Ассасин
Шрифт:
Я мысленно ухмыльнулся. Было видно, что эта тема чем-то неприятна нашему гиганту, и он всеми путями старается ее избежать.
Лес неожиданно закончился, сменившись густым колючим кустарником, сквозь который пришлось в буквальном смысле прорубаться, так как его заросли тянулись в обе стороны на приличное расстояние. За два часа быстрого марша по лесу в полной боевой готовности противника мы так и не встретили и все несколько расслабились. Наверное, поэтому, когда мы, преодолев кустарник, столкнулись нос к носу существами, закутанными с ног до головы в какие-то тряпки на манер
– Командир, идите сюда!
Дарнир оглянулся и неторопливо направился к позвавшим его наемникам, которые склонились над одним из убитых.
– Большой был город, - пробормотал стоявший справа Култ.
– Вот только интересно, почему его до сих пор лес не поглотил.
– Действительно странно, - кивнул я, вспоминая поросшие деревьями руины, где мы с Таиль и Дарниром некогда охотились на горгулью. Там очертания строений порой едва угадывались среди вековых деревьев, а в большинстве случаев вообще об их существовании можно было определить лишь по небольшой возвышенности с торчащими из земли кусками стен. Здесь же здания сохранились практически во всем своем величии. Конечно, окна сияли пустотами, а крыши кое-где провалились внутрь, обнажив ребра стропил, да и улицы поросли травой и кустарником, однако море леса, расстилавшееся во все стороны, словно наткнулось здесь на невидимую плотину, обтекая своими зелеными "водами" этот мертвый город.
– Кто-нибудь знает, что это за место?
– спросил я у стоявших рядом, однако все отрицательно замотали головами.
– Нехорошее здесь место, - бросил один из солдат, нервно сжимая копье.
– Может гибляк?
– предположил кто-то.
Все повернулись к Рику - магеру, присоединившемуся к имперцам примерно за пару дней до нашего появления в отряде. Высокий, худой мужчина, лет сорока с небольшими усиками и всегда аккуратно подстриженной бородкой эспаньолкой, облачённый в длиннополый камзол с поднадетой под него тонкой кольчугой и неизменной широкополой шляпой на голове, мне этот магер очень напоминал своим видом какого-нибудь мушкетера Дюма. Он был не очень разговорчив и постоянно сторонился остальных, живя как бы в собственном мирке. Однако в устраиваемых Дарниром тренировках участие принимал и показал себя превосходным воином, просто виртуозно владеющим своим длинным узким клинком.
– Это не гибляк, - сказал он, однако, не смотря на вопросительные взгляды сослуживцев, ничего пояснять не стал, лишь скрестил руки на груди и уставился куда-то вниз.
– Лекс, пойдем, посмотришь, - сказал подошедший Дарнир и, кинув взгляд на остальных, скомандовал.
– Что расслабились, всем быть наготове.
Я последовал вслед за гигантом, к тройке наемников все еще стоявших рядом с трупами убитых нами неизвестных.
– Посмотри. Только сразу предупреждаю, зрелище не очень приятное.
Я подошел ближе и замер, разглядывая распростертое на земле нечто, которое
– Это еще что за химера?
– пробормотал я, чувствуя неожиданное омерзение.
– Не знаю, - покачал головой Дарнир.
– Ребята разрезали его одежду, чтобы глянуть, кто на нас напал, а там это...
– А остальные?
– Почти то же самое...
– Почти?
– Глянь сам, - гигант кивнул в сторону лежавших чуть в стороне тел, которые кто-то накрыл их же тряпками.
Я взял палку и, приподняв ей тряпье, бросил взгляд на трупы, после чего тут же отошел назад. Действительно почти тоже, если не считать что на этих пошли другие куски тел различных существ. Причем на одном из погибших были даже заметны еще крупные стежки сделанные рукой умелого хирурга и скрепляющее различные части тел химеры.
– Может это твои нико..., нэкро..
– Некроманты.
– Я покачал головой.
– Никогда не слышал, чтобы они занимались чем-то подобным. Мертвых оживляют - это да, ну еще всяких духов, как помниться, призывать могут, но делать такое...
– Ясно, - Дарнир вздохнул.
– Однако других предположений у меня нет. Впрочем, этих тварей можно убить, а значит...
– Он не договорил, так как над лесом разнесся протяжный гул трубы.
Глава 22.
Мы были разбиты, - разбиты на голову. Остатки отряда, чуть более двадцати человек, медленно брели по лесу, с трудом переставляя ноги. Хорошо, что враг нас не преследовал, ибо еще одной схватки измученные люди просто не выдержали бы. Большинство были ранены, а те кто нет, все равно слишком устали, чтобы оказать хоть какое-то сопротивление противнику.
– Двигаемся, двигаемся, - Дарнир буквально одним рывком поставил упавшего на колени ящероподобного наемника на ноги, ухватившись рукой за ворот куртки.
– Ты что спать собрался, вперед...
– Получив ощутимый толчок рукой в спину, ящер протестующе зашипел, но послушно поплелся вперед.
– Перестань, Дарнир.
– Я остановился, чтобы перевести дух и подтянуть сползшую повязку. Клинок твари прошел по касательной, пробив прочную кожу доспеха, и скользнул по ребрам, оставив довольно болезненный разрез.
– Подожди, - гигант подошел ближе и осторожно помог мне поправить бинты.
– Спасибо.
– Я прислонился к дереву и вытер тыльной стороной ладони выступивший на лбу пот, затем улыбнулся своему товарищу.
– Дарнир, может дадим людям отдых, а то скоро даже твои тычки не помогут.
Дарнир несколько минут молчал, смотря на бредущего мимо наемника, который двигался словно сноамбула, затем скрипнул зубами и коротко кивнул.
– Привал!!
Воины попадали на землю, словно тряпичные куклы, причем многие прямо там, где стояли. Лишь несущие носилки с раненым капитаном, осторожно поставили их на траву и только потом опустились рядом. Я с трудом заставил себя "отлепиться" от дерева и поплестись вслед за Дарниром, который направился к носилкам командира имперского отряда.