Арканарский вор (Трилогия)
Шрифт:
— Ну ни фига себе! Здорово прислуга на моих идеях подрабатывает. Не пора ли гонорарами делиться, Батлер?
— Ва–а–аше высочество, — укоризненно протянул дворецкий, — вам и так с патентов не слабая денежка капает.
— Ладно, пользуйся моей добротой, я не жадный.
— Благодарствую, ваше высочество.
— Кстати, кто тебе посоветовал делать шпагу из каретной рессоры?
— Вы, ваше высочество.
— Когда? — изумился принц.
— Когда вы изволили заказать
— Надо же, пронюхал.
— Работа у меня такая. Да, рекомендую еще надеть на себя это.
Дворецкий протянул принцу ларец. Флоризель откинул крышку, уставился на золотые перстни с крупными рубинами, изумрудами и алмазами.
— А это еще зачем?
— Чтобы произвести впечатление на графа. Он должен постоянно помнить, на кого руку поднимает. Пусть она у него дрожит. Вот эту цепь поверх дуэльного костюма тоже наденьте, не помешает.
— Графу не помешает, а вот мне во время дуэли еще как! Чем этими цацками меня обвешивать, лучше бы придумал, как мне и лицо сохранить, и дуэли избежать. Это же чистейшая подстава! И вот теперь из–за какого–то подлеца я должен буду мочить графа! Стоп! Цацки и подлец… — Лицо принца озарила радостная улыбка. — …Батлер, поздравь себя!
— С чем?
— Тебе достался просто гениальный хозяин.
— А–а–а, — разочарованно протянул дворецкий, — я думал, с прибавкой к жалованью.
— Если дело выгорит, возможно, и прибавлю. Ты тут недавно хвастался, что у тебя каллиграфический почерк?
— Да, сэ–э–эр.
— Тогда лети в своей кабинет и строчи письмо на мое имя следующего содержания. — Принц поманил к себе дворецкого и что–то прошептал ему на ухо. — Все понял?
— Все. Но как же вы…
— А это не твои проблемы.
— Ну да. Если вы оттуда можете, то обратно вам пару пустяков… — произнес загадочную фразу дворецкий и поспешил выполнять приказание.
— Пиши левой, для надежности, — крикнул ему вдогонку принц, — и письмо отдай при свидетелях.
Дождавшись ухода слуги, Флоризель нацепил на шею массивную золотую цепь, подошел к стенному шкафу, в котором висел его любимый белоснежный костюм, запустил руку в тайник, выудил из него пару заточек и засунул их в специальные карманы за отворотами голенищ своих щегольских ботфортов, а затем занялся непосредственно костюмом. Оттуда он извлек непонятно чей брегет с надписью на внутренней стороне крышки «СТО» и свои личные часы, лежавшие там же.
— Сегодня вам предстоит сослужить мне службу, — ласково сказал он своим часикам и распихал по карманам золотые цацки. — Вот теперь я готов. Осталось дождаться Батлера.
Ждать ему пришлось недолго. Дворецкий
— Надеюсь, карета подана? — поинтересовался принц.
— Уже ждет у ворот.
— Прекрасно. Веди меня, мой Санчо Панса, я готов перевернуть мир.
— Думаете, вам это удастся?
— Да, если найду точку опоры.
— А вы ее найдете?
— Она у тебя в руках, — кивнул принц на письмо в руках слуги, — и ты лично при свидетеле, которым будет кучер, мне ее дашь, мой верный Санчо Панса.
— А кто такой Санчо Панса?
— А я почем знаю?
— Но вы только что…
— Слушай, отвяжись от меня со своим Санчо Пан–сой, чего пристал?
Принц щелкнул по носу дворецкого, развернулся и упругой походкой тренированного бойца покинул замок. Он нашел выход из положения и был этому безмерно рад.
Около запряженной кареты кроме слуг и кучера принца поджидали два джентльмена, облаченные, как и Флоризель, в строгие дуэльные костюмы. При виде принца они встрепенулись и отвесили ему почтительные поклоны.
— Чем обязан, господа? — поинтересовался принц.
— Мы ваши секунданты, — коротко ответил джентльмен с длинными седыми бакенбардами.
— Однако я вижу вас впервые, — слегка растерялся Флоризель.
— Король узнал о дуэли, очень разгневался и приказал нам представлять ваши интересы и следить за соблюдением правил дуэльного кодекса Бригании.
— Очень любезно с его стороны.
— Позвольте представиться. Я лорд Жамельтон, а это мой друг маркиз Горнуолл.
— Принц Флоризель. Выражаю вам свою признательность, господа. Ну что ж, не будем заставлять ждать графа?
— Да, это было бы нежелательно.
Однако, как только секунданты запрыгнули в седла своих коней, а принц сел в карету, из замка выбежал запыхавшийся дворецкий:
— Ваше высочество! Ваше высочество! Вам письмо!
— Какое еще письмо? — высунул голову из кареты Флоризель. — От кого? Кто принес?
— Не знаю, ваше высочество, — пожал плечами дворецкий, — я только что обнаружил его на вашем секретере. Адресовано вам. Без подписи. И приписка: лично в руки.
Секунданты принца с любопытством прислушивались к диалогу.
— О господи! Как не вовремя. Некогда мне сейчас. Дуэль. Ладно, давай его сюда, — распорядился принц, — в дороге прочту. Кучер, ты что там, заснул? Трогай! Не приведи Трисветлый, опоздаем. Нас ведь не так поймут!
Кучер подхлестнул лошадей, и процессия двинулась в сторону распахнутых ворот замка, вплотную примыкавшего к Гургонскому лесу, который бриганская знать облюбовала для решения спорных вопросов с помощью шпаги.