Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бабочка в янтаре

Руднев Александр Викторович

Шрифт:

– Это не нам повезло, а тебе, - усмехнулся Егор, - полез бы сейчас в логово зверя. Неизвестно, чем бы все закончилось.

Вэй многозначительно промолчал и кивнул в сторону гор.

– Надо уходить.

Они решили дойти до ближайшего хребта и переждать пару дней, пока все уляжется, а потом попытаться угнать катер Генерала. Идти пришлось через перевалы и усыпанные камнями тропы. К концу пути Егор почти валился с ног, но с удивлением отметил, что девчонка не отставала, за все время не проронив ни слова.

– Все, привал.

Вэй достал электронный

бинокль и стал рассматривать окрестности. Прямо перед ними возвышалась исполинская скала высотой не меньше пятиста метров. По словам китайца, где-то у подножия есть небольшая пещера, скрытая от глаз. Видно, он провел в этих краях полжизни, если знает все укромные уголки.

Егор сел на пригорок и опустил голову. Веста расположилась у валуна, опершись на него спиной. Поднимался ветер, и нужно было поскорее найти убежище, но Вэй не спешил, продолжая разглядывать малорослые кривые деревья у подножия скалы.

Через пять минут двинулись дальше, тяжело передвигая словно залитые свинцом ноги. Из рюкзака китаец достал флягу с водой и бросил Астахову. Егор дождался, когда девушка приблизится, и протянул воду.

– Возьми.

Сделав несколько глотков, Веста поблагодарила и вернула флягу. Егор попытался улыбнуться, но вышло натянуто.

Добрались до входа в пещеру, когда почти рассвело. Ветер сдувал с ног, и все трое с облегчением протиснулись внутрь.

Стряхнув с себя песок, они стали готовить хворост для костра. Вэй подвесил фонарь на стену, и пещера стала уже не такой холодной и неуютной. Вскоре затрещал огонь, и все уселись вокруг, стараясь подсунуть к жару руки и ноги. В заветном рюкзаке Вэя оказалось несколько кусков хлеба и овощей. Подкрепившись, Егор лег на бок и осторожно поглядывал на девушку. Он долго не решался задать вопрос, но все-таки спросил.

– Как ты здесь оказалась?

Веста сверкнула глазами. Опять этот сжигающий взгляд. Разговор не получился. Девушка отвернулась, свернулась клубком и затихла.

– Прости меня, - пробормотал Астахов.

Так и не дождавшись ее реакции, он подбросил пару сучков в костер и отодвинулся в угол, оставшись наедине со своими мыслями. А чего он, собственно, ожидал? Что девчонка кинется к нему в объятья? В благодарность за то, что украл ее?

Так погано Астахов себя еще не чувствовал. Какое он имел право решать судьбу другого человека, хоть и дикарки? Сидела бы сейчас в своей пещере, вялила туши, собирала корешки. А может, так оно и должно было случиться? Успокаивал он себя. Хоть мир повидает. Как бы то ни было, что есть, то есть. И он обязательно исправит ошибку. Теряя ускользающую мысль, он провалился в пустоту.

Проснувшись, Егор не обнаружил в пещере ни Вэя, ни Весту. Костер уже остыл и превратился в кучку сизого пепла. Внутрь проникал дневной свет. По его подсчетам прошло не больше пары часов. Протерев глаза, Астахов подполз к выходу и высунул голову. Немос стоял уже высоко. Со временем он явно ошибся. Наверняка, уже миновал полдень.

Китайца он увидел сразу. Тот сидел на валуне и смотрел в бинокль в сторону каньона,

хотя вроде бы ничего особенного там не происходило. Заметив, как он озирается по сторонам, Вэй сказал:

– Она ушла.

– Куда?
– опешил Егор.

– Туда.
– Он показал в сторону "муравейника".

– Зачем?

Астахов ничего не понимал. Что могло случиться?

– О! Братец! Да ты, кажись, с катушек съехал, - засмеялся Вэй, - пошутил я. Подружка твоя ветки собирает.

– А ты, значит тут сидишь. А она работает.
– Егор еще не до конца верил, что это шутка.
– Неплохо устроился.

– Не шуми. Там возня какая-то, - сказал Вэй, не отрываясь от окуляров.

– Что там?

Похоже, его китайский друг действительно пошутил насчет девушки.

– Вас, наверное, хватились. Суета на плоскогорье. Но сюда пока не идут. Нам бы все же не высовываться.

Вэй спрыгнул с камня и присел за него, жестом дав понять, чтобы он последовал за ним.

– Слушай, а почему мы раньше катер у Генерала не угнали?
– спросил Егор, сев рядом с ним.
– Какого черта я тут болтаюсь уже несколько недель?

Китаец покачал головой.

– Ну, угнали бы мы, и что дальше? Далеко бы мы на нем улетели?

– В космопорт.

– Ага. А там бы тебя взяли и за угон бы еще "подтянули".

– А теперь что изменилось?

– Ты думаешь, я терял время даром?
– казалось, Вэй даже обиделся.

Астахов обернулся на шум шагов и увидел девушку с вязанкой хвороста, тут же испытав неловкость. Он хотел было подойти и помочь, но Веста молча прошла в пещеру мимо них.

Сквозь мысли Егор расслышал слова китайца.

– Ребята договорились с капитаном одного из грузовых кораблей. Он возьмет тебя на борт. Только добираться до порта придется не по воздуху.

Астахов вернулся к разговору.

– А зачем катер?

– Ну, ты и балда. Нас будут ждать в условном месте на подъезде к космопорту. А до этого места ты пешком собрался топать?

– И я об этом плане узнаю только сейчас?
– возмутился Егор.
– И когда ты хотел мне все рассказать?

– Да не кипятись ты! От тебя все равно ничего не зависело.

Нормально! Похоже на китайца. Сам себе на уме. Астахов никак не мог успокоиться, раздраженно ковыряя песок палкой. Из пещеры потянуло дымом и чем-то съедобным.

– Рассказывай дальше, - уже спокойнее произнес Егор.

Вэй принюхиваясь, недоуменно посмотрел на него.

– А что рассказывать. В общем, все.

– А как катер угонять будем?

– Как обычно, - пожал плечами тот, - дождемся темноты, нейтрализуем охрану...

Егор покачал головой. Все-то у него просто.

– Вкусно пахнет, - весело сказал Астахов, протискиваясь в пещеру.

Девушка мельком взглянула на него и продолжила вращать на скрученном из веток вертеле тушку какого-то зверька. Надо же, кровь племени охотников дает о себе знать, подумал он. Через минуту залез и Вэй, одобрительно кивнув, глядя на шипящее мясо.

Поделиться:
Популярные книги

На границе империй. Том 9. Часть 5

INDIGO
18. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 5

Господин моих ночей (Дилогия)

Ардова Алиса
Маги Лагора
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.14
рейтинг книги
Господин моих ночей (Дилогия)

Начальник милиции. Книга 4

Дамиров Рафаэль
4. Начальник милиции
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Начальник милиции. Книга 4

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

Кодекс Крови. Книга V

Борзых М.
5. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга V

Бастард Императора. Том 8

Орлов Андрей Юрьевич
8. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 8

Газлайтер. Том 10

Володин Григорий
10. История Телепата
Фантастика:
боевая фантастика
5.00
рейтинг книги
Газлайтер. Том 10

Новый Рал 4

Северный Лис
4. Рал!
Фантастика:
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Новый Рал 4

Метаморфозы Катрин

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.26
рейтинг книги
Метаморфозы Катрин

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Графиня Де Шарни

Дюма-отец Александр
Приключения:
исторические приключения
7.00
рейтинг книги
Графиня Де Шарни

Измена. Право на сына

Арская Арина
4. Измены
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Право на сына

Призван, чтобы защитить?

Кириллов Сергей
2. Призван, чтобы умереть?
Фантастика:
фэнтези
рпг
7.00
рейтинг книги
Призван, чтобы защитить?

На границе империй. Том 7. Часть 3

INDIGO
9. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.40
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 3