Азалия
Шрифт:
– Деньги. Двенадцать золотых.
– Это ложь.
– сказала Азалия.
– Я просил вас помолчать!
– ответил судья и вновь обратился к женщине.
– Когда это произошло?
– Вчера утром. Она работала у меня, а утром я застала ее за кражей мяса. Я ее выгнала, а потом оказалось, что пропали и деньги. А сегодня, иду по базару и вижу идет эта воровка. Вот я и подняла крик, стала звать стражу.
– Ясно.
– Ответил судья.
– Кто из них работал у вас?
– Та что старше.
– Теперь вопросы к вам.
– Сказал судья, переводя взгляд на детей.
– Почему вы украли деньги?
– Мы не крали деньги.
– Сказала Азалия.
– Вас обыщут и найдут их.
– У меня нет никаких денег.
– Ответила Азалия.
– Я ничего не крала. А мясо она сама разрешила мне взять, когда я ее попросила. Я взяла немного, а она сказала, что я взяла много и выгнала меня не заплатив ничего за работу.
– И поэтому вы украли деньги, решив, что они ваши.
– Нет. Я ничего не крала.
– Ответила Азалия.
– Может, это ваша подружка украла.
– Я не крала.
– Ответила Иммара.
– Пусть она скажет, какие у нее были украдены деньги.
– Что значит, какие?
– Спросил судья.
– У меня есть деньги. Она может сказать что я их у нее украла. Пусть она скажет какие деньги у нее украли, что бы она не могла говорить, что мои деньги были ее деньгами.
– А у тебя какие деньги?
– Спросил судья.
– Круглые.
– Ответила Иммара.
– Пусть она скажет какие у нее были деньги.
– Они их наверняка поменяли у кого нибудь, что бы обмануть суд.
– Сказала женщина.
– Покажи свои деньги.
– Сказал судья Иммаре.
Девчонка сунула руку в карман и достала пачку бумажек. Судья встал со своего места, а рядом с Иммарой оказался стражник.
– У нее сотенные бумажки.
– Сказал он оторопело.
– Ты же сказала, что они круглые.
– Сказал судья.
– Разве число сто не круглое?
– Спросила Иммара.
– Откуда они у тебя?
– От моей мамы. Она их заработала.
– И где твоя мама сейчас?
– Она умерла, в тот день когда я родилась.
Судья взглянул на кого-то, показывая какой-то знак и человек кивнул.
– Вы свободны, дети.
– Сказал он.
– Как это свободны?!
– Воскликнула женщина.
– Она ведьма, а не девчонка!
– Арестуйте эту женщину.
– Сказал судья.
– Двадцать плетей ей за наговор.
– Не надо.
– Сказала Иммара.
– Не надо?
– Переспросил судья.
– Почему не надо?
– Потому что Святой крылатый лев учит нас, будьте снисходительны друг к другу. Прощайте друг друга. И не наказывайте друг друга за ошибки, совершенные по слабости ума.
Иммара взяла Азалию за руку и вышла
– Ты говорила как взрослая.
– Сказала Азалия.
– Я крылев, Азалия. Я уже не такая маленькая и могу думать как взрослый человек.
– Значит, ты уже взрослая?
– Нет. Я еще маленькая, но скоро стану взрослой, как все крыльвы.
– Когда?
– Лет через двадцать, наверно.
– Ничего не понимаю. Ты словано взрослая, но ты ребенок?
– Да. Не обижайся на меня.
– Я и не обижаюсь. А где ты взяла деньги?
– Нигде.
– Как нигде?
– Я их сделала из воздуха в своем кармане.
– Иммара вынула деньги и они превратились в песок, который просыпался на дорогу.
– Деньги это бумага. Они ничего не стоят для крыльвов.
– А откуда ты это все узнала?
– Мне рассказала моя мама.
– Как? Она же умерла.
– Она умерла, но она со мной. Когда нибудь она проснется и я стану с ней одним целым. Она оставила мне все знания, которые мне нужны. Я их вижу во сне и учусь.
– Значит, ты можешь сделать деньги?
– Могу.
– Сколько захочешь?
– Нет. Много сделать я не могу. Да и незачем их делать. Они не нужны.
– Они нужны, что бы можно было купить что нибудь поесть.
– Для этого не нужно много. Одной бумажки хватит на много дней. И почему только люди ее так ценят? Наверно, потому что не умеют делать сами.
– Иногда ты говоришь словно маленький ребенок.
– Сказала Азалия.
– Я говорю по разному. Ты говорила, что на деньги можно купить поесть. Мы пойдем покупать?
– Пойдем.
– Ответила Азалия.
– Твои деньги не преврататся в пыль, когда ты их отдашь?
– С чего это? Деньги не могут превращаться сами.
– Ладно. Идем.
Они пообедали и вновь оказались на улице.
– Что нам делать, Иммара?
– спросила Азалия.
– Не знаю. Ты ничего не хочешь делать?
– Я хочу найти Теймура.
– Тогда, давай его искать.
– Для этого надо вернуться в мой город.
– А где он?
– Я не знаю.
– Совсем не знаешь?
– Меня унес дракон и я не видела как он летел.
– Ты хотя бы знаешь как он называется твой город?
– Конечно знаю. И страну свою знаю.
– Тогда, спросим у кого нибудь.
– сказала Иммара.
– Надо спрашивать у купцов, которые ездят по разным странам.
– Узнаем и полетим туда.
– Полетим?
– Ой, я опять все напутала. Ты же не можешь лететь. Ну, тогда, мы пойдем пешком.
– Лучше верхом на лошадях.
– А они не будут против?
– Кто?
– Лошади?
– Ты шутишь или правда не знаешь?
– Ну, вообще-то, я знаю. Но я с ними никогда не разговаривала.