Аромат розы
Шрифт:
Глава 11
Когда мы пришли в отель, лорда Уэйлина еще не было. Мы поднялись наверх привести себя в порядок перед ленчем и обсудить, как лучше направить его светлость по ложному следу. Мне было жаль лишаться его общества. Не каждый день встречаются такие джентльмены. Мама предупредила меня, чтобы я не рассчитывала его заарканить, да я и сама понимала, что он человек не моего круга, но женщина — существо практичное и всегда надеется. Если я его интересую, то он найдет способ продолжить наше знакомство и после того, как мы вернемся в Гернфильд.
Мы спустились вниз, но Уэйлин еще не вернулся. Уже давно прошло время, когда мы условились встретиться. По-видимому, ему удалось обнаружить какой-то след. Мы спросили у портье, не оставлял ли он для нас записку. Тот вручил мне письмо.
— Это не от их светлости. Оно пришло дневной почтой, — пояснил он. Я узнала размашистый почерк Бродаган. Мы пошли читать письмо в кабинет.
— Наверно, жалоба на Стептоу, — сказала мама. Боюсь, у них дошло до драки.
Взглянув на письмо, она сердито передала его мне. Вот, что я прочитала (чтобы вам было понятно, я исправляю орфографические ошибки):
"Стептоу сорвался и упорхнул. Не сказал ни одной живой душе ни слова. Прошлой ночью его голова не коснулась подушки. Он не спустился вниз сегодня утром, и я пошла, открыла его дверь своим ключом, и все видела своими глазами. Когда лакей лорда Уэйлина прискакал за тетрадками миледи, этот змей был еще дома. Он выспрашивал парня в прихожей. Не удивлюсь, если он помчался в Танбридж, чтобы сделать вам какую-нибудь гадость. Глядите в оба, миледи. Лучше предупредить беду, чем потом охать. Миссис Чотон замучила нас до смерти вашим Книжным обществом. У Мэри на носу нарыв, и она стала прямо чисто как ведьма.
Ваша слуга, миссис Бродаган".
— Стептоу! Что он теперь замышляет, мама?
— Ничего хорошего, можешь не сомневаться. Нам надо быть очень осторожными.
Мы подождали лорда Уэйлина еще минут десять и, так как он не приходил, решили выпить вина, чтобы хоть как-то скоротать время. Как только принесли вино, вбежал запыхавшийся Уэйлин. Он рассыпался в извинениях.
— Вам удалось найти какие-нибудь следы леди Маргарет? — спросила я.
Он отрицательно покачал головой.
— Я обошел все отели в городе, но так и не смог узнать, где она останавливалась. Я даже начинаю думать, что на самом деле она ездила в Лондон, а нам просто морочила голову, говоря, что ездит в Танбридж Уэллз. А как ваши дела, миледи? Удалось вам что-нибудь выяснить?
— Нет, — дружно ответили мы. Я боялась, что он заметит, что мы от него что-то скрываем. Но он, казалось, был занят своими мыслями. Вид у него был какой-то расстроенный, и вскоре я поняла, в чем дело. Он сам старается что-то от нас скрыть. Очень уж подробно рассказывал он о своих безрезультатных поисках. Хуже всего, если ему тоже удалось узнать, чем занимался дядя Барри. Может быть, он побывал в Кашмирском ювелирном магазинчике? И Брэдфорд сказал ему: «Странно, ко мне только что заходили две леди. Они разыскивали своего родственника». Если он описал Уэйлину, как
Подали ленч. Я, как бы невзначай, спросила:
— А вы заходили в ювелирные магазины, милорд, или только в отели? Он сразу насторожился.
— В ювелирные магазины? Нет. Почему вы спрашиваете?
Конечно, он побывал в ювелирных магазинах.
— Там могут что-то знать о пропавшем ожерелье леди Маргарет, — заметила я небрежным тоном.
— Нет. У меня не хватило времени. По-моему, мне лучше перенести свои поиски в Лондон. Я пришел к выводу, что моя тетушка вовсе не ездила в Танбридж все эти годы. Боюсь, что здесь мы зашли в тупик. Готовы ли вы признать наше поражение, миледи?
Мама улыбнулась с облегчением и поспешно сказала:
— Мы тоже думаем, что пора ехать домой.
— Очень мудрое решение. Мы просто гоняемся за призраками. Глупо рассчитывать, что нам удастся что-нибудь раскопать, ведь прошло так много времени.
Теперь, когда было решено, что мы уезжаем из Танбриджа, лорд Уэйлин заметно повеселел. Ему явно не терпелось от нас избавиться, да и нам, в свою очередь, хотелось поскорее улизнуть от него.
— Собственно говоря, зачем терять целый день? — сказал он. — Я, пожалуй, отправлюсь в Лондон сразу после ленча.
— Мы тоже едем сегодня, — воскликнула мама. Я была с ней согласна, но сказала, что сначала загляну в магазины. Мне не хотелось, чтобы он подумал, что мы очень спешим.
Уэйлин встал из-за стола, не дожидаясь десерта. , — Пойду оплачу счета и сразу поеду. Я попрошу оставить за вами этот кабинет до вашего отъезда. Возможно, вам захочется выпить чашечку чая после турне по магазинам, мисс Баррон.
— Давайте разделим счет, — предложила мама. — Мы ведь больше вас пользовались кабинетом. Кроме того, нас двое.
Он повелительно поднял руку.
— Нет, позвольте мне расплатиться самому.
— Мы должны, по крайней мере, расплатиться за отбивные, — настаивала мама.
— Вы мне помогли своими советами. Разрешите мне навестить вас, когда я вернусь из Лондона? — взглянув на меня, он продолжал:
— Вы любезно пригласили меня посмотреть ваши работы, мисс Баррон.
— Мы будем очень рады видеть вас, милорд.
Мама напомнила ему об объявлении, которое он хотел поместить в газетах, чтобы найти кого-нибудь, кто знал его тетушку.
— Я совсем забыл это сделать, — признался Уэйлин.
Значит, у него появилась какая-то другая надежда найти ее следы.
— Итак, до встречи в Гернфильде через один-два дня, миледи.
Он поклонился и так поспешно кинулся к двери, как будто за ним кто-то гнался.
Мама радостно всплеснула руками и засмеялась.
— Какая удача! Теперь можно не бояться, что Уэйлин узнает о Барри. Сомневаюсь, что в Лондоне он что-нибудь найдет.
— Давайте подождем полчаса, чтобы он уехал подальше, и тогда отправимся в Эшдонский лес, — предложила я и налила себе еще чашку чая.
Измена. Право на сына
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
рейтинг книги
Тайны затерянных звезд. Том 2
2. Тайны затерянных звезд
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
космоопера
фэнтези
рейтинг книги
Мастер Разума
1. Мастер Разума
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
рейтинг книги
Возвышение Меркурия. Книга 2
2. Меркурий
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Боярышня Евдокия
3. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Хозяйка дома в «Гиблых Пределах»
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
рейтинг книги
Трилогия «Двуединый»
Фантастика:
фэнтези
рейтинг книги
Князь Серединного мира
4. Страж
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
рейтинг книги
Хранители миров
Фантастика:
юмористическая фантастика
рейтинг книги
