Авачинское сражение
Шрифт:
ИНТ. ДОМ ГУБЕРНАТОРА ЗАВОЙКО – ВЕЧЕР
В гостиной этого дома, где живёт семья начальника Петропавловского порта и военного губернатора Камчатки генерал-майора ЗАВОЙКО (45), вокруг большого стола и вдоль стен стоят ОФИЦЕРЫ.
Входит Изыльметьев.
ИЗЫЛЬМЕТЬЕВ
Разрешите, Василий Степанович?
Завойко – худощавый, среднего роста, лет 45, волосы тронуты сединой, аккуратно подстриженные усы – стоит у стола и рассматривает с другими офицерами разложенную
ЗАВОЙКО
Да, Иван Николаевич, проходите. Мы как раз сейчас обсуждаем – как здорово получилось, что ваша «Аврора» пробилась к нам из Каллао. А главное – очень вовремя.
Изыльметьев окидывает взглядом присутствующих, слегка склоняет голову, приветствуя их. Потом вновь поворачивается к губернатору.
ИЗЫЛЬМЕТЬЕВ
Что-то случилось?
ЗАВОЙКО
Да. Война перестала быть делом только России и Турции. Англия и Франция нынче выступают на стороне нашего противника. Можно сказать, в официальном порядке.
ИЗЫЛЬМЕТЬЕВ
Сведения верные?
ЗАВОЙКО
Нынче уже верные. Первые слухи о разрыве с европейскими державами дошли до нас ещё зимой, китобои письмо привезли от короля Сандвичевых островов. Но на сей раз, Иван Николаевич, и подтверждение имеется. Видели на рейде торговый бриг «Ноубль»?
Губернатор показывает рукой в сторону окна, выходящего на Авачинскую губу.
Изыльметьев согласно кивает.
ЗАВОЙКО
Он доставил почту, письмо от американского консула в Гонолулу. Консул пишет весьма осторожно, но сомнений нет: объявлена война. Да и газеты американские прямо дают понять, что теперь английским и французским торговым судам в Тихом океане можно ходить без опаски, а вот русским кораблям… Впрочем, вы сами видели, где гуляет их флот, так что в скором времени вполне можно ожидать вражеские эскадры и у наших берегов.
ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР
Газеты, господин генерал, вполне могут публиковать слухи и сплетни. Не так ли?
ВТОРОЙ ОФИЦЕР
Но не дипломаты… Впрочем, об этом говорят уже давно.
ИЗЫЛЬМЕТЬЕВ
Василий Степанович! А я весьма рад этому известию. Ведь, признаться, мы уж думали – стоило ли вырываться из перуанского заточения, чтобы просто зимовать здесь. Я могу передать эту весть экипажу «Авроры»?
ЗАВОЙКО
Непременно, капитан, непременно передайте. Команда фрегата должна быть готова к отражению атаки неприятеля. Тем паче, мы с вами даже не знаем, когда их следует ожидать. И сколько у нас времени на подготовку.
ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР
Может статься, его и вовсе нет…
ВТОРОЙ ОФИЦЕР
Хорошо, господин генерал, что уже многое сделано по укреплению порта. И причалы построены, и мастерские, и казармы…
ЗАВОЙКО
(перебивает)
А ещё больше, господа, предстоит сделать.
Генерал
ЗАВОЙКО
Русские порты здесь, на востоке России, находятся в фактической осаде. И наш Петропавловский порт должен быть всегда готов встретить неприятеля и нанести ему возможный вред.
Оборачивается к офицерам, заводит руки за спину. Взгляд его решителен. Голос повышается.
ЗАВОЙКО
Как бы велик числом ни был враг, нам надлежит сделать всё возможное для защиты порта и чести русского оружия. И драться до последней капли крови…
Он прерывается, смущенно кашляет в кулак.
ЗАВОЙКО
Уж извините, господа, великодушно за пафос, но, кроме нас, некому защитить честь России на самой её окраине.
Офицеры, впечатлённые неожиданной речью начальника порта, с уважением смотрят на него.
ЗАВОЙКО
Иван Николаевич, возвращайтесь на «Аврору», подготовьте всё к выгрузке орудий и размещению их на батареях. На вас большая надежда.
Изыльметьев коротко кивает и готовится выйти.
Завойко протягивает руку, останавливая капитана.
ЗАВОЙКО
Чуть не забыл. Отправили ли больных в наш сельский госпиталь?
ИЗЫЛЬМЕТЬЕВ
Так точно. Приняли отлично. И тамошний рацион питания – просто ресторация по сравнению с нашими сухарями да ржавой солониной. А уж молоко…
ЗАВОЙКО
Удивлены? То-то же! Мы тут весьма недурно обосновались, Иван Николаевич. Коров завезли ещё в прошлом году из Аяна. А ваши люди пусть там непременно в горячих лужах попарятся. Весьма способствует, знаете ли…
В дверях появляется супруга начальника порта ЮЛИЯ ЗАВОЙКО (35) – невысокая черноволосая дама, одетая весьма просто.
ЮЛИЯ
Господа офицеры!
Она подходит к генерал-майору.
ЗАВОЙКО
Душа моя! Надеюсь, ты с добрыми вестями?
ЮЛИЯ
Более чем. Я очень рада, что вы все здесь собрались. Разрешите сделать объявление. Послезавтра во втором офицерском флигеле состоится премьера спектакля.
ИЗЫЛЬМЕТЬЕВ
(удивлённо)
Так здесь ещё и театр имеется? Замечательно!
ЮЛИЯ
Да-да, наша любительская труппа приглашает всех желающих. Будет очень интересно. Жаль, Иван Николаевич, что вы и ваши товарищи не видели наше первое представление.
ПЕРВЫЙ ОФИЦЕР
Как же, как же, помним. «Ревизор» Николая Гоголя был очень хорош.
ЮЛИЯ
Спасибо, господа. Но и эта постановка тоже весьма недурна.
ВТОРОЙ ОФИЦЕР