Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Покосилась на Винса и спросила, как у него с некромантией.

Парень исподлобья покосился на Иствана, плюнул на руки и заявил: ни за какие задания с мертвецами связываться не станет.

— Никак у него, — лениво ответил некромант, постукивая костяшками пальцев по гробу. — Обзорно лекции читали, пара практических и всё. Зачем боевым магам знать, где у человека селезёнка и как правильно привязку делать? Лучше девочки, да, Винс, чем анатомический театр.

Истван то ли рассмеялся, то ли хрюкнул и помянул 'добрым' словом и теоретиков в моём лице.

— Прости, но ты

также неуклюже нарисуешь.

Не стала спорить и встала. Нога предательски поехала, и я едва не расквасила нос о гроб. Спасибо Истван подхватил за шкирку.

Вот, не хотела пачкаться, а стирать пальто всё равно придётся: пальцы некроманта чистотой не отличались.

— Давай подсажу, а Винс вытащит? — Истван усадил обратно на гроб и поправил болтавшиеся на шее артефакты. Их у некроманта оказалось много, и все мощнее моих.

Я с интересом уставилась на грудь Иствана, пытаясь понять, для чего тот или иной камушек, подвеска, шнурок с серебряной нитью. Попутно отметила, что некромант немного поправился со времён супчиков и котлет, но жирок до сих пор не нагулял, одна кожа, кости и мышцы.

— Рената, — поторопил Истван, — я работаю, между прочим. Поглазеть и сверху можно.

Фыркнула и, проигнорировав протянутую руку, взобралась на гроб.

Нет, вот самомнение-то!

Что за невезение-то! Хочешь разобраться в принципе действия артефакта, так один думает, будто на камушки потянуло, другой — на его болезную особу. Спорить, объяснять — бесполезно.

— Упадёшь, — предупредил Истван. Он слез в яму и, склонив голову набок, с усмешкой наблюдал за моими попытками выбраться и не запачкаться. — Женская гордость — это хорошо, но ведь попросить же можно.

И я попросила — Винса.

Некромант, кажется, обиделся, потому что, не дожидаясь, пока выберусь из могилы, начал вскрывать гроб.

Страшная вонь и вид черепа с червяками в глазницах заставил буквально взлететь, вцепиться в руку Винса и, скользя и падая, постоянно оступаясь, спасаться бегством от мертвеца.

И надо ж было такому случиться, чтобы именно теперь меня, чумазую, в глиняной жиже, едва не блюющую под ближайшим деревцем, застала комиссия, пожелавшая заглянуть на кладбище?

Мысленно выругавшись — вслух нельзя, сразу по двум причинам, — стащила потерявшее вид пальто и попыталась уговорить желудок перестать реагировать на воображение.

Комиссию встретила уже улыбкой, но тут же попросила разрешения сесть — ноги не держали. Физическая активность и двойная передача энергии сделали своё дело, организм требовал отдыха.

— Надеюсь, хотя бы сейчас мы сможем переговорить, госпожа Балош? — Бородач одарил оценивающим взглядом. Потом поморщился и перевёл глаза на Винса. — А это, если не ошибаюсь, практикант, которому надлежит сейчас находиться в Башне? Вижу, дисциплина хромает на обе ноги, если даже студенты не выполняют ваших поручений, господин Имерский.

Авалон насупился и исподлобья глянул на Винса. Тот тут же указал на меня и нервно задёргался, не зная, остаться ли на кладбище или вернуться в библиотеку.

Сиротливо воткнутая в кучу земли лопата будто поделила присутствующих на два лагеря.

Только

Иствана, кажется, не волновало недовольство чиновников. Он с упоением копался в человеческих останках и даже зачем-то кинул наверх череп, едва не попав в одного из проверяющих. Тот испуганно отскочил и предпочёл отойти подальше от могилы.

Все взгляды сосредоточились на мне, а я не знала, что ответить.

Майский денёк оказался коварным, стало холодно. К полудню воздух прогреется, а пока, особенно в тени, свежо. Опять же все чулки в жиже, юбка… Хорошо, ноги сухие. Как ухитрилась не начерпать воды — загадка.

— Итак, госпожа Балош? — устав ждать объяснений, поторопил чиновник.

— Должен же кто-то копать могилы, — пожала я плечами, уже предчувствуя последствия затеи Иствана. Если б не он, спокойно бы отчиталась перед важными гостями и вздохнула спокойно. Теперь же бородач из принципа в глотку вцепится, устроит пристальную проверку и наверняка найдёт, чем испортить Личное дело.

— Полагаю, это дело некроманта, — обладатель черничной мантии покосился на яму и тут же отвернулся, приложив платок к носу. Я его понимаю, воняло знатно. Если б не ветерок, вся комиссия стояла бы с зелёными лицами, и так проверяющие предпочитали обозревать окрестности. — Вижу, он вполне здоров, вопреки рассказам…

— Оно и понятно, — подал голос Истван и, подтянувшись, вылез с двумя костями в руках, — вам, — он интонацией выделил это слово, — всегда всё видно и ясно. И маги плохие, и дисциплина хромает, только наше место занять не хотите. Ренату не трогайте, это я попросил. Подумал, дай-ка встану с постели, налакаюсь всякого дерьма и подумаю о родимом королевстве. Каюсь, ошибался. Бумажки, они и в поле лучше пашут, и зомби их боятся, и оборотней отчёты ловят лучше любого боевого мага. А волшебники на государственной службе — дармоеды, согласен. Увольте-ка нас всех, а нечисти бумажку предъявите, по которой она сдохнуть должна. И все довольны!

С этими словами некромант наклонился, поднял череп, рубашку, и спокойно зашагал к воротам, оставив могилу разрытой.

Комиссия застыла, дружно открыв рты. Похоже, с такой наглостью они ещё не встречались. С другой стороны, я помнила разговор Иствана с Джено, в котором некромант обмолвился, что место службы давно опостылело. Так что Истван ничем не рисковал. Вряд ли кто захочет сменить его на боевом посту, а если и захочет, некромант только порадуется.

Промелькнула мысль: а не сознательно ли Истван пошёл на конфликт? Может, действительно хотел уволиться и уехать?

— Послушайте, господин… — опомнившись, крикнул в спину некроманту главный проверяющий.

— Истван Кирай, — представился Истван, развернулся и одарил бородача презрительным взглядом. — Не надо мне сейчас угрожать, напоминать, кто вы, ладно? Я без вас проживу, а вот вы без меня нет. Господин Зорич тоже перед носом должностью махал, требовал, чтобы упыри по плану дохли, а потом перестал лезть не в своё дело. Последуйте его мудрому примеру. Если просто поговорить хотите, о Гати, кладбище и прочем — милости прошу. Иначе… Я вам не аспиранточка, не благородный Авалон, отвечу и по существу.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Лекарь

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Лекарь

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Сын Тишайшего 4

Яманов Александр
4. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 4

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11