Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Арканарский вор (Трилогия)
Шрифт:

– Я все улажу, – простонал Стив. – Магистр, вы проскочили туалет, он на первом этаже! Позвольте я вас провожу.

– Фигня! Главное, Сили нашелся. К нам, к нам, а то мой дедушка обидится. За тобой тост!

– У него юбилей? – поинтересовался Арчибальд. – День рождения? Сколько вашему дедушке стукнуло?

– Много, – сразу закручинился Марганелл. – Уй, многа–а–а… а никто не верит. Поминаем вот, а они анекдоты, сволочи, травят…

И тут произошло нечто заставившее остолбенеть охрану Силинтано, торопливо поправлявшего на голове парик.

От стены оторвался помятый дверью скелет, подошел к Марганеллу и сочувственно похлопал его по плечу.

– Хоть одна живая душа меня понимает, – разрыдался на костлявой груди Сарумяна магистр. – Пойдем, выпьем за упокой души моего дедушки!

– Извините, уважаемый, – заволновался Арчибальд, – но мои сотрудники на работе не пьют.

– Угу, – ухнула сова с плеча Сарумяна, добивая из горла бутылку, – тем более такую дрянь. А уж закусь вообще жуть! Чем народ кормишь, морда? – начала она наезжать на управляющего. – Ни одной живой мыши в салате!

Арчи понял, что переговоры пора закруглять.

– Ну, будем считать, что договорились, – учтиво кивнул он Силинтано. – Прошу извинить, но у меня дела. Надо прочитать лекцию о вреде пьянства некоторым моим зарвавшимся сотрудникам. Кстати, у вас усы на полу. Советую сменить марку клея. Рекомендую казеиновый. Схватывает намертво. Есть, правда одно неудобство. Сутки надо держать под прессом, зато потом только вместе с губой отдерешь.

Аферист поспешил отделить своего сотрудника с захмелевшим переводчиком от Марганелла, затем отделил переводчика от косы, которую сова уже успела отнять у Сарумяна, заткнул ей клюв, оборвав на полуслове лихую песню «Косив Ясь косовину…», сунул ее под мышку и двинулся к выходу. Следом дружно топала его охрана, поигрывая бицепсами, костями и косой.

21

Арчи долго ворочался в своей кровати, прежде чем заснуть. Что–то было не так. Где–то он промахнулся, допустил просчет. Но где? Он вспоминал каждое слово, сказанное им представителю Союза Трех Отцов. Все вроде нормально, никого не подставил. Ни Гиперию, ни родную гильдию воров – никого! В чем же дело? Так ничего и не решив, он наконец задремал чутким, беспокойным сном под мелодичный храп Дифинбахия. Во сне его мучили кошмары. За ним гонялись вампиры, мантикоры, вот раззявило огромную пасть неведомое чудовище с телом льва и огромной человеческой головой, Арчи едва успел увернуться, пасть захлопнулась, и чудовище превратилось в Силинтано.

– Ты добыл сапоги–скороходы? – ехидно поинтересовался преподаватель по изготовлению и использованию магических артефактов.

Арчи вскинулся и кубарем покатился по пол. Сквозь окно пробивались первые лучи света. Сарумян стоявший на посту у двери, осторожно, чтобы не уронить дрыхнувшую на его черепе хмельную сову, повернул голову в сторону проснувшегося афериста.

– Идиот… Меня же подставили!

До Арчибальда наконец–то дошло. Силинтано не мог не знать, что на Арканарского вора Даромир наложил заклятие, замешанное на родовой крови. То, что ученик Ворона

сумел его обойти, значения не имело. Силинтано–то об этом не знал! Подставили!!!

Арчи торопливо оделся, посмотрел на раскинувшегося во сне Дифинбахия и решил его не будить.

– Сам разберусь, – пробормотал он, вылез в окно и бесшумно, как истинный профессионал, скользнул вниз.

Что для Арканарского вора седьмой этаж? Главное – не потревожить охрану у входа. В это время сон самый сладкий. Времени до побудки, правда, маловато, но осмотреть апартаменты Силинтано он успеет. А вдруг Ларец Хаоса у него? А может, и потолковать по душам удастся. Основания теперь для этого у Арчибальда есть! За такие подставы надо отвечать. Арчи ощупал кастет в кармане, решительно свернул на аллею, ведущую в сторону коттеджей преподавателей, и через пару минуй уже был на месте.

В каком из них этот гад живет? В этом – Кефер в этом… что–то новенькое… магией сооружено. Времянка. Наверное, для Банни… вот это да!

Удивляться было чему. Абсолютно никакой Кефер ломился в дверь практикантки.

– Откр–р–рывай! Я требую отчет о проделанной работе!!!

– Пошел вон и не смей являться сюда пьяный! – крикнула из–за двери практикантка. – Не будь ты мой клиент, я бы тебя…

– Это я пьяный? – возмутился Кефер. – Ты еще остальных не видела.

– Вот болван! Зачем ты пил из общего кубка? Я ж тебе говорила, что у порошка есть побочный эффект. Молниеносное привыкание к бутылке.

– Кубок мира на брудершафт за упокой – и не выпить? – выпучил глаза Кефер. – Да ты опухла! А на фига им к бутылке привыкать?

– Чтоб никого не волновало, откуда я взялась.

– А–а–а… А откуда ты взялась?

– Тьфу! Пошел прочь, дай поспать.

Кефер пьяно икнул и пошел прочь. Арчи осторожно отступил за дерево, проводил заместителя ректора глазами.

– А дело–то нечистое, – пробормотал он про себя. – Нет, сначала надо пошевелить мозгами. Кажется, Силинтано в этом деле ни при чем. – Арчибальд двинулся в обратный путь. – А что с Союзом Трех Отцов связан, так я ведь тоже не из монастыря в Академию попал… Да–а–а… за подставу, конечно, стребуем, а так – пусть живет.

Очередной сигнал тревоги, который уже привычно опережал удар колокола общей побудки, застал его в тот момент, когда он переваливался через подоконник обратно в комнату.

– Ну что там опять? – простонал Дифинбахий пытаясь засунуть голову под подушку.

Глухой удар со стороны учебных корпусов Академии заставил содрогнуться пол.

– Сейчас узнаем, – успокоил его Арчи, сдергивая с друга одеяло. – Думаю, нам все объяснят. Подъем!

Объяснения себя ждать не заставили.

– Всем преподавателям срочно собраться в моем кабинете на педсовет, – прогремел над Академией несовсем трезвый голос Даромира. – Всем студентам собраться… э–э–э… в трактире Арчибальда де Заболотного на завтрак в связи с тем, что столовая временно прекратила свое существование.

Поделиться:
Популярные книги

Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Цвик Катерина Александровна
1. Все ведьмы - стервы
Фантастика:
юмористическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Все ведьмы – стервы, или Ректору больше (не) наливать

Пипец Котенку! 2

Майерс Александр
2. РОС: Пипец Котенку!
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Пипец Котенку! 2

Рота Его Величества

Дроздов Анатолий Федорович
Новые герои
Фантастика:
боевая фантастика
8.55
рейтинг книги
Рота Его Величества

Росток

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Хозяин дубравы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
7.00
рейтинг книги
Росток

Здравствуй, 1984-й

Иванов Дмитрий
1. Девяностые
Фантастика:
альтернативная история
6.42
рейтинг книги
Здравствуй, 1984-й

Газлайтер. Том 8

Володин Григорий
8. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 8

Идеальный мир для Лекаря 23

Сапфир Олег
23. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 23

Попаданка в академии драконов 4

Свадьбина Любовь
4. Попаданка в академии драконов
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.47
рейтинг книги
Попаданка в академии драконов 4

Кодекс Охотника. Книга VIII

Винокуров Юрий
8. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга VIII

Я снова граф. Книга XI

Дрейк Сириус
11. Дорогой барон!
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Я снова граф. Книга XI

Тайны ордена

Каменистый Артем
6. Девятый
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
7.48
рейтинг книги
Тайны ордена

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Медиум

Злобин Михаил
1. О чем молчат могилы
Фантастика:
фэнтези
7.90
рейтинг книги
Медиум

Неудержимый. Книга IV

Боярский Андрей
4. Неудержимый
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Неудержимый. Книга IV