Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Пир начинал свои обороты набирать, генерал на радостях совсем потерял голову, угощая всех, включая соседей. Дорогой зять способствовал, приказав доставить еще десяток бочек дорого вина.

* * *

Всю свадьбу и особенно кто, что говорит по пьяни, записывали тайные служащие из сыскного ведомства. Всю запись король лично прочитал, еще раз внимательно перечитал ту речь, что озвучила его новая сестра. Молодая девушка отказывалась постоянно жить в замке, это не проблема, если оба "родственника" не лезут в политику. Позже конечно это может, выльется в распри. Но пока сам генерал и те силы, которые стоят за ним, поддерживают Лю Тая. А значит не стоит

переживать об этом. С одной проблемой разобрались.

– Доклад, ваше величество. Низко поклонился новый советник из секретариата документов.

– Что стало известно по поискам дочери бывшего советника Магра?

– мы сложили разрозненные данные по девушке. Она была замечена на южном берегу страны, села на торговый корабль Мальты. Через некоторое время пересела на испанский военный фрегат. Предположительно тот направился на Андаманские острова.

– Осталась там?

– Нет, она оказалась довольно деятельная. За короткий промежуток времени, многие узнали её, рассказывают различные истории, часто выдуманные.

– Потом все эти ... слухи, сказки, что дальше?

– Пан Дора высадилась на островах Шри-Ланка. Здесь тоже отметилась, устроила лечебницу для раненых моряков. Создала общество лекарей, работала над рукописью ценных и лечебных трав.

Король встал, подошел к очагу, неотрывно смотрел на угли, глубоко задумавшись.

Докладчик насторожено проводил взглядом начальство, продолжил: - Особое внимание оказывали эти торговцы-бандиты и испанские моряки.

– То есть? Лю Тай нахмурился.

– К ней всегда особое внимание мужчин, ваш брат, этого купца, минутку его имя … Морхам Милтха. Он за последнее время сильно укрепил свою торговлю. Многим достаточно, что он упоминает, как оказывал услуги принцу, родному брату короля.

Монарх сжал еще крепче кулаки: -вызвать ко мне этого дельца, хочу с ним поговорить.

– Как прикажите ваше величество.

– Иди. Хочу сегодня с ним поговорить, поспеши.

– Слушаюсь.

К глубокому вечеру, злая как тысяча чертей охрана буквально приволокла за воротник несчастного купца в замок. По дороге тот простился со всеми, попросил оформить бумаги на сыновей. Двери приёмного зала открылись, в него ввели растрепанного мужчину. Увидев короля, он опустился на колени, стоял молча ждал, пока к нему обратятся.

Лю Тай долго изучал информацию, сортируя у себя в голове. Наконец закончил разбирать бумаги, положил крайний свиток на подставку. Прошел к человеку и посмотрел сверху вниз, взвешивая, стоит ли вообще говорить с ним? Он приказал его доставить, но с чего начать разговор? Сразу спросить …

– Скажи мне, кто такая Пан Дора?

– Ваше величество, сразу задрожал купец, опуская голову к плитам на полу. – я не виноват, простите меня. Честно не смею даже поднять свою голову, вы вправе наказать. Но я не мог, отказать вашему брату в приказе.

Голос короля стал миролюбивым, немного даже дружеским: - успокойся, мне нужен рассказ от тебя. Как вы встретили эту самую Пан Дору, при каких обстоятельствах, что она делала поминутно? Как общалась с тобой, другими мужчинами?

На этом вопросе Морхам воспарял духом, поднял голову, посмотрел мельком на короля. Сел чуть ровнее, но голову не поднял, стараясь не смотреть в глаза столь пугающему собеседнику.

– Что вы конкретно хотите узнать, ваше величество?

Молодой монарх задумался, его взор затуманился: - она необычна, не красавица, но сила духа в теле колоссальна. Деятельна, минуты не усидит на месте. Знает несколько языков, говорит

на исанском, сенегальском диалекте, тайском, миньском. Знает чужие, испанский, мальтийский, не сомневаюсь, есть еще пару тройку. Может лечить, даже особо тяжелых больных. Вроде пока все сказал.

Лю Тай перевел взгляд на мужчину: - она правда странная, как говорят все, кто с ней встречался?

Морхам растеряно посмотрел на короля, не в силах быстро ответить. Ужас душил, но хотелось согласиться и свалиться в ноги.

– Да. Еле выдавил купец.

– она нам нравиться, назначил награду за неё. Чтобы любой мог привезти и получить её. Но результата нет. Дора уплывает всё дальше от меня. Ты смог привезти младшего брата, спас его от нападения. Я всё знаю.

– ваше величество. Милтха опустился ниже, стараясь не распластаться на полу.

– Перестань, мы говорим о ней. Ты лично видел, даю тебе приказ, отправиться следом за ней и аккуратно вернуть мне. За это получишь много разных преференций, в канцелярии получишь письменный приказ и золото. Возьми столько, сколько потребуется, чтобы заплатить любому, кто поможет тебе в этом. Запомни купец, ты обязан её вернуть мне.

– Но ваше величество, пролепетал мужчина, - как мне уговорить, если ничего не может её остановить. Слышал, даже уважаемый Тасхи Магра даровал ей своё имя. Записал в реестр, практически удочерив. Он разве смог удержать?

– я смогу убедить Дору, не бойся. Тебе придется хитростью или силой заставить эту непослушную дочь советника вернутся домой. Её отец поможет мне все исправить. Иди!

– С-с-слушаюсь. Протянул, едва не плача Морхам Милтха. Кланяясь буквально выпал из зала, встал у выхода, разглядывая бирюзовые поляны перед замком.

– Демоны, я пропал.

* * *

Тихий всплеск волн об борта кораблей, мерное поскрипывание шпангоута, убаюкивающие голоса всех людей вокруг. Даже безумно раздражающих до тошноты своей команды не беспокоили капитана Дон Антониу Жозе де Суза Мануэл де Менеш. Гордый португалец сидел в любимом кресле на носу корабля, потягивая свой любимый портвейн под названием Три поросенка из Порто. При каждом глотке чмокал губами, жмурясь от удовольствия. Сладкий игривый напиток бередил былые сражения в таких красивых и известных будуарах, не только Португалии, всех приморских городков. Но также вздохи удовольствия доносились из Испанских, Французских, немножко Голландских и азиатских комнат. В каждом городе великий Антониу де Суза оставлял разбитое, но такое нежное сердечко. Множество женщин, томно вздыхают, по отважному капитану. Вот только он забыл о всех, только одна единственная не выходит из головы.

– Ну как же так?

Повторяли губы, будто мантру. Она не реагирует на его красоту, голос с хрипотцой, большие голубые глаза и пышные ресницы. Высокий рост сто семьдесят четыре сантиметра (для местного населения естественно), сражал любую девицу. В не зависимости от сословия, богата или бедна, но обязательно красива, тонкие изящные руки, личико не большое, если глаза зеленые. М-м как у Пан Доры. Дьявол, опять она лезет в мысли! Сконцентрируемся на идеале женской красоты, так … что еще должно быть? Весьма умна, но в меру, понимает шутки, сама может рассказать. Поёт, как Дора … черт, ну почему она затмила всех. Ах, все ясно как божий день, стоит её затащить в постель, содрать одежду и поцеловать, где каждая желает. Не пропуская не одного сантиметра, бугорка и впадинки. Попросит страстно продолжения и конечно получит своё сладкое, мастер Антониу умеет доставить женщине удовольствие.

Поделиться:
Популярные книги

Маленькая хозяйка большого герцогства

Вера Виктория
2. Герцогиня
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.80
рейтинг книги
Маленькая хозяйка большого герцогства

Два лика Ирэн

Ром Полина
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.08
рейтинг книги
Два лика Ирэн

Имперский Курьер. Том 2

Бо Вова
2. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 2

Авиатор: назад в СССР

Дорин Михаил
1. Авиатор
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Авиатор: назад в СССР

Сумеречный Стрелок 5

Карелин Сергей Витальевич
5. Сумеречный стрелок
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Сумеречный Стрелок 5

Аргумент барона Бронина 4

Ковальчук Олег Валентинович
4. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 4

Королевская кровь-13. Часть 1

Котова Ирина Владимировна
14. Королевская кровь
Фантастика:
городское фэнтези
фэнтези
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Королевская кровь-13. Часть 1

Буря соперничества

Мазуров Дмитрий
4. Громовая поступь
Фантастика:
фэнтези
рпг
5.00
рейтинг книги
Буря соперничества

Темный Патриарх Светлого Рода

Лисицин Евгений
1. Темный Патриарх Светлого Рода
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Патриарх Светлого Рода

Кровь и Пламя

Михайлов Дем Алексеевич
7. Изгой
Фантастика:
фэнтези
8.95
рейтинг книги
Кровь и Пламя

Ненаглядная жена его светлости

Зика Натаэль
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.23
рейтинг книги
Ненаглядная жена его светлости

Солдат Империи

Земляной Андрей Борисович
1. Страж
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.67
рейтинг книги
Солдат Империи

Эволюционер из трущоб. Том 2

Панарин Антон
2. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 2

Непристойное предложение. Книга 2

Кроу Лана
2. Предложение
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Непристойное предложение. Книга 2