Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— Очень странно, — удивленно покачал головой Шериф. — Это никак не вяжется с…

— С тем, что нас всех здесь пытаются убить? — фыркнула Поняша. — А почему вы решили, что торговцы — это часть Системы?

— Эй, ты поосторожней там с нашими секретами, — заметил я по радиосвязи. — Мы пока не знаем, можно ли ему всерьез доверять.

— Ой, да брось, — отозвалась девушка по внутреннему каналу, — если не ему, то кому же еще? Ты же видишь, он тоже прекрасно понимает, что происходит вокруг.

Лидер нейтралов прищурился,

на его лице промелькнула едва заметная улыбка.

— Кажется, я начинаю понимать, почему Сидоровича с нами больше нет, — хмыкнул он. — Но мы с вами постараемся не повторять чужих ошибок, правда? Пойдемте, я познакомлю вас со своей командой. Нам много чего нужно обсудить.

Но не успела Поняша войти в штаб-землянку, как позади раздался шум — несколько десятков бойцов в темно-зеленой военной униформе окружили убежище, прикрываясь большими щитами, вроде тех, что использует спецназ. Защитники штаба нейтралов тут же заняли оборонительные позиции, прячась за баррикадами. Шериф тяжело вздохнул и с видимой неохотой поплелся назад — вести переговоры.

— Оставайтесь здесь, в укрытии, — бросил он через плечо.

Но девушка и не думала его слушаться. Ну да, она не из тех, кто будет пропускать все веселье, особенно, когда ей самой ничего не угрожает, по большому счету. А вот Гарфилд явно занервничал, не зная, куда ему идти.

— Лучше подожди тут, — посоветовала Версус, заметив его метания. — Тебя это не касается.

Вот только ее слова произвели противоположный эффект — рыжий, понурив голову, последовал за спутницей. Если я все правильно понимаю — ему было слишком стыдно оказаться трусливее девчонки.

Пока они говорили, ситуация снова изменилась. Группа вооруженных бойцов, одетых в какие-то лохмотья, окружила самих спецназовцев, заставив тех сгрудиться в кучу, выставив щиты на оба фронта. Кажется, третья заинтересованная сторона тоже пожаловала «на огонек».

Ну, что ж, будем надеяться, они не перестреляют друг друга из-за нашего появления.

Глава 13

Live long and prosper

(прим.: Live long and prosper — (англ.) «живи долго и процветай». Вулканское приветствие из сериалов «Звездный путь».)

[ ? George The Poet Maverick Sabre, «Follow The Leader»

— Не пойму, обязательно каждый раз устраивать это шоу, чтобы просто поговорить? — Шериф вытащил из нагрудного кармана мятую пачку сигарет, прикурил, игнорируя направленное на него оружие. — Чертовы психи.

Он еще раз заглянул в опустевшую упаковку из-под курева и, морщась, выбросил ее.

— Необязательно, конечно, — ответил пожилой лысый мужчина, вышедший из отряда головорезов в лохматой униформе. — Но согласись, когда за твоей спиной стоит несколько бравых ребят с автоматами, слова становятся гораздо более весомыми. И уж точно никто не решит, что ты бросаешь их на ветер.

Кажется, это Кувалда, лидер «либеральной партии», а

точнее, сборища уголовников, которые не хотели признавать власть военных.

— Мои люди и так в этом уверены, — пожал плечами Шериф, затягиваясь сигаретным дымом. — И для этого мне не требуется им угрожать. В цивилизованном обществе это называется «авторитет».

— Мы оба понимаем, что наше общество трудно назвать цивилизованным, — отозвался Кувалда. — Поэтому тебе не стоит пренебрегать моими методами. И тем более, критиковать их. Уж я-то не понаслышке знаю, что такое «авторитет».

— Нам не пришлось бы направлять друг на друга оружие, если бы вы оба признали, что идет война, а на войне необходима четкая субординация, — раздался третий голос.

Спецназовцы ненадолго раздвинули свои щиты, и оттуда вышел смуглый мужчина невысокого роста с короткой бородкой, плавно переходящей в усы и бакенбарды. Насколько я понимаю, это Сталкер, лидер военной группировки.

— Но нет, вместо этого мы играем в «демократию», и тратим последние ресурсы на пустую болтовню, вместо того, чтобы просто выполнить свою боевую задачу и вернуться домой! — продолжил он свою речь.

— Чушь собачья, — отозвался Кувалда. — Нас отправили подыхать и ты прекрасно это знаешь. Я не собираюсь пускать своих людей на фарш для монстров, только потому, что так сказал какой-то мудак в погонах. Вот когда он придет сюда, приведет своих детей, внуков, возьмет винтовку и сам встанет в первый ряд — вот тогда я поверю, что у нас есть реальная причина рисковать своей шкурой и хоть какой-то шанс на победу.

Поняша фыркнула. Должно быть, представила себе эту невозможную картину. Хотя, у нее же папаша где-то там, в правительстве, так что она хорошо знает, чего от них ждать.

— Тебе весело, девочка? — Кувалда бросил на нее тяжелый взгляд. — Я сказал что-то смешное?

Да нет, — ответила она. — Просто я была на общем сборе этих «мудаков в погонах». Перед самым метеоритным дождем. И говорю вам сразу — ни один из них здесь никогда не появится. Они даже на Земле оставаться не собираются. Нас давно продали Системе за горстку Очков развития и теплое местечко подальше от этого безумия. Так что если хотите выжить — слушайте их и делайте все наоборот.

— Вот, — согласился пожилой уголовник. — Девка дело говорит, даже если врет. А вся эта лабуда про «спасение планеты» — полная херня и развод для лохов. Тебя как зовут, дочка? Мы же здесь из-за тебя собрались, я правильно понимаю?

— Верно, — кивнула она. — Мой позывной — Версус, и я — торговец. Слышала, у вас тут возникли проблемы со снабжением?

Поняша вкратце рассказала нашу историю и планы по уничтожению королевы и захвату муравейника, слегка приукрасив некоторые детали, конечно же.

— Замечательно, — театрально похлопал в ладоши Сталкер. — Похоже, во всем нашем клоповнике только у этой девчонки есть яйца. Присоединяйся к нам Версус, «Армия освобождения Земли» с радостью примет тебя в свои ряды и поддержит инициативу твоих товарищей по захвату подземелья.

Поделиться:
Популярные книги

Эволюционер из трущоб

Панарин Антон
1. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб

Кодекс Охотника. Книга XIV

Винокуров Юрий
14. Кодекс Охотника
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга XIV

Дурная жена неверного дракона

Ганова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дурная жена неверного дракона

Связанные Долгом

Рейли Кора
2. Рожденные в крови
Любовные романы:
современные любовные романы
остросюжетные любовные романы
эро литература
4.60
рейтинг книги
Связанные Долгом

Сумеречный Стрелок 10

Карелин Сергей Витальевич
10. Сумеречный стрелок
Фантастика:
рпг
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 10

Газлайтер. Том 2

Володин Григорий
2. История Телепата
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 2

Безумный Макс. Ротмистр Империи

Ланцов Михаил Алексеевич
2. Безумный Макс
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
4.67
рейтинг книги
Безумный Макс. Ротмистр Империи

Заклинание для хамелеона

Пирс Энтони
Шедевры фантастики
Фантастика:
фэнтези
8.53
рейтинг книги
Заклинание для хамелеона

Последняя Арена 6

Греков Сергей
6. Последняя Арена
Фантастика:
рпг
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Последняя Арена 6

Хильдегарда. Ведунья севера

Шёпот Светлана Богдановна
3. Хроники ведьм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Хильдегарда. Ведунья севера

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Довлатов. Сонный лекарь 3

Голд Джон
3. Не вывожу
Фантастика:
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Довлатов. Сонный лекарь 3

Развод с генералом драконов

Солт Елена
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Развод с генералом драконов