василий Васильевич
Шедевры отечественной фантастики
Фантастика:
боевая фантастика
альтернативная история
6.00
рейтинг книги
Запрещенная реальность. Том 1

Релокант

Ascold Flow
1. Релокант в другой мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рпг
5.00
рейтинг книги
Релокант

Студент из прошлого тысячелетия

Еслер Андрей
2. Соприкосновение миров
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Студент из прошлого тысячелетия

Начальник милиции. Книга 3

Дамиров Рафаэль
3. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 3

Вмешательство извне

Свободный_человек
Фантастика:
фэнтези
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Вмешательство извне

Курсант. На Берлин

Барчук Павел
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Курсант. На Берлин

Кровь на эполетах

Дроздов Анатолий Федорович
3. Штуцер и тесак
Фантастика:
альтернативная история
7.60
рейтинг книги
Кровь на эполетах

Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

МакКаммон Роберт Рик
Абсолют
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Весь Роберт Маккаммон в одном томе. Компиляция

АН (цикл 11 книг)

Тарс Элиан
Аномальный наследник
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
АН (цикл 11 книг)

Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей

Улофсон Руне Пер
Проза:
историческая проза
5.00
рейтинг книги
Хёвдинг Нормандии. Эмма, королева двух королей