Баловень счастья
Шрифт:
– Что-то, очевидно, случилось, что заставило тебя передумать, – предположил Мартин.
Алисия посмотрела на него ничего не выражающим взглядом.
– Ты случился, Марти, – с убийственным спокойствием произнесла она.
– Я?
Он ничего не понял, констатировала Алисия и пояснила:
– Я случайно услышала твой разговор с моим бывшим женихом у него на приеме.
Мартин потряс головой. Он все еще не мог связать факты воедино.
– У меня создалось очень четкое впечатление, что, на твой взгляд, «парикмахерша» не достойна быть женой Тони Карсона, – насмешливо продолжила Алисия. –
Мартин был в шоке, который накатывал на него волнами по мере того, как к нему возвращалась память: что он сказал Тони, что тот ответил ему, первоначальное ощущение, что он где-то видел Алисию раньше, ее плохо скрываемое презрение к ним обоим и к Монике, возможно, ее желание поквитаться с ним, ее бегство от него, нежелание продолжать интимные отношения, расспросы о его отношениях с Тони...
Официант принес блюдо с устрицами. Мартин молчал, потрясенный открывшейся правдой, которая теперь могла изменить его отношения с Алисией.
Она бросила официанту «спасибо», и они остались вдвоем.
Напустив на себя независимый, даже немного вызывающий вид и не обращая внимания на его состояние, Алисия вооружилась приборами и, метнув на Мартина дерзкий взгляд, сказала:
– Приятного аппетита!
Мартин вздрогнул.
Алисия воткнула нож в створку раковины и извлекла устрицу.
Время расплаты, подумал Мартин.
Ему стало плохо.
15
Алисия отправляла в рот одну устрицу за другой, запивала их вином и радовалась тому, что заказала блюдо, которое не надо жевать. Но ее все равно удивляло, что скрученный от внутреннего напряжения желудок не отвергал этот нежнейший деликатес. Она будто превратилась в комок нервов и даже боялась поднять глаза на Мартина. Выражение шока, застывшее на его лице, только усиливало страдания Алисии.
Это конец, подумала она. Он ожидал, разумеется, что я выберу более интеллектуальную профессию. Алисии было стыдно сейчас за те глупости, которые она наделала в прошлом. За то, что много лет обманывала себя, гоняясь за миражом. Выкручивалась, чтобы одеваться по последней моде, из кожи лезла вон, чтобы посещать престижные места и общаться с представителями так называемого светского общества. Все это была мишура, лишенная глубины и реального значения.
Алисии было больно осознавать, что она потратила столько времени впустую. Эта боль накапливалась и ней постепенно, но Алисия загоняла ее поглубже, не давая вырваться наружу. И вот сейчас этот нарыв приоткрылся, и ей стало вдвойне хуже оттого, что в ее жизни появился мужчина, который заполнил собой все ее существо и который хотел ее.
Мартин, сидевший до сих пор неподвижно, взял наконец вилку. Алисия смотрела, как с его тарелки медленно исчезают устрицы. Она видела, что Мартин заставляет себя есть, принуждает себя сидеть с ней за одним столом, прячет свои мысли за фасадом вежливости. Воспитанные люди обычно не устраивают сцен, они сохраняют приятную мину до конца мероприятия, а затем с достоинством отправляются домой.
В душе Алисии вспыхнуло возмущение. Она уже была сыта изысканным притворством богатых людей, их светскими играми и фальшью. Подождав, когда Мартин съест последнюю
– Я должна поблагодарить тебя за тот разговор, который ты затеял с Тони обо мне.
– Поблагодарить? – Он посмотрел на нее с недоумением.
– Да. Тот разговор открыл мне глаза на то, что я делала со своей жизнью. Это было горькое пробуждение, но, по крайней мере, я поняла, что мне надо выбираться из болота и искать что-то другое.
– Как ты, умная женщина, могла даже подумать о том, чтобы выйти замуж за такого махрового эгоиста с гипертрофированным само мнением, как Тони Карсон?!
Негодующий вопрос Мартина показался Алисии ударом хлыста. Она вздрогнула. В его глазах она выглядела сейчас алчной охотницей за богатством, которая, кроме денег, ничего больше не видит. Единственным оправданием Алисии было глубоко сидящее в ее сознании желание быть обеспеченной и окруженной заботой и вниманием. А также не менее сильное желание дать и своим детям, которых она очень хотела иметь, достойную, обеспеченную жизнь.
– Все уже закончилось, – резко сказала Алисия, как бы оправдываясь перед ним и в то же время возмущаясь, что Мартин осудил ее, не подумав ни об обстоятельствах ее жизни, ни о ее чувствах. – Я разорвала свою помолвку с Тони, уволилась из салона Дэна Вебера и отказалась от всех «престижных» контактов. Я долго парила в мире глупых фантазий, но в конце концов спустилась на землю.
Мартин и это ее объяснение не принял во внимание.
– Но ты продолжала заблуждаться! Ты поставила меня в один ряд с Тони.
– Как я могла поступить иначе? – возразила Алисия. – Вы оба показали мне, где мое место в вашем привилегированном мире – на обочине. А ты... твои близкие отношения с Моникой еще раз убедили меня в том, что социальный статус для тебя гораздо важнее личности человека.
– Я не давал обещания жениться на Монике, – сказал Мартин.
Алисией двигала ревность, которая, как известно, плохой советчик. Насколько она знала, Мартин уже не встречается с Моникой, поэтому этот аргумент был несостоятельным. Алисию просто мучило, что она, возможно, ошибается, взяв такой тон с Мартином. Или она все-таки права?
Нет, не права.
Она разобралась в своих ошибках, признала их и собиралась начать другую жизнь, сделала даже первые шаги в этом направлении. Ей не следовало выворачиваться перед Мартином наизнанку. Ее толкнуло на это желание навсегда покончить с фальшью и притворством.
Подошел официант – убрать тарелки со стола. Спросил, всем ли они довольны. Мартин молча кивнул, и официант быстро удалился.
Атмосфера за столом не располагала к теплой беседе. Алисия выпила немного вина, чтобы заглушить душевную боль. Если это конец, подумала она, надо вызвать такси, которое отвезет меня домой.
– Ты обманывала меня с самого первого дня, Алисия, – жестко констатировал Мартин.
– Нет! – Этот крик вырвался из глубины ее сердца. – Ты спросил, знакомы ли мы, но мы, разумеется, не были знакомы, о чем я тебе и сказала.
– Но ты знала меня, – настаивал Мартин.
– Нет, не знала. Я просто узнала в тебе мужчину, которого позабавило, что Тони Карсон собирается жениться на какой-то парикмахерше. А ты хотел, чтобы я напомнила тебе твои слова, которые унизили меня?