Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Бальмануг. (Не) Любовница 1
Шрифт:

– Затем были купцы, но нет, до переговoров у нас с ними дело не дошло, хотя предварительные договоренности получены. Зато на следующий день у меня была деловая встреча с... неважно с кем, там нам всем пришлось много всего обсудить, - продолжала размеренно перечислять девуш?а.

И чем дальше она говорила, тем больше недоумения и явного неверия проступало на лицах приятелей.

– Хорошо, что мой законник толковый, многие вопросы он сразу взял на себя. Но с той же швеей мне пришлось лично встречаться, чтобы договориться об открытии ателье

и на каких условиях. Кстати, Фулберт, помнишь, ты спрашивал о моих чудных платьях? Их сшила именно эта швея, и сейчас она свободна, может взяться за наряды для твоих сестер...

Только было парень заулыбался и начал кивать, как Хелен безжалостно добавила:

– Если твою семью не смутит, что эта талантливая швея – наполовину двергиня.

Улыбка застыла на лице Гаррата. Он чуть нахмурился и дернул головой, словно не веря услышанному.

– Но если не хочешь, то ваше дело, конечно. Однако скоро наше ателье всё-таки откроется в новом деловом центре, над летней коллекцией мы уже начали работать, – продолжала тарахтеть как пулемет Хелен.
– К весне будет организован показ новейшей коллекции моделей, и столичные эйры всё равно будут покупать наряды у Тайлимы, только уже совсем по другим ценам!

Парни так и замерли, внимая и не перебивая девушку. Только смотрели на нее как-то странно.

– И это не считая прочего, так, по мелочи. Договора, счета, подготовка к открытию магазина, к счастью, не моего... Да, разные мелочи. Норд, мне интересно, ты бы позволил своей жене именно так проводить ее... досуг?
– хмыкнула Хелeн, обращаясь к парню.
– Вместо поездок по салонам, где толькo пустым разговорам можно предаваться от скуки.

– А-а?! – Дернулся Норд, тряхнул головой. – Ты ведь сейчас пошутила?

– То есть такие занятия не вписываются в твое понятие женской свободы? – "Делай что хочешь: хочешь вышивай, хочешь дела веди"? – усмехнулась совсем невесело девушка.

Могла бы и не спрашивать, она и так знала. Какой приличной эйре позволят в открытую вести торговые дела, будто какой-то купчихе? Или просто доверили бы любые дела, чуть сложнее меню на ужин. Приличная жена не должно затенять ореол крутости своего мужа. Проблема в том, что многие благородные Огертцы были вовсе не круты.

– Хелен, знатные девушки не занимаются подобными делами, – словно подтверждая ее мысли, заявил Вакрок, глядя на нее внимательно и серьезно.
– Если тебе нужны деньги... – Начал было он и осекся, заглядывая в лицо девушки.

Словно искал ответ там.

– А если мне нравятся подобные дела сами по себе?
– заявила в ответ Хелен.

– Как это может нравиться?! – возмутился Норд, подаваясь вперед и облокачиваясь локтями о стол. – Шитеры, дверги, купцы... Хелен, эйра не должна с ними общаться!

– Потому что это вы, мужчины, так решили! А если у женщины талант? К торговле, боевой магии, расчетам бытовых артефактов или чему-то еще? Да хоть к управлению поместьем? Почему она должна свои способности хоронить в угоду более тугодумным

или ленивым мужчинам? И ведь у многих женщин есть таланты! И вовсе нe к вышивке или пустословию на приемах. Та же эйра Уасалеси владеет кондитерскoй, видимо, ей очень повезло, и никто не мешает вести дела так, как ей нравится.

Норд откинулся на спинку стула и скрестил руки на груди. С недовольным сопением повернул голову к приятелю, словно спрашивая у него мнения на всю эту "чушь". Но Вакрок как застыл в начале проникновенной речи девушки, так и продолжал изображать изваяние.

– Хелен, так ты не шутила, что вот этим всем занималась на выходных?
– ещё раз уточнил Гаррат, взмахивая рукой, чтобы очертить круг в воздухе, и с недоверием глядя на соседку.
– Серьезно?

– Нет, не шутила, - грустно вздохнула девушка. – И у меня еще столько дел осталось недоделанных! Но теперь мне настойчиво предлагают каких-то женихов и заверяют, что мне пора замуж. ? я не хочу замуж! По крайней мере сейчас.

Хелен еще раз вздохнула.

– Неужели ваши родственники позволяют вам... подобный досуг? – наконец-то чуть разморозился Кагматт и спросил в свою очередь, от шока, видимо, сбиваясь опять на "вы".

– К счастью, мои родственники... оставили меня в покое, - невесело улыбнулась Хелен.
– Поэтому в данный момент я как никогда свободна в своих действиях. И поэтому тем более не хочу сейчас идти к алтарю и навешивать ?а себя семейные обязанности.

Норд опять глядел на приятеля. И вроде старался держать физиономию ровной, по крайней мере ту сторону, что была обращена к соседям, но бровями чуть ли не морзянку сигналил. Однако Вакрок не реагировал на его знаки.

Зато опять Гаррат взял слово:

– Твоя швея правда двергиня?

– Наполовину. – Кивнула девушка.

К чести парней, они не скривились. ?отя межрасовых смесков в королевстве презирают даже больше, чем бесправных халите.

– А готовые платья она продает?
– Никак не мог решиться, что делать парень.
– Или, может, у нее образцы есть?

– Приходи на следующие выходные в гостиницу "Синий пескарь", спроси меня, - предложила ему Хелен.
– До обеда приходи. У нас с Тайлимой как раз должна быть опять встреча, будем обсуждать ткани и модели, можешь высказать свои пожелания. Или просто посмотреть, что мы готовим. Или проверить, действительно ли заниматься нарядами – это так легко и весело, как вам, мужчинам, кажется.

Девушка не удержалась и выразительно хмыкнула.

– - Еще скажи спасибо, тебе примерки не грозят или подбор оттенков тканей к лицу и по постоянно меняющейся моде.

– А я могу прийти? – спросил вдруг Вакрок.

– Вам тоже нужно платье, студент Кагматт? – опять не удержалась от подколки Хелен.

– Ему срочно нужно мороженое, которое продается в "Синем пескаре".
– Вроде как пришел на выручку Норд, уставший подмигивать и как-то иначе маяковать приятелю.

Вакрок с удивлением глянул на приятеля.

Поделиться:
Популярные книги

Как я строил магическую империю

Зубов Константин
1. Как я строил магическую империю
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Как я строил магическую империю

Лейб-хирург

Дроздов Анатолий Федорович
2. Зауряд-врач
Фантастика:
альтернативная история
7.34
рейтинг книги
Лейб-хирург

Ветер и искры. Тетралогия

Пехов Алексей Юрьевич
Ветер и искры
Фантастика:
фэнтези
9.45
рейтинг книги
Ветер и искры. Тетралогия

Бастард Императора. Том 6

Орлов Андрей Юрьевич
6. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 6

Часовое сердце

Щерба Наталья Васильевна
2. Часодеи
Фантастика:
фэнтези
9.27
рейтинг книги
Часовое сердце

Отборная бабушка

Мягкова Нинель
Фантастика:
фэнтези
юмористическая фантастика
7.74
рейтинг книги
Отборная бабушка

Держать удар

Иванов Дмитрий
11. Девяностые
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Держать удар

Дворянская кровь

Седой Василий
1. Дворянская кровь
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.00
рейтинг книги
Дворянская кровь

Бастард Императора. Том 7

Орлов Андрей Юрьевич
7. Бастард Императора
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 7

Кодекс Крови. Книга VIII

Борзых М.
8. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга VIII

Если твой босс... монстр!

Райская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.50
рейтинг книги
Если твой босс... монстр!

Сочинения в трех томах. Том 1

Леблан Морис
Большая библиотека приключений и научной фантастики
Детективы:
классические детективы
5.00
рейтинг книги
Сочинения в трех томах. Том 1

На границе империй. Том 7. Часть 2

INDIGO
8. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
6.13
рейтинг книги
На границе империй. Том 7. Часть 2

Плохой парень, Купидон и я

Уильямс Хасти
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Плохой парень, Купидон и я