Ассистент для темного
Шрифт:
– Мой ассистент, – ответил Десмонт. – Мы в обиторио.
– Ассистент? – Девушка нахмурилась. – Это лечебница? Ах да, кажется, я чем-то отравилась на приеме у наместника. Как чувствовала – не нужно было заедать мясной пирог пирожными. Голова кружится, магический уровень упал. Я заболела! И похудела! То-то чувствую, в теле приятная легкость образовалась!
– Лисяндра, ты умерла. Оттого и легкость, и магический уровень упал, вернее, пропал, – «обрадовал» ее некромант. – А прием, о котором ты говоришь, был две недели назад.
– Как это «пропал уровень»?
Известие о собственной смерти потрясло ее меньше, чем потеря магии.
– Был третий, – уточнил Десмонд. – Тебя убили, и я хочу выяснить, кто.
– Убили? И вы будете мстить? – Лисяндра кокетливо посмотрела на некроманта.
Я же во все глаза пялилась на призванный дух фрейлины, которому некромант передал частицу собственной магии. Я-то полагала, что восставшая будет летать по комнате, биться в истерике, оплакивая собственную кончину, говорить страшным загробным голосом, душить призвавшего, пытаясь забрать силу. По крайней мере, в книгах по практической некромагии описывались именно такие случаи. А еще откат, когда происходит трансформация. Но Лисяндра вела себя тихо.
– Что ты помнишь? – спросил Десмонд.
– Я же сказала! Вернулась домой с приема, чувствовала себя отвратительно, – с раздражением ответила фрейлина. – Утром прошлась по магазинам, чтобы поднять настроение…
– Это было две недели назад, – перебил рассказчицу некромант. – А что с тобой случилось три дня назад, помнишь?
– А-а… мм… Нет!
– Это важно. Зачем ты отпустила слуг на ночь? – Десмонд взял Лисяндру за руку: – Доверься мне, расскажи. Ты с кем-то тайно встречалась?
– За кого вы меня принимаете? Я приличная девушка! – она отдернула руку и отодвинулась от некроманта, поправив на груди кружевные оборки. Вероятно, в этом нарядном платье фрейлина и отошла в мир иной.
– Похоже, стерли память, – пробормотал Десмонд, особо ни к кому не обращаясь. – Скажи, тебе в последнее время кто-то угрожал?
– Лучше проведите обряд воскрешения, чем приставать с глупыми вопросами! – капризно приказала Лисяндра, уперев кулачки в бока.
– Слишком поздно, в тебе не осталось ни жизненной силы, ни магии, – покачал головой Десмонд.
– Ничего не поздно! Оживляйте! – топнула ножкой фрейлина, вернее, ее материализовавшийся призрачный дух.
Глаза Лисяндры вдруг налились красным, ногти удлинились, миловидные черты лица поплыли, искажаясь. То, о чем писали в учебниках по некромагии, приближалось. Откат. Ее взгляд тревожно заметался и остановился на мне. Я же поспешно приоткрыла дверь, решив, что Десмонд справится без меня, а я пока в коридоре обожду. Как раз протокол допроса составлю.
– Лисяндра, тебе пора. – Некромант похлопал ладонью по крышке гроба, призывая беглянку к порядку.
– Иду-иду, – покорно произнесла та, а затем… резко бросилась на меня.
– Да, надо было нарисовать защитный круг, – послышалось запоздалое раскаяние Десмонда.
А мы с лирой Лисяндрой удачно вылетели в открытую мной дверь и кубарем
Краем уха я услышала в отдалении шаги. Наверняка Десмонд спешил на помощь. А пока он «спешил», я пыталась нащупать в кармане хоть что-то полезное, но силы меня покидали. И как назло, не успела выучить ни одного некромагического заклинания.
– Дай мне капельку магии! – требовала Лисяндра.
– Ты же слышала, что сказал некромант: ничего не получится. Тебя ждут за Занавесью, – попыталась утихомирить ее по-хорошему. И уж конечно не собиралась делиться своими тремя капельками темной магии, потому как моя светлая ей точно не подойдет.
– А вот и получится! – Лисяндра еще пуще навалилась на меня, а я захрипела.
Если жизнь или магию она из меня не выпьет, то точно придавит.
– Хочешь, помогу избавиться от безумной? – послышался чей-то голос. – Но с тебя услуга.
– Хофю, – невнятно прохрипела я.
– Тогда клянись! – приказали мне.
На всякий случай просипела слова клятвы и услышала в ответ: «Заметано!» В следующий момент раздался грохот, хватка на моей шее ослабла, а Лисяндра, вздрогнув, откатилась в сторону. Надо мной склонился рыжий паренек, почему-то полупрозрачный. В руках он держал лопату, которой и устранил нападавшую. В этот момент Десмонд наконец-то справился с замком, просто-напросто выбив дверь. Парень отбросил лопату, подмигнул мне и… исчез.
– Ты мне должна… – откуда-то донесся его голос.
Не успела поблагодарить призрачного спасителя, как Десмонд вбежал в помещение, обнаружив, как его ассистент поднимается с колен и пытается отдышаться. Вполне себе материализовавшийся дух Лисяндры лежал у моих ног, но подозрительно затих.
– Молодец, Мартин! – похвалил начальник. – А говоришь, с некромагической практикой плохо. Применил заклинание упокоения?
Ногой задвинув под стол лопату, я выдавила:
– Упс… успокоения, ага.
– Этот ассистент хотя бы выжил! – радостно крякнул смотритель Мортем, заглянув в комнату.
– Какой-то ты бледный, – удивительно точно подметил лер Десмонд. – Переживаешь? Пойми, это не совсем Лисяндра, а призванный дух, пытавшийся воплотиться. Иди-ка, подыши воздухом, а я пока завершающее заклинание прочитаю.
Уговаривать меня не понадобилось – я стрелой вылетела из обиторио, рванув к серебристой монстре начальника. Закрывшись в мобиле, с облегчением выдохнула. И это только общение с духом… что же будет, когда я встречусь с настоящим умертвием? Нет, должность дознавателя – определенно не мое. Придется переговорить с Беде и попроситься в следственную группу.