Бабушка, у которой был тигр
Шрифт:
Чтобы позлить волшебника, они с помощью шнура вернули корзину на прежнее место. Гальваниус не заставил себя долго ждать: видимо, ему не терпелось понаблюдать, как пленницы страдают от голода в двух шагах от заветной еды.
– Ну как? Близок локоть, да не уку… – начал чародей ещё издалека, но озадаченно застыл, уставясь на пустую корзину: …сишь, – закончил он едва слышно и тут же завопил:
– Как? Как вы это… провернули?!
– Мы немного поколдовали, – заявила Зинаида Петровна, «волшебный» пояс
Гальваниус не ответил, лишь смерил бабушку настороженным взглядом.
– Потом с вами разберусь, – прошипел он. – Встать! Руки за спину! И имейте в виду – в этот раз вас будут охранять как следует!
Сопровождаемые скелетами, Зинаида Петровна и Аня поднялись по лестнице в тронный зал. Герцог фон Копфштейн нетерпеливо барабанил пальцами по резному подлокотнику трона, а возле него стоял, потирая покрасневшие от верёвок запястья…
– Димка! – выкрикнула Аня, кинувшись к брату.
– Тише ты, задушишь… – просипел Димка из Аниных объятий. – Нашла меня всё-таки…
– Там в лагере все заколдованные! – выпалила Аня. – Тебя никто не помнил, представляешь? Если бы не Зинаида Петро…
– Тихо, мелюзга! – перебил её Гальваниус. – Потом будете розовые сопли разводить!
– А нам нравится розовое, – парировала Зинаида Петровна, – не всем же к лицу болотный в крапинку, как вам. Здравствуй, Дима. Аня про тебя много рассказывала. Рада, что ты цел и невредим! – улыбнулась она.
– Очень приятно, – устало кивнул Димка.
Фон Копфштейн негромко кашлянул. Все повернулись к нему.
– Очень жаль прерывать вашу милую беседу, – произнес герцог ледяным тоном, – но у меня, знаете ли, дела. И у вас, – он показал пальцем сначала на Аню, потом на Димку, – тоже, кстати.
Аня нахмурилась и сжала кулаки.
– Никаких дел у нас не будет, – решительно заявила она, – пока вы не расскажете, откуда у вас мамин медальон!
Герцог усмехнулся.
– Вопросы, вопросы… У всех вопросы, и у меня – поверь, милая девочка! – этих вопросов ещё больше! – он помрачнел. – Но на все вопросы найдутся ответы! – и фон Копфштейн яростно впечатал кулак в подлокотник малахитового трона. Посыпалась каменная крошка. Герцог брезгливо отряхнул пальцы.
– Так вот, – произнес он как ни в чем не бывало. – У меня для вас две новости, одна хорошая – ваши родители живы и здоровы.
У Ани из глаз брызнули слёзы. Димка застыл, жадно вслушиваясь в слова герцога.
– Вторая новость чуть хуже. Ваши мама и папа скучают по милым деткам, – продолжил фон Копфштейн, – поэтому мы решили подарить им вашу фотографию.
– Фотографию? – вырвалось у Ани. – Зачем? Где они? Почему вы не отведёте нас к ним?
Герцог усмехнулся, Гальваниус мерзко захихикал.
– Потому,
– Всё верно, – кивнул фон Копфштейн. – С некоторыми людьми так тяжело договориться… Начинай, – велел он чародею.
Гальваниус порылся в мешке и достал старый фотоаппарат «Полароид».
– Где вы откопали этот антиквариат? – подняла бровь Зинаида Петровна. – Их уже лет двадцать днём с огнём не сыщешь!
Герцог укоризненно посмотрел на мага.
– Какой был, такой и взял, – смутился волшебник. – И вообще, зато он фотографии сразу печатает! Ну-ка, вставайте сюда, – приказал он ребятам.
Сверкнула вспышка. Ане пришлось протереть отвыкшие от яркого света глаза, но она успела заметить, как слепо заморгал от вспышки чародей. Фон Копфштейн, морщась, прикрыл лицо рукой, проворчав что-то вроде «предупреждать надо». Стоявший рядом скелет отшатнулся.
Из фотоаппарата с жужжанием выехал снимок.
– Нет, так не годится, – раздражённо воскликнул чародей, когда изображение проявилось. Он разорвал фотографию на клочки. – А где улыбки? Пусть мамочка и папочка видят, что вам здесь хорошо, потому что в любой момент может стать, хе-хе, плохо!
– Пусть тогда и бабушка с ними сфотографируется, – меланхолично предложил герцог. – Тоже какая-никакая родственница.
– Зинаида Петровна нам не бабушка, отпустите её, она вам не нужна! – взмолилась Аня.
Гальваниус и фон Копфштейн удивлённо переглянулись. Герцог пожал плечами.
– И правда, не нужна! – расхохотался чародей.
Не успели ребята опомниться, как двое его подручных схватили Зинаиду Петровну под руки и потащили в темный коридор. Та попыталась вырваться, но безуспешно.
– Куда вы… – в ужасе дернулась Аня, но костяные пальцы больно сжали ей плечо. Второй скелет с двуручным мечом навис над братом. Зинаида Петровна исчезла в темноте.
– Не твоё дело, куда, – хмыкнул Гальваниус. – Все по местам, дубль два! Попрошу радостные у-лы-бо-чки! Хотя со слезами даже лучше, – захохотал он.
Маг нажал на кнопку раз, другой, но «Полароид» не реагировал.
– Что за… – пробормотал волшебник, тряся аппарат. – Включайся давай… Ну?
– У вас контакты от сырости закисли, – произнёс Димка. Его голос дрожал после того, как Зинаиду Петровну уволокли скелеты. У Ани по щекам текли слёзы.
– Чего они сделали? – уставился на него волшебник.
– Закисли. Дайте мне… – Димка решительно забрал у Гальваниуса аппарат. – Мы с другом такой разбирали. Вот, смотрите… – он отсоединил плоскую кассету. – Ну да, так и есть…