Артиллерия русской армии (1900-1917 гг.) Том 2
Шрифт:
24. Ф. Энгельс, "Анти-Дюринг", раздел "Теория насилия".
25. М. В. Фрунзе, Избранные произведения. Партиздат, 1934 г.
26. М. Шварте, Техника
27. С. Н. Прокопович, Война и народное хозяйство, изд. 2-е, 1918 г.
28. Проф. В. И. Гриневецкий, Послевоенные перспективы русской промышленности, изд. 1919 г.
29. Очерки развития артиллерии за последнее десятилетие, Ленинград, 1924 г.
30. Ребуль, Военные производства во Франции в 1914 — 1918 гг., перев. с французского, изд. 1926 г.
31. Редфорд, Контроль качества, перев. с английского.
32. М. В. Родзянко, Крушение империи. Изд "Прибой", 1927 г.
33. Гаскуэн, Эволюция артиллерии во время мировой войны, перев. с французского, ГИЗ, 1921 г.
34. Эрр, Артиллерия в прошлом, настоящем и будущем, перев. с французского, ГВИЗ, 1932 г.
35. Шварте, Современная военная техника. II. Артиллерийское вооружение. Артиллерийские боеприпасы. Перев. с немецкого Ю. Шейдемана. ГИЗ, 1933 г.
36. Эуген
37. Ф. Кюльман, Тактика артиллерии, т. I, перев. с французского, ГВИЗ, 1939 г.
38. Schwarte, Der grosse Krieg 1914 — 1918, VIII Band. Organisation in der Kriegsfuhrung.
СПИСОК УСЛОВНЫХ НАЗВАНИЙ И СОКРАЩЕННЫХ СЛОВ
ГАУ — Главное артиллерийское управление.
ГУГШ — Главное управление Генерального штаба.
Артком — Артиллерийский комитет ГАУ.
УПАРТ — Управление полевого генерал-инспектора артиллерии (Артиллерийское управление при верховном главнокомандующем).
Главковерх — верховный главнокомандующий.
Генинспарт — генерал-инспектор артиллерии.
Главком — главнокомандующий армиями фронта.
Дегенверх — дежурный генерал при главковерхе.
Генкварт — генерал-квартирмейстер при главковерхе.
Наштаверх — начальник штаба верховного главнокомандующего.
Ставка — штаб верховного главнокомандующего.
ТАОН — Тяжелая артиллерия особого назначения.
Хим. Ком. — Химический комитет при ГАУ.
ЦГВИА — Центральный Государственный военно-исторический архив (в Москве).
Контролирующие ведомства — министерство финансов и государственный контроль при царском правительстве.