Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— И где ты обо мне слышал?

— Да практически везде, где пришлось побывать.

— Да? — Бейкер вдруг оживился. — И откуда ты сюда прилетел?

— В последний раз? — уточнил Макс. — С Порт-Рейвена, что в звездном скоплении Квинтал.

— Я провел там несколько дней, — признал Бейкер.

— Знаю. Им пришлось строить новое кладбище.

— Что делать? — Бейкер пожал плечами. — О хороших манерах там не слышали.

— Это точно. Меня дважды ограбили и один раз подстрелили, пока я добирался из космопорта в отель.

— Да,

вроде бы я припоминаю, что они не жалуют чужаков, а тебя, только не обижайся, за своего не примешь.

— Мне это не мешает. — Макс улыбнулся. — Иной раз меня посылают куда подальше, забывая при этом сосчитать мои руки.

Бейкер расхохотался.

— Позволь угостить тебя. — Он оглядел сидящих за стойкой, за столиками. — Черт, позвольте вас всех угостить.

И внезапно бар ожил. Большой Рыжий, Никодемий Мейфлауэр и Ставлю-Планету О’Грейди чуть опередили Золушку и Маленького Майка Пикассо, да и остальные не задержались.

— Ты очень щедр, дружище, — выразил общую мысль О’Грейди.

— Я чувствую себя как дома, — громогласно заявил Бейкер. — Двух или трех из вас я видел на постерах с надписью «Разыскивается», а о многих слышал или читал. — Он осушил второй стакан. — Черт, от некоторых мне пришлось уносить ноги, чтобы не расстаться с жизнью. Отсюда и теплые чувства, которые я испытываю, попав сюда. Надеюсь, вы меня понимаете.

— Разумеется, понимаем, — кивнул О’Грейди. — Мы здесь по той же причине. Это место просто притягивает таких, как мы.

— Мы — особый вид, который не ограничивается людьми. — Бейкер оглядел собравшуюся толпу.

— Ты что-то имеешь против? — прошипела с дальнего края стойки Сахара дель Рио.

— Черт, да нет же. В галактике у меня пять или шесть жен, и не все они — люди. — Он помолчал. — Не могу сказать, что одни относились ко мне лучше других.

— Может, нам следует представиться нашему последнему благодетелю, — предложил О’Грейди.

— Тебя я знаю. Ты — Ставлю-Планету О’Грейди.

— Моя репутация обгоняет меня. — По лицу О’Грейди чувствовалось, что он очень доволен собой. — Жаль только, что мои планеты убегают от меня еще быстрее.

— Я видел, как ты проиграл Бета Кампанис III.

— Правда? Что-то я тебя тогда не заметил.

— В тот момент я не хотел привлекать к себе лишнего внимания.

— Так это тебя они тогда разыскивали! — воскликнул О’Грейди. — Что ты такого натворил, если они послали два батальона, чтобы схватить тебя?

— Три, — поправил его Бейкер. — Третий находился в резерве, на случай, если я рассержусь. Однако я чуть не подошел к столу, когда ты поставил на кон планету. Хотя шансов против того канфорита у тебя не было.

— Я чувствовал, что удача на моей стороне.

— Должно быть. Потому что вероятность твоего выигрыша равнялась одной трехмиллионной.

— В игре я руководствуюсь чувствами, а не вероятностями. Так я выиграл всю звездную систему Биндера. — О’Грейди улыбнулся. —

Конечно, несколько месяцев спустя проиграл, но что с того… как нажито, так и прожито.

— И что принадлежит тебе на сегодняшний день?

— Рубашка, сапоги, колода карт в кармане…

— И долг в четыреста восемьдесят три кредитки, — добавил я.

— Ты говоришь с человеком, который когда-то владел миллиардами, — воскликнул он. — Черт, может, и триллионами.

— Ахилл в свое время отлично дрался, но в последнее время я не помню, чтобы он кого-то побил.

— Ты мне угрожаешь?

— Разумеется, нет, — ответил я. — Просто напоминаю.

— Тогда с этим все ясно. — О’Грейди протянул стакан. — Наполни его. И поднимай шум, когда мой долг достигнет пяти сотен.

— Я шумлю с того самого момента, как он перевалил за двести пятьдесят.

Он отошел к Регги, а его место рядом с Бейкером заняла Сахара, ее чешуя переливалась всеми оттенками зеленого.

— Так ты — Катастрофа Бейкер, — прошипела она, оглядывая Бейкера с головы до ног.

— Совершенно верно. Кажется, твоего имени я не знаю.

— Сахара дель Рио.

— Больно уж земное имя для лодинитки… или ты — атрианка?

— Нет. — Рептилия улыбнулась. — Я — боровийка.

— На Боровии есть пустыня Сахара? — удивился Бейкер.

— Я выросла на Земле, — ответила она. — Жила в пустыне, потом там, где раньше стоял город Рио. — Она прошлась взглядом по людям. — Никто из здесь присутствующих таким похвалиться не может. Люди давно уже ни ногой на свою родную планету.

— Ты не права, — возразил Билли Карма. — Я летал туда, чтобы подняться на Голгофу. — Он повернулся к Бейкеру, протянул руку. — Преподобный Билли Карма, сэр.

— А тебе можно пить? — осведомился Бейкер.

— А где в Книге Добра написано, что слуга Божий не может опрокинуть стаканчик-другой, если у него возникло такое желание? — пожелал знать Карма.

— Признаюсь, я ее не читал.

— А следовало. Между прочим, у меня на корабле восемь тысяч экземпляров Библии издательства «Красная буква Билли Карма». С радостью продам тебе один. Лучшей Библии не найти во всей Вселенной. Я выбросил самое скучное, добавил свои проповеди и наблюдения. Переплет — из молекулярно напряженного материала. Не горит в огне. Атомный взрыв, и тот не страшен моей Библии. Можешь не сомневаться, я проверял.

— А с чего тебе вдруг захотелось уничтожать собственную Библию? — спросил Бейкер.

Преподобный Билли Карма пожал плечами.

— Каждые несколько месяцев я сбиваюсь с пути истинного и обычно прихожу в себя с жутким похмельем в каком-нибудь борделе. Потом вновь возвращаюсь на этот путь. И то, и другое идет мне только на пользу. А сойдя с пути истинного, я первым делом пытаюсь сжечь Книгу Добра, чтобы каждое утро она не напоминала мне о пьянстве, прелюбодеянии и прочих приятных занятиях, в которых я провел ночь.

Поделиться:
Популярные книги

Адаптация

Уленгов Юрий
2. Гардемарин ее величества
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Адаптация

Подаренная чёрному дракону

Лунёва Мария
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.07
рейтинг книги
Подаренная чёрному дракону

Товарищ "Чума" 3

lanpirot
3. Товарищ "Чума"
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Товарищ Чума 3

Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Лисавчук Елена
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Привет из Загса. Милый, ты не потерял кольцо?

Папина дочка

Рам Янка
4. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Папина дочка

Попытка возврата. Тетралогия

Конюшевский Владислав Николаевич
Попытка возврата
Фантастика:
альтернативная история
9.26
рейтинг книги
Попытка возврата. Тетралогия

Кодекс Охотника. Книга IV

Винокуров Юрий
4. Кодекс Охотника
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Охотника. Книга IV

Повелитель механического легиона. Том V

Лисицин Евгений
5. Повелитель механического легиона
Фантастика:
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Повелитель механического легиона. Том V

Этот мир не выдержит меня. Том 2

Майнер Максим
2. Первый простолюдин в Академии
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Этот мир не выдержит меня. Том 2

Госпожа Доктор

Каплунова Александра
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Госпожа Доктор

Владыка морей ч.1

Чайка Дмитрий
10. Третий Рим
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Владыка морей ч.1

Наследник павшего дома. Том II

Вайс Александр
2. Расколотый мир [Вайс]
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том II

Идеальный мир для Лекаря 22

Сапфир Олег
22. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 22

Дочь опальной герцогини

Лин Айлин
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Дочь опальной герцогини