Байка о том, как Лиса и Красная Королева о рае мечтали
Шрифт:
— Все! Я тебя почти не слышу! Бесит! Кидай координаты! Я приеду и разберемся! — психанула Кейт.
— Ну вот это как понимать? — возмутительно продолжал говорить Николас Кейдж. — Будто я просил сделать что-то немыслимое! Например, поменять угольный фильтр для воздухоочистителя! Как тогда, когда сломалась моя Тайота-шмайота и я попросил Джонни поменять в ней салонный фильтр, а он вместо этого кинул в лобовуху арбуз! Видите ли, за то, что эта машина уже старая и ее место на автосвалке! Хотя я не раз говорил ему: «Сынок, не лезь в мои дела!» Алло! Алло! — отстранил он телефонную
— Бля, Николас, ты задрал уже столько болтать! — не на шутку вскипела Лизи, на которую нахлынул приступ агрессии.
Девушка смахнула все со стола, схватила с подоконника вековой кактус, оставленный здесь явно каким-то безумцем, и кинула в Кейджа. Но тот будто ничего и не заметил, а продолжил травить нескончаемы байки. Лизи схватилась за голову, закричала и кинулась прочь из номера.
— Эй, ты куда? Я еще не все рассказал! — кинулся за ней Николас. — А вот помнишь одиннадцатое сентября 2011 года? — кричал на бегу доктор. — Как сейчас помню то ужасное утро. Я проснулся ближе к обеду, ведь отпахал подряд целых три смены…
Лизи бежала по коридору и думала, что теперь пиздливый Кейдж никогда не отвяжется, и ей придется слушать его истории до конца своих дней! Вдруг под руку подвернулась дверь, ведущая в сторону лестниц, и девушка юркнула в нее. Лизи решила побежать вверх. Через пару секунд она услышала, что дверь хлопнула.
— А потом у Джона произошел криз среднего возраста, и он решил набить себе татуировку с изображением стаканчика с лимонадом… — услышала она голос Николаса, который, к счастью для нее, удалялся. Видимо, Кейдж побежал вниз по лестнице.
Лизи же решила не останавливаться и продолжила движение вверх.
— Ой, бля! — резко остановилась она, поняв, что стоит уже на самом краю крыши небоскреба-отеля. Ох уж эта таблетка Фила! Еще бы немного и ты бы рухнула вниз, подруга! А потом бы тебя отскребала с асфальта бригада врачей! Ну зато тогда бы точно никогда больше не услышала историй от мистера Кейджа!
Глава 62: Область тьмы: Горе-пекарь
Нина открыла глаза и огляделась по сторонам. Вокруг нее кипела городская жизнь. Девушка никак не могла взять в толк, где находится и как вообще здесь оказалась, ведь еще мгновение назад была в международном аэропорту Лос-Анджелеса. Нина подняла голову и увидела, что стоит напротив высокой башни, в которой узнала Спейс-Нидл.
— Ну здравствуй, милый мой Сиэтл, — улыбнулась Нина.
Девушка полезла в рюкзак за сигаретами, но наткнулась на брошюрку, подсунутую ей в Финиксе Квентином. На ней были адреса сети кафешек. Девушка быстро отыскала в списке городов Сиэтл и, недолго думая, решила отправиться туда.
И вот через каких-то там двадцать минут девушка добралась до места назначения, зашла внутрь и уселась за одним из столиков.
— Добого
Это был эффектный мужичок в кожаных штанах и красном плаще на голое тело. Кажется, именно он тогда и втюхал Тарантино ту листовку.
— Да давай на свой чертов вкус! — пизданула Нина и махнула в его сторону.
Бармен-хозяин беззвучно рассмеялся и принялся варить кофе, попутно доставая из стеклянной витрины какое-то угощение.
Через пару минут он поставил перед Ниной чашку кофе и тарелку с каким-то диковинным пирожным. Он остался стоять над девушкой, ожидая, чтобы та попробовала и вынесла вердикт.
— Ммм… — довольно протянула Нина, испив напиток. — Какой вкусный кофе у тебя вышел! — она поставила чашку на стол и взяла в руки пирожное с шапочкой из белого крема и вишенкой наверху. Девушка поднесла его ко рту и уже собиралась откусить, но ее зубы ударились об крем словно о камень, а кусочек переднего и вовсе откололся. — Фу, блять! Что это за шляпа?! — заорала она, кинув угощение на пол.
— Вот те раз! — воскликнул бородач. — Да ты чай зуб сломала!
Нина положила на ладонь кусочек зуба, ошарашенно взглянула на него, а потом подняла голову на хозяина кафе.
— Да ты охуел?! — завизжала она. — Что ты натворил?! Да я… Да я… Я подам на твою кофейню в суд и выиграю дело! Что за дрочню ты тут подаешь, что аж зубы ломаются?! Слышь, пидор, а ну-ка покажи свою лицензию на выпечку!
— Но, но, но! — грозно завизжал бородач. — Мне тут твои угрозы ни к чему! Ты не знаешь, с кем связываисси! Так что забудем про эту оказию!
— Так дело не пойдет! Плати за мой зуб! Немедленно!
— Нет! — строго рявкнул бородач. — Это не в моей компетенции! Я, конечно, могу позвонить самому главного, дабы он приехал и решил с тобой вопрос, но поверь мне — все это закончится для тебя не шибко хорошо! Не хочешь, чтобы тебя отсюда вынесли вперед ногами? Нет? Ну тогда выметайсси отсюда!
— Ах, ты мне еще угрожать удумал, пидорас?! — взорвалась Нина, подскочив со стула. — Да ты сам не знаешь, с кем связался!
Девушка оттолкнула от себя хозяина кафе и ринулась за барную стойку. Она выдернула из розетки кофе-машину, схватила ее и кинула прямо на витрину с пирожными. Затем она забегала по заведению, громя все на своем пути. За ней бегал хозяин, яростно крича, но никак не мог поймать девушку. Когда кафе было разгромлено на кругленькую сумму, Нина достала из рюкзака перцовый баллончик и весь выпрыскала прямо в лицо эффектного бородача.
— Аааааа! — заорал тот на весь Сиэтл, схватившись за глаза.
Нина не стала медлить и пулей выскочила из кафе, решив, что ее зуб сполна отмщен.
Но тут у нее начался новый приход от таблетки Фила. Дикий приступ паники. Чей-то номер всплыл в голове. Вся в слезах, Нина добежала до телефонной будки и набрала номер. В трубке раздался незнакомый мужской голос. Нина сползла по стенке и зарыдала.
— Алло, полиция? Полиция? — завопила она в трубку.
— Нет, вы, кажется, ошиблись… — ответил ей мужчина.
Истребитель. Ас из будущего
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
рейтинг книги
Дочь моего друга
2. Айдаровы
Любовные романы:
современные любовные романы
эро литература
рейтинг книги
Батальоны тьмы. Трилогия
18. Фантастический боевик
Фантастика:
боевая фантастика
рейтинг книги
Я - истребитель
1. Я - истребитель
Фантастика:
альтернативная история
рейтинг книги
