Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

– Что?

– То что ты участвовала в революции.

– Я ее и начала. И Короля я убила.

– Извини, но мы не можем тебя отпустить.

– Почему? Я совершила преступление? Убить преступника это преступление?

– Ты либо не понимаешь, либо прикидываешься, что не понимаешь.

– Я не понимаю. И я не верю в то что ты сказал о Временном Правительстве.

– Не веришь?

– Да, не верю! Не верю, потому что ты только что выразил недоверие мне!
– Азалия поднялась.

– Сядьте!
– Приказал какой-то человек, оказываясь рядом.
– Что здесь

происходит, Лаун.

– Это Азалия Непомнящая.
– Сказал человек, который должен был сделать ей бумагу.

– Так-так.
– Произнес он и оказался рядом с Азалией.
– Значит, героиня революции.

– Я не сделала ничего противозаконного.
– Сказала она.

– Да? А твои дружки тоже ничего не сделали?

Азалия смотрела на человека молча, а затем перевела взгляд на Лауна.

– Вы не собираетесь отвечать?
– Спросил человек.

– Полагаю, у меня больше нет друзей.
– Сказала она не сводя глаз с Лауна. Она повернулась к офицеру.
– Вам ясен мой ответ?
– Спросила она.

– Вы от них отказываетесь?

– Я от них не отказываюсь. Они от меня отказались.

– Это все что вы можете сказать в свою защиту?

– Вы хотите меня убить?
– Спросила Азалия.

– Тебя будут судить.
– Ответил он.
– И ты получишь наказание в соответствии с законом.

– С чьим законом?

– С нашим законом. И ни с каким другим. Уведите ее. И следите как следует!

Азалия оказалась за решеткой. Через полчаса ее вновь вывели, посадили в машину и та отправилась куда-то через город. Вскоре она оказалась около дворца Императора и Азалия оказалась в тронном зале перед несколькими офицерами. Среди них был Ларс.

Она сделала вид, что незаметила его.

– Это Азалия Непомнящая.
– сказал офицер.
– Одна из зачинщиц бунта.

– Азалия?
– послышался голос Ларса. Он прошел к ней.
– Это правда, Азалия?

– Правда.
ответила она.
– Я ужасное чудовище. Я убила Короля, его сына и Первого Министра, Ларс. А затем я подняла людей на восстание, когда полиция устроила массовые убийства людей моей веры.

– При чем здесь твоя вера?

– А какая разница? Дело вовсе не в моей религии. И не в революции или бунте, как вы его называете. Дело в предательстве, которое совершаете вы. Там, в горах, я помогала вам не глядя на вашу веру. Сколько раз я спасала вас от смерти? И сегодня я получила от вас благодарность за все. Один не сделал ничего, когда меня схватили как преступника, другой теперь спрашивает, правда ли то что я совершала преступления. Спасибо, Ларс. У тебя осталось очень хорошее мнение обо мне.

– Зачем ты так говоришь?

– Тебе не нравятся мои слова? У меня других нет, Ларс. Это задержание есть чистой воды незаконное дело. Меня поймали на улице, когда я возвращалась с работы.

– С работы? С какой работы?

– С той, где я работаю. Ты забыл где я работаю? В вечернем ресторане. Ты меня сам туда устраивал.

– И ты была там сегодня?

– Была. И вчера была. И позавчера. И все эти дни, кроме одного.

– Тогда, я ничего не понимаю. Ты же была во Временном Правительстве.

Я?! Я не приняла предложения войти в него. Можешь спросить у кого хочешь. Поварихе не место в Правительстве.

– Тогда, кто там был вместо тебя?

– Не знаю. Может быть та женщина, которую я убила вчера. Она пришла в мой дом и хотела получить мое имя.

– Она лжет.
– Сказал кто-то.

– А тебя не спрашивают.
– Сказала Азалия, обернувшись к человеку.
– Я сюда пришла не для того что бы выслушивать обвинения во лжи. Я не врала. Мне врать незачем. И вся ваша охрана не поможет, если я решу от вас уйти. Ты меня знаешь, Ларс. И ты знаешь что значит задержать Азалию Непомнящую, если она этого не желает.

– Эти трюки не пройдут.
– Сказал все тот же незнакомец.

Азалия дернулась назад и одим движением отбросила от себя охранника. Другой попытался ее схватить, но не сумел достать уходившую из под его рук женщину. Азалия прыгнула в сторону и промчалась к окну.

– Стой! Мы будем стрелять!
– Закричал кто-то.

– Стреляйте.
– Ответила Азалия. Она прыгнула в окно. Стекло разбилось под ее ударом и она вылетела наружу.

Люди подскочили к окну и увидели женщину на земле.

– Прыгайте сюда!
– Выкрикнула она и помчалась через парк. Прогремело два выстрела, но пули пролетели мимо женщины. Она скрылась за деревьями.

Азалия исчезла и взлетела на крышу замка. Она усмехнулась, увидев на флагштоке старое знамя. Молния вошла в полотно и оно переменилось, становясь зеленым. В центре появилось изображение крылатого льва и Азалия улетела, умчавшись на другой конец города.

Она объявилась у хозяина ресторана и объявила о своем уходе. Он хотел ее оставить, но Азалия больше не желала этого.

– Я ухожу.
– Сказала она.
– Возможно, меня будут искать и придут сюда. Скажите им, что я ушла в Империю Макфирса.

– В Империю Макфирса?
– Удивился человек.

– Да. Я родилась там. Прощайте.

Она ушла. К вечеру она уже была далеко от Семи Холмов. Ей предстояло пройти много сотен километров и Азалия решила идти пешком.

Небольшая деревенька, каких было много на пути женщины, встретила ее как обычно. Люди не особенно интересовались женщиной и она шла через деревню, выбирая возможное место для ночлега.

Азалию пустили переночевать в один из домов за небольшую оплату. Она расположилась на сеновале и вскоре уже спала.

Постепенно утихала суета и в деревне. Люди разошлись по домам и легли спать. На село спустилась ночь и тишина.

Но эта тишина вскоре была разорвана топотом копыт и гиканьем людей. В селение ворвался отряд всадников. В их руках были факела и они начали поджигать дома и постройки. Люди выскакивали на улицу и попадали под удары сабель.

Азалия так же оказалась на улице. На нее мчался какой-то всадник. Человек выхдатил меч и хотел нанести удар. Но его меч пролетел через пустое место, а женщина буквально взлетела перед ним и налетела на него. Азалия свалила человека. Его меч оказался в ее руках и через несколько мгновений в груди человека.

Поделиться:
Популярные книги

Выстрел на Большой Морской

Свечин Николай
4. Сыщик Его Величества
Детективы:
исторические детективы
полицейские детективы
8.64
рейтинг книги
Выстрел на Большой Морской

Метатель. Книга 2

Тарасов Ник
2. Метатель
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
рпг
фэнтези
фантастика: прочее
постапокалипсис
5.00
рейтинг книги
Метатель. Книга 2

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Опасная любовь командора

Муратова Ульяна
1. Проклятые луной
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Опасная любовь командора

Город Богов 4

Парсиев Дмитрий
4. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов 4

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3

Ведьмак (большой сборник)

Сапковский Анджей
Ведьмак
Фантастика:
фэнтези
9.29
рейтинг книги
Ведьмак (большой сборник)

Мастер 9

Чащин Валерий
9. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
технофэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Мастер 9

Мастер темных Арканов

Карелин Сергей Витальевич
1. Мастер темных арканов
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер темных Арканов

Купец I ранга

Вяч Павел
1. Купец
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Купец I ранга

Жена по ошибке

Ардова Алиса
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Жена по ошибке

Дочь моего друга

Тоцка Тала
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
5.00
рейтинг книги
Дочь моего друга

Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Хейли Гай
Фантастика:
эпическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Warhammer 40000: Ересь Хоруса. Омнибус. Том II

Офицер

Земляной Андрей Борисович
1. Офицер
Фантастика:
боевая фантастика
7.21
рейтинг книги
Офицер