Базовые принципы и цели обучения деловой аудитории английскому языку

на главную - закладки

Жанры

Поделиться:

Базовые принципы и цели обучения деловой аудитории английскому языку

Шрифт:

Введение

Уже не первый год ведется много разговоров о том, что экономика становится всё более глобальной, проникает во все сферы жизни, ее границы стираются. Мировая эпидемия коронавируса привнесла потребность для внедрения в жизнь виртуального взаимодействия людей из самых разных стран планеты. При этом универсальным языком общения был и остаётся английский язык. В своей книге я буду фокусироваться именно на деловой среде и использовании английского языка в сфере бизнеса, а, точнее, обучении топ-менеджмента компаний малого и среднего бизнеса на территории Российской Федерации английскому языку, ведь именно малый и средний бизнес являются драйвером экономики.

По статистическим данным, количество российских компаний, работающих на международном

рынке, очень мало. Человеческий капитал и потенциал у российских компаний явно есть, поэтому одной из моих ключевых задач и целей этой книги является рассказать о потенциале российского бизнеса, чтобы дать ему возможность конкурировать на международной арене с ведущими компаниями и, конечно, развивать нашу экономику за счёт экспорта российских товаров и услуг.

В книге можно найти ответы на ряд вопросов:

• для чего российским руководителям требуется изучать английский язык,

• для достижения каких целей нужно инвестировать в качественное обучение ключевых сотрудников,

• сколько времени потребуется для обучения.

• какие методики обучения эффективны и дают результат вне зависимости от возраста

• как выбрать нужного преподавателя для себя или лингвистического провайдера для вашей компании

Мы разберём примеры российских компаний, работающих на международном рынке, и поговорим о том, каким образом поддерживать высокий уровень языковой компетенции и привлекать лучших сотрудников из самых разных частей нашей планеты.

Я выражаю надежду, что книга, написанная в подобном формате, послужит трамплином для старта развития российских компаний с целью достижения известности во всём мире.

Глава первая. Зачем руководителю компании изучать английский язык?

«Бизнес бывает или мировым или местечковым. Третьего не дано.» (Владимир Тарасов)

Нередко можно услышать вопрос о необходимости изучения английского языка руководителем компании и топ-менеджментом среднего или малого бизнеса. Причин для непонимания ответа на этот вопрос может быть несколько, приведу в пример лишь самые основные:

– для общения с иностранными партнёрами в штате компании имеются сотрудники, которые владеют английским языком,

– для проведения переговоров можно дополнительно нанять переводчика,

– в скором времени появятся технологии, которые заменят людей, общаться можно будет через приложение и при этом прекрасно понимать друг друга.

Начнём по порядку. Даже если у вас в компании есть сотрудники, которые хорошо владеют английским языком, они могут представлять интересы компании только на определённом уровне, к примеру, во время выставок или встреч с сотрудниками среднего звена.

Для проведения переговоров на высшем уровне, где цена контракта может достигать десятки или даже сотни миллионов долларов, требуется участие именно владельцев компаний или топ-менеджеров с очень хорошим уровнем владения английским языком. Безусловно, для того, чтобы детально изучить все тонкости договора, могут потребоваться услуги переводчика, но все ключевые договорённости достигаются именно во время общения руководства компаний. Уже на данном этапе необходимо уметь понимать озвученное и ясно излагать свои мысли на английском языке. Да, переводчиков действительно приглашают на переговоры, это очень древняя практика и способ достижения договорённостей на самых разных уровнях, но и здесь есть ограничения. Всё же бывают встречи, которые проходят в конфиденциальной обстановке, или срочные переговоры в форс-мажорной ситуации, когда руководителю нужно принимать решение оперативно. В такой ситуации переводчик уже не сможет оказать помощь.

Когда я слышу мнение о том, что технологии в скором времени полностью заменят человека, я вспоминаю слова легендарного российского переводчика Павла Руслановича Палажченко, с которым я знаком лично. Павел Русланович говорил о том, что ещё 50 лет назад в пору его молодости звучали мнения о замене переводчиков компьютерами. Не буду отрицать, что технологии очень сильно шагнули вперёд и машинный перевод

стал заметно более высокого качества, но по самым последним данным (сентябрь 2021 года) на основе масштабного исследования качества машинного перевода (Scientific Credibility of Machine Translation 1 ), в котором были взяты данные в период с 2010 до 2020 из 769 научных статьей, стало ясно, что качество машинного перевода ухудшается. Про синхронный перевод говорить вообще пока не приходится, так как заменить человека при нем – ещё более сложная задача.

1

Scientific Credibility of Machine Translation Research: A Meta-Evaluation of 769 Papers. URL: https://www.semanticscholar.org/paper/Scientific-Credibility-of-Machine-Translation-A-of-Marie-Fujita/e399e78f2c236802aa50aef95554a3768079edb1

Рынок корпоративного обучения английскому языку в России активно развивается в течение уже, как минимум, 20 лет. Российские компании, а также представительства иностранных компаний предлагают своим сотрудникам обучение английскому языку в группах, привлекая таким образом интересные кадры и развивая их профессиональные навыки. На рынке услуг предлагаются разные решения по обучению сотрудников английскому языку: от проведения очных занятий до использования платформы с упражнениями вкупе с индивидуальными занятиями. При всём уважении к провайдерам услуг, результативность таких форматов нередко оставляет желать лучшего, потому что, во-первых, зачастую обучение оплачивает компания, включая занятия английским языком в соцпакет работника, и при этом не требует строго посещать занятия и выполнять домашние задания. Следовательно, ответственность и мотивация большинства сотрудников при таком подходе невысока. Как и во всех прочих профессиональных делах, тон и пример поведения задаёт именно руководство компании. Если топ-менеджмент и учредители компании сами начинают обучение и показывают качественные результаты, то их подчинённым приходиться «тянуться» за руководством, профессионально расти и так же выходить на новый уровень владения английским языком и понимания англоязычной культуры и делового мира в целом.

Хороший уровень владения английским языком прямо влияет на качественное развитие экономики. В России, к сожалению, общий уровень владения английским языком даже среди специалистов достаточно низкий. По статистическим данным, всего лишь 5% от общего населения России владеет английским языком 2 , что значительно снижает конкурентоспособность россиян на международном рынке. Согласно информации кадрового агентства «Kelly Services», уровень владения языком среди выпускников университетов весьма низкий, только 5% соискателей качественно владеют английским языком. В Москве и Санкт-Петербурге этот уровень составляет 10%.

2

По данным Независимой газеты 2020 год. https://www.ng.ru/economics/2020-08-03/1_7927_language.html

Согласно данным исследования сервиса «Работа.ру», около 15% выпускников российских университетов владеют английским языком на высоком уровне (Advanced), практически каждый пятый (23%) владеет на среднем уровне (Intermediate), около 20% владеют английским языком на низком уровне с учетом того факта, что изучают в университетах английский язык 90% студентов. На рынке труда владение английским языком может дать прибавку к зарплате от 35% до 75% (самое большое увеличение в государственном секторе) 3 . Особенно востребован навык владения английским языком в сферах науки, образования, юриспруденции и топ-менеджмента компаний.

3

Опрос: владение английским может прибавить к зарплате более 75% в некоторых отраслях. URL: https://tass.ru/obschestvo/8836675

12
Комментарии:
Популярные книги

Любовь Носорога

Зайцева Мария
Любовные романы:
современные любовные романы
9.11
рейтинг книги
Любовь Носорога

Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Джейкс Джон
Приключения:
исторические приключения
5.00
рейтинг книги
Север и Юг. Великая сага. Компиляция. Книги 1-3

Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Васина Илана
Фантастика:
попаданцы
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Жена на пробу, или Хозяйка проклятого замка

Сын Тишайшего

Яманов Александр
1. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.20
рейтинг книги
Сын Тишайшего

…спасай Россию! Десант в прошлое

Махров Алексей
1. Господин из завтра
Фантастика:
альтернативная история
8.96
рейтинг книги
…спасай Россию! Десант в прошлое

Барон играет по своим правилам

Ренгач Евгений
5. Закон сильного
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Барон играет по своим правилам

Жена неверного ректора Полицейской академии

Удалова Юлия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
4.25
рейтинг книги
Жена неверного ректора Полицейской академии

Секреты серой Мыши

Страйк Кира
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.60
рейтинг книги
Секреты серой Мыши

Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Чернованова Валерия Михайловна
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Свадьба по приказу, или Моя непокорная княжна

Третий. Том 3

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
боевая фантастика
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Третий. Том 3

Лекарь для захватчика

Романова Елена
Фантастика:
попаданцы
историческое фэнтези
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Лекарь для захватчика

Золушка по имени Грейс

Ром Полина
Фантастика:
фэнтези
8.63
рейтинг книги
Золушка по имени Грейс

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Карабас и Ко.Т

Айрес Алиса
Фабрика Переработки Миров
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Карабас и Ко.Т