Азраиль. Спустись с Небес! Том 1
Шрифт:
Который, к тому же, ещё и представляет собой путёвку в высший свет?
Рука моя взмыла вверх — с такой скоростью, что отреагировать не успели даже эти двое. Аура, что всё эти полчаса копилась в теле, выбралась наружу — и образовалась в еле заметный обычному глазу материал в виде лезвия.
Миг — и Павел, не успев ничего сделать, медленно и мерзко распался на две части. В самом буквальном смысле слова. Аккурат две половины, на каждой из которых по одной руке и ноге. Ну и так далее...
Кровь брызнула фонтаном во все
— Я говорил, на столе у Рыльского будет две головы, — мой взгляд уставился на второго Тёмного. — Но не уточнял, что обе будут целыми.
Киллер, стараясь взять себя в руки, яростно оскалился, издал утробный победоносный рык и бросился мне в ноги, но... в ту же секунду был поражён ударом с колена в лицо. Голову его чуть мотнуло, ноги подсеклись, а руки нашли опору на земле.
Отличная поза для казни — натужно хмыкнул я, взмыв руку вновь.
...рука моя опустилась вместе с головой второго киллера.
***
Второе Небо. Московия.
— Ты... говоришь о серьёзных вещах, милый. Смерть Тельдора... мой сын не допустил бы этого.
Эмилия Орлова достаточно хорошо знала бывшего мужа; понимала, на что способен его дар контролировать разумом Эраста. А потому заговорила не сразу — лишь тогда, когда Роберт сам начал возвращаться из бесконечных новостных лент к реальности.
— И как можно верить этим новостям? — Эмилия не могла успокоиться. — Неужели ты считаешь, что Эраст...
Роберт вздохнул и отвернулся к окну. Машина несла его обратно к загородному особняку по пустой, расчищенной специально для него дороге.
Для него новость о смерти Тельдора Орлова была не особенно интересной — лишь очередная заурядная статья прямиком из мелких поселений. Там зачастую происходят смерти не только глав, но и целых орденов. Сама концепция подобных взаимоотношений в Московии издавна устарела, в то время как трущобы активно продолжали искать смыслы в создании старомодных объединений.
— Я лишь сказал то, о чём прочитал. Мне важно, чтобы ты узнала об этом лично от меня, любовь моя, — Роберт положил свою ладонь на кисть Эмилии. — Твой, извини меня за грубость, безрассудный муж...
— Он не мой муж, — вставила Эмилия раньше, чем Роберт продолжит. — Десять лет как...
Мужчина понимающе кивнул и поглядел на жену тёплым взглядом.
— Да, прости меня. Но тем не менее, я связался со своими людьми из мест, где живут твои дети, и... — мужчина, делая небольшую паузу, заиграл желваками. — Они подтвердили смерть Тельдора. Он погиб в бою с орденом... этих, как их, сейчас вспомню...
— Тёмных? — голос Эмилии прошёлся сталью.
Роберт, осёкшись, поглядел на Эмилию.
— Точно, — он кивнул, щёлкнув пальцами. — Тёмных.
Взгляд жены чуть померк. Тёмный орден... они не
Быть такого не может. Тельдор слишком силён.
— Не знаю, что и говорить, любовь моя... — мотнул головой Роберт, продолжая. — Отлично понимаю, что Тельдор был последним ублюдком, который чуть-было не убил тебя. Но... и осознаю. Лиза и Эраст всё ещё твои дети, и они остались без обоих родителей.
Эмилия волнительно дрогнула.
— Даже если это правда, они остались без узурпатора, лишившего меня прав видеть своих детей, — заключила Эмилия; глаза её покрылись слёзной пеленой. — Без маньяка, что пытался убить меня.
Мужчина кивнул, не перебивая.
— Роберт, я лишь боюсь за Лизу, — продолжала Эмилия. — Эраст может навредить ей. Я не знаю, как за это время Тельдор успел затуманить его рассудок. Но... мой сын сейчас больше похож на пустую оболочку с невероятной силой.
— Если ты желаешь их увидеть...
— Нет, — Эмилия резко мотнула головой, стирая слёзы с лица. — Не нужно. Если я увижу их... боюсь, не смогу пережить ещё одной разлуки. Эраст всегда был под влиянием Тельдора. Он ни за что не позволит забрать Лизу, а если заберём её силой, погибнет, но не останется в стороне. Но я не хочу, чтобы он умирал, он мой сын, понимаешь? Если я вмешаюсь, всё может стать гораздо хуже.
Эмилия была растеряна. Глаза её бегали по лицу мужа.
— Но в то же время Эраст может давить на Лизу... — она отвела взгляд, слёзы покатились по щекам.
Роберт, сжимая ладонь жены крепче, нежно остановил поток бесконечных слов и мыслей. Губы его вздёрнулись в волнительной улыбке.
— Именно поэтому Лиза и получает каждые полгода приглашения в Высшую Имперскую академию, — напомнил он с теплотой в голосе. — Когда она даст ответ, тогда станет ясно — мы можем вмешаться и позволить Лизе быть с нами.
— Ты прав, наверное... — голос жены вздрогнул, слёзы потекли вновь.
Она прикрыла лицо ладонями и позволила мужу приобнять себя. Эраст и Лиза; так интересно, как они выглядят... спустя столько лет разлуки. Боже, только бы у них всё было хорошо.
— Когда я отдал целое состояние за осколок камня Азраиля ради твоего спасения, — меланхоличный голос Роберта прервал тихий плач Эмилии. — Мне казалось глупым оставлять Тельдора в живых. Я сделал это лишь потому, что ты настояла. Но сейчас, когда дети твои остались одни. Как ты думаешь, мы сделали правильно, лишив их жизни в столице?
Эмилия, держа голову у плеча мужа, вяло кивнула.
— Тельдор и Эраст... если бы ты видел, насколько сильно влияние одного на другого, то не стал бы задавать таких вопросов. Я знаю, сейчас они стали старше, а Лиза больше не та беззащитная девочка, но... каким бы Эраст ни был, Лизу он не отдаст. А если мы вмешаемся, никто не знает... даже я.