Баттосай Поттер
Шрифт:
* * *
А вечером над полем взметнулась Чёрная метка. Началась паника. Появились люди в черных балахонах…
Но буквально через минуту против них вышел слаженный отряд из двенадцати волшебников во главе с Лордом Блэком и Гарри Поттером.
Отряд действовал чётко и оперативно, не разделяясь, они распределяли между собой защиту и нападение, комбинировали атаки и уверенно теснили Пожирателей.
А ещё через пять минут стали появляться отряды авроров, подготовка которых также значительно выросла за прошедший
Ещё через десять минут всё было кончено.
Часть Пожирателей задержали, остальные успели аппарировать при первых признаках организованного сопротивления.
На следующий же день газеты пестрели заголовками и колдографиями.
Статьи восхваляли Трёх героев: Блэка, Поттера и Малфоя.
Род Блэк показал, что в кратчайшие сроки готов выставить десяток обученных боевых магов. И то, что все они бывшие маглорожденные, факта не отменяло. Род Блэк стал силой, с которой не считаться невозможно.
Малфоя хвалили за то, что под крылом Совета Попечителей Аврорат показал себя с самой лучшей стороны.
А Поттера за личную отвагу. Впрочем, как и всегда.
* * *
Пришёл день отбытия в Хогвартс. В экспрессе вновь собрались прежним составом. К ним снова попытался присоединиться Рон. Но соседства Малфоя его тонкая душевная организация не вынесла. Он снова со всеми переругался и выбежал из купе.
— Что думаете о происшествии на матче? — поинтересовался Невилл.
— Отвлечение внимания, — уверенно ответил Драко.
— Почему ты так думаешь? — поинтересовалась Джинни.
— Все, кого задержали, — это два десятка бандитов-проходимцев из Лютного и подобных ему мест, да десяток молодых идиотов. Основные вдохновители испарились сразу же, как появились Блэки.
— Резонно, — согласилась Гермиона, — а от чего, по-вашему, они отвлекали внимание?
— Скорее всего, от чего-то, чего мы не заметили, — пожал плечами Гарри.
— Действительно, нет смысла гадать, — согласилась Гермиона. — В любом случае скоро узнаем.
— Ты права, гадать можно бесконечно, — согласился Гарри.
глава 3 том 3
Чем ближе экспресс подъезжал к Хогвартсу, тем хуже становилась погода. Вскоре уже вовсю лил дождь и буйствовал ветер.
Гарри вспомнил, что он Мастер Чар, и приступил к зачарованию всей их одежды на непромокаемость и защиту от ветра. Работа его, как всегда, увлекла. Так что, по ходу дела, он добавил ещё и согревающие чары, барьеры от воды перед лицом и вокруг головы, чары прочности и износостойкости… Потом подумал и материализовал десяток магловских зонтов, на которые тут же наложил чары барьеров от дождя и ветра.
По прибытии они раздали эти зонты по одному на лодку первачкам и показали, как их активировать (зонт накрывал барьером круг радиусом около десяти
Сами же сели в карету и полетели в замок.
На входе Пивз сбросил на Гермиону шарик с водой, но чары Гарри не подвели, и на девочку не попало ни капли.
Увидев нахмурившего брови Поттера, Пивз предпочёл как можно быстрее смыться.
В Большом зале прошло распределение по факультетам, а после него Директор объявил о проведении в этом году Турнира Трёх Волшебников в Хогвартсе. И о назначении Аластора Грюма на должность преподавателя ЗОТИ.
Весь оставшийся день в замке только об этом и были разговоры.
После отбоя Гарри отправился в Тайную Комнату проверить свою лабораторию и потренироваться.
* * *
Уроки шли своим чередом, без каких бы то ни было неожиданностей.
А на третий день был урок Аластора Грюма.
Он рассказывал о заклятиях, особенно заострив внимание на Непростительных. И даже показал их действие на увеличенном пауке.
Урок оставил детям море впечатлений и эмоций, ведь многие из них подобного не то что не видели в своей жизни, а даже и не слышали о таком.
Невилл загрустил. Гарри понимал его (у всех есть свои плохие воспоминания) и поэтому попросил Луну побыть с Лонгботтомом, помочь справиться со своим горем.
* * *
Следующий урок Грюма шокировал ещё больше. Хромой старик начал применять Империо на учениках.
Гарри оказался в очереди первым.
— Империо! — метнулся к нему луч заклятия. Мальчику стоило большого труда не уклониться от него, но он с собой справился.
Вот только эффекта это почти не принесло. Гарри, лишь начав чувствовать давление чужой воли на свою, пытающееся затуманить разум, усилием собственной воли сбросил с себя заклятие.
— Танцуй! — прозвучала команда профессора.
— Простите, профессор, но чем танец связан с темой урока? — спросил Грюма Поттер.
— Кхм… Ничем, мистер Поттер, — ответил профессор. — Не ожидал, что вы так быстро справитесь с моим заклятием…
— У меня сильная воля, профессор, — пояснил Гарри. — А Непростительные заклинания в первую очередь завязаны на ней. В том числе и Авада Кедавра. По сути, она и есть концентрированное пожелание смерти, смешанное с магической силой. Поэтому его невозможно блокировать. От воли щитом не закроешься…
— А я смотрю, вы разбираетесь в этом? — удивился Аластер.
— Мне нравятся чары, профессор. И я много по ним читал. И смею надеяться, что неплох в них. А Непростительные… они интересны мне по сугубо личным причинам… о которых знает вся Магическая Британия…
— Хорошо, мистер Поттер, садитесь, — сказал учитель, отпуская мальчика на место.
— Грейнджер Гермиона, — вызвал Грюм следующего ученика.
Гермиона на негнущихся ногах поднялась со своего места и вышла к учителю.