Артефакт
Шрифт:
— Привет, — кивнул я, забирая из репликатора чашку кофе. — Новостей не прилетало?
— Не-а, — лениво мотнул головой офицер. — В шахматы будешь?
— Давай.
Возникшая над занятым нами столиком голограмма шахматной доски окончательно убила всю иллюзию старины, заставив ученого неприязненно поджать губы. Впрочем, от комментариев он все-таки воздержался.
— Дебют рандомом или по классике?
— Давай с ноля. Куда спешить-то.
— Ну, как скажешь…
Отказанный ферзевый гамбит плавно перетек в защиту Ласкера, сразу после этого моя теоретические знания оборвались
— Хорошая партия, — великодушно улыбнулся оппонент, возвращая начальную расстановку. — Еще?
— Давай.
Недовольный профессор в конце концов ушел, но ему на смену быстро явились две пожилые женщины, увлеченно обсуждавшие своих великовозрастных детей. Затем к нам присоединился второй лейтенант, тут же взявшийся подсказывать мне верные ходы. Я кое-как свел вничью еще две партии, после чего сослался на недостаток опыта и уступил ему место, превратившись в стороннего наблюдателя.
Время неспешно текло мимо нас, где-то внизу наверняка шла усиленная подготовка к старту запланированной миссии, аналитики продолжали изучать различные варианты развития событий, инженеры в самый последний раз оценивали работоспособность идущего на экспорт комплекса, но на борту станции по-прежнему царило спокойствие. Создавалось впечатление, что о нас попросту забыли.
— Слушайте, а это вообще нормально?
— Что именно? — спросил Финн, рассматривая откровенно безнадежную для себя позицию. — Вот ведь зараза.
— Я о том, что мы сидим здесь и ничего не делаем.
— Всему свое время, Ник. Успеешь еще набегаться.
— Это будет не очень сложная поездка, — добавил его соперник. — Дипломатические визиты редко приводят к осложнениям. Так что радуйся жизни и ни о чем не думай.
— Понял.
— Ужинать кто-то будет?
— Хорошая мысль. Ник, ты с нами?
— Да, иду.
Названная ужином трапеза принесла мне еще одно знакомство — в просторной столовой за одним из столиков обнаружился господин Кристенсен, рядом с которым сидела очень симпатичная, хотя и несколько растерянная девушка. Та самая Люси Кройц, о которой шла речь во время утреннего брифинга.
— Эй, парни, — благодушно махнул рукой увидевший нас консультант. — Присоединяйтесь.
Девушка испуганно улыбнулась и зачем-то попыталась встать, но тут же спохватилась и еще сильнее вжалась в легкое кресло. Такая реакция показалась мне очень характерной — или номинальный руководитель группы успел наговорить своей подруге каких-то небылиц о грядущем путешествии, или же здесь проявился обычный страх гражданских людей перед службой безопасности Федерации. А поскольку нервировать близкого человека Ларсу было абсолютно незачем, то в составе группы оказалось-таки еще одно слабое звено.
— Привет, Люси, — кивнул шедший впереди Скотт. — Меня зовут Колин, а эти два скромника — Ник и Джек. Будем сопровождать вас в этой маленькой поездке.
Развязная и нарочито дружелюбная манера общения не произвела на девушку никакого впечатления — та
— Очень приятно.
— Расслабься, солнышко, — подтолкнул ее локтем заметивший неладное консультант. — Это наши друзья.
— Я знаю.
— Лучше скажите, что здесь взять, — решил сменить тему разговора Финн. — Репликаторы нормально работают?
— Выбор ни к черту. Но мясо получается неплохим, рекомендую.
Сложившаяся атмосфера мало чем напоминала дружеские посиделки, но привыкать друг к другу было необходимо, а замкнутое пространство станции идеально подходило для таких целей. Чувствовалось, что Кристенсен тоже это понял — консультант буквально наизнанку выворачивался, стараясь вовлечь свою пассию в беседу, развеселить присутствующих и тем самым добиться некого единения. К сожалению, все его усилия пропадали впустую — девушка по-прежнему выглядела мрачной, недовольной и слегка испуганной.
— Ник, а ты с Барнарда?
— Нет, прилетел с Веги-четыре, — ответил я, рассматривая меню и думая, стоит ли брать апельсиновый сок. — Там, кстати, ваш сепаратор есть. На седьмой планете.
— Точно, — обрадовался консультант. — Его туда еще сорок лет назад поставили. Если хочешь, сброшу тебе документацию по этому проекту. Будешь потом нашим новым партнерам о нем рассказывать.
— Хорошая мысль, спасибо.
— А вы, ребята, отсюда?
Скотт покосился на обедавшего за соседним столиком ученого, но затем решил что в данном случае утечка информации ничем особенным не грозит и утвердительно кивнул:
— Да, в соседних городах выросли.
— А меня с Земли перевели, — пожаловался Кристенсен. — Идеальная планета, по любым параметрам. Хотя здесь гравитация ниже.
— На Орионе, кстати, сто десять процентов от земной. И сто пятнадцать от барнардской.
— Ничего, привыкнем. Думаю, на корабле включат адаптационную программу.
— Скорее всего.
— Ларс, я устала, — неожиданно вмешалась в разговор Люси. — Где наша каюта?
— Сейчас покажу, солнышко. Ребята, вынужден откланяться.
— Приятного отдыха.
— И вам приятного аппетита.
Когда парочка вышла из столовой, Скотт негромко вздохнул и озвучил то, что стало ясно уже всем троим:
— Зря шеф согласился ее взять. От таких вечно одни проблемы.
— Думаешь, стоит завернуть? Тогда этот деятель разозлится.
— Вот именно. Ник, а ты что думаешь?
— Я?
— Ты, ты. Начинай работать в команде.
Вряд ли кто-то из офицеров действительно нуждался в моих советах, но подобный знак внимания все равно был достаточно лестным. Во всяком случае, я расценил его именно в таком ключе.
— Мне кажется, нужно будет сделать упор на важность миссии. Сообщить, что любое разглашение секретной информации станет государственным преступлением. А затем включить контролирующий алгоритм на ее чипе.
— Не думаешь, что после этого она нас возненавидит?
— Она уже нас боится. И принципиально не хочет идти на контакт. Вряд ли это изменится.
— Ник прав, — добродушно усмехнулся Финн. — Отправлю рапорт майору, он решит, что делать.
— Ладно. В шахматы кто-нибудь хочет сыграть? Ник?