Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Барон Легран Гепард
Шрифт:

— Да всё это заманчиво и прекрасно. Вам проще Ваше баронство и право на майорат подтверждено. Оно охраняется Вашими могучими родственниками. Пройдёт указанный срок, они положат всё у Ваших ног. А для меня одни проблемы. Долг по Вашему майорату был 141 золотая чешуйка, за эти годы наросли проценты это 78 золотых чешуек. Итого 219 новых, не вытертых полновесных чешуек. Те, кто купил у герцога, право на управление Вашим майоратом жульничали и увеличивали, а не гасили долг. Кроме этого ещё 57 золотых чешуек и 2 серебряные чешуйки налога в герцогскую казну за покупку майората и оформление грамот. Да писцам 14 медных чешуек. Вот и считайте! Да я таких денег и не видел никогда. Где мне их взять? Кто мне их даст хотя бы в долг?

Бернард горько вздохнул. С мечтой он уже простился. Было больно и обидно, но

жизнь не позволяла ему вкусить радости мечты. Меня его тирада не расстроила. Теперь мы подошли к вопросу, ради которого всё это и было мной затеяно. Это был главный вопрос, без решения которого я не мог двигаться вперёд к светлому будущему. Понятно, в первую очередь своему. На горестные подсчёты Бернарда, я возмущённо воскликнул:

— Виконт! Моя семья обязана Вашему роду. Вы приютили нас! Дав кров над головой и дрова для нашего очага. Вы кормили нас…, кашей! Ежедневно! Два раза в день! Не дав умереть с голода. Да я буду просто неблагодарной скотиной, если не помогу Вам! Да мои предки проклянут меня! Я Вам дам все требуемые деньги! И не в долг, а кроме того дам новые технологии производства, что даст Вам богатство и процветание.

Мед в бочку лил не жалея. Скупиться на обещания благ было глупо, ведь в эту же бочку предстояло влить ложку дёгтя, а Бернард её должен был не заметить. Мои слова вселяли надежду в него, и он снова воспрянул духом. А я продолжал заливаться соловьём:

— Дело в том, дорогой виконт, что душеприказчик моего брата поведал мне много чего. Мой майорат это не только земли, леса и реки, это предприятия. Вот они и дают основное богатство моему роду. Их страна находится далеко от нашего герцогства. Наши купцы до неё не доходят, поэтому наших высокотехнологичных товаров здесь нет, о них и не знают. Но он мне всё рассказал…

Здесь Бернард перебил меня:

— Простите господин барон! Мой скромный ум не успевает за Вами. Если я правильно понял? Вы ваши "пеятия" и "теоногические" товары привезёте сюда для продажи? Но где взять денег на их покупку? И сколько времени их будут везти? Или Ваши родственники дадут это всё нам бесплатно?

Услышав Бернарда, я понял, что мой план повис на волоске. Разум дворецкого был практичен и все нестыковки он замечал. Пора было лить ложку дёгтя и с замирающим сердцем ждать результата. Набрав воздуха, я решился:

— Нет! Дорогой виконт! Ничего везти сюда мы не будем. Да и денег никто из моих родичей не даст. А своим богатством я смогу пользоваться только по истечению срока указанного в письмах. Наш договор намерений мы будем с Вами хранить в секрете до вступления мной в права. Но сидеть, сложив руки, и ждать мы тоже не будем. Мы с Вами на паях откроем предприятия здесь и будем сами производить и продавать всю продукцию от Вашего имени. О моём участии в этом деле не должен знать никто. Посланник рассказал мне, что для этого нужно и как всё делать. Начнём мы потихоньку. Вы оплачиваете нужные материалы, для производства, а я вкладываю в дело свои знания. Полученная чистая прибыль делится пополам.

После этих слов я замолчал. Лицо дворецкого выражало сомнение и глубокое раздумье. Я не психолог, но понял, что давить дальше на него не стоит. Он должен созреть сам. Мне оставалось только ждать. Осознав это, встал из-за стола и молча, покинул "замок". Бернард остался со своими мыслями и сомнениями наедине. Я понимал, что ему предстоит нелёгкое решение. Мне нужно было его согласие и его деньги. Заставить Бернарда поступить так, как нужно мне? Увы, не мог. Для меня всё было понятно и очевидно. В успехе затеваемого не сомневался, ибо я знал, то чего не знал он. Я был человеком из другого мира или другого времени. Имел знания своего времени, не постижимые для их примитивного мира. Но говорить это Бернарду не мог. Оставалась надежда, что жажда стать виконтом переборет природную осторожность…

Как обычно пошёл бродить по окрестностям. В пути обдумывал другой вариант, принимал во внимание, что Бернард мог побояться и не пойти на мои условия. Шёл и безрезультатно ломал голову. Внезапно вспомнил, что обе бумаги, предъявленные дворецкому, оставил на столе. Даже остановился, думал вернуться, но потом махнул рукой и пошёл дальше. Справедливо решив, что он, прочитав их десяток раз, всё равно не поймёт главного.

Главным было то, что обе эти бумаги были изготовлены мной именно для рассказанной ему сказки. Осуществить мне это помог случай, когда я в один из дней залез по лестнице на верхний, последний ярус башни. Залез просто из любопытства и обнаружил там полки затянутые паутиной и пылью. Разгрёб это и обнаружил на полках свитки из выделанной кожи. Развернул один. Это были записи подобие книг. Из них понял, что нашёл библиотеку. От безделья начал читать их. Там и встретил оду о бароне по прозвищу Гепард. Прочёл её. Она была очень наивной, с точки зрения моего времени. Но мне она понравилась, и я решил претворить её в жизнь со своими корректировками. Тем более, что этот свиток и дал мне инструмент. На нём сверху, в левом углу был изображён гепард. Различать представителей кошачьих умел. Отрезал этот кусок свитка. Отчистил и смыл написанный текст. Соорудить нужное для письма мне химику было не сложно. Сажа проблемой не была. Ворс для кисточки искать долго тоже не было нужды. Писать или тем более рисовать буквы умел. Та родилось письмо от "брата". Второе послание соорудил ещё быстрее, отрезав чистый кусок выделанной кожи от другого свитка. Такой примитив, как отпечаток перстня тоже соорудить мне труда не доставило. Эту печать того времени изобразил легко. Камней и другого подручного инструмента для этой цели вокруг валялось достаточно.

Понимаю, что моя порча свитков и изготовление посланий себе вызовёт у некоторых людей негодование. А что было мне делать? До конца дней два раза в день есть эту гадкую кашу? Поговорил бы я с любым моралистом после двух дней его питания этой кашей. Думаю, он наверняка забыл бы о своей морали и горячо поддержал бы меня. Подлогом или подделкой изготовление этих посланий не назвал бы ни один юрист. По той простой причине, что в их правилах таких статей не обнаружил. Старая истина: "Всё, что не запрещено законом делать можно" была мне понятна и близка. Закон об этом не упоминал по одной причине. Общая неграмотность это действие исключала. А я был грамотный и не хотел, есть кашу. Эти веские аргументы у меня были.

Бродил целый день, с трепетом ожидая вечера. По моим расчётам Бернард должен был созреть к вечеру. Если созреет. Заманчивая морковка, подвешенная на палке перед носом ишака, заставляет его бежать вперёд, не зависимо от его желания делать это. Морковкой для Бернарда был титул виконта и майорат. Но эта морковка была виртуальной. Побежит ли он за ней или нет? Это мне предстояло узнать. Сердце отчаянно колотилось в груди, когда пришёл в "замок". Старался усиленно греметь, обозначая своё присутствие. Поднимаясь по лестнице, топал, как стадо буйволов. Моё возвращение заметили и мне принесли обычную порцию каши. Здесь начались неприятности.

Кашу принесла жена дворецкого, а я рассчитывал, что принесёт он. Вывод напрашивался один, очень прискорбный для меня. Ишак за виртуальной морковкой не побежал! Он оставил её для меня, а для себя предпочёл зёрнышки, спрятанные им на чёрный день. Жаль!

Мучимый этими горькими мыслями я не обратил внимания на то, что женщина поставила на стол щербатую тарелку с моей обожаемой кашей, и исподтишка окинула меня внимательным взглядом. Уходя, она поклонилась мне очень почтительно. Это было необычно. Но я уловил только её первый взгляд, когда она входила в мою комнату. Из него и понял, что дворецкий устроил семейный совет с ней. Слово о тайне не сдержал. Или он его не давал? Это в моей памяти не отложилось. Я из своей жизни знал одно. При словах "нужно давать наши деньги" женщина становиться на дыбы мгновенно. Успокоить и изменить её решения не могут самые умные и сильные доводы. Всё остальное её странное поведение я пропустил, как уже говорил. Меня затопило горькое отчаяние. С ним сел и съел гадость с тарелки. Забрасывал её в себя с закрытыми глазами, как кочегар забрасывает угольную пыль в топку. Толку от неё мало, а ничего другого нет. Справился с этим делом и подошёл к окну затянутому плёнкой бычьего пузыря. Через него ничего не было видно, но на улице всё равно была темень. Да мне и видеть ничего не хотелось. Переживал крушение надежд и мечтаний. Поэтому просто обдумывал другой вариант, очень не перспективный. Знаменитый вопрос-название великих трудов стоял перед глазами. Что делать?

Поделиться:
Популярные книги

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Темный Лекарь 4

Токсик Саша
4. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 4

Тагу. Рассказы и повести

Чиковани Григол Самсонович
Проза:
советская классическая проза
5.00
рейтинг книги
Тагу. Рассказы и повести

Сама себе хозяйка

Красовская Марианна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Сама себе хозяйка

В прятки с отчаянием

AnnysJuly
Детективы:
триллеры
7.00
рейтинг книги
В прятки с отчаянием

Вечный зов. Том I

Иванов Анатолий Степанович
Проза:
советская классическая проза
9.28
рейтинг книги
Вечный зов. Том I

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Диверсант. Дилогия

Корчевский Юрий Григорьевич
Фантастика:
альтернативная история
8.17
рейтинг книги
Диверсант. Дилогия

Темный Лекарь 7

Токсик Саша
7. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.75
рейтинг книги
Темный Лекарь 7

На границе империй. Том 9. Часть 2

INDIGO
15. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 2

Кто ты, моя королева

Островская Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.67
рейтинг книги
Кто ты, моя королева

Гарем на шагоходе. Том 3

Гремлинов Гриша
3. Волк и его волчицы
Фантастика:
юмористическая фантастика
попаданцы
4.00
рейтинг книги
Гарем на шагоходе. Том 3

Миллионер против миллиардера

Тоцка Тала
4. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
5.25
рейтинг книги
Миллионер против миллиардера

Лолита

Набоков Владимир Владимирович
Проза:
классическая проза
современная проза
8.05
рейтинг книги
Лолита