Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Беглые планеты (Мир и Верхний Мир - 3)
Шрифт:

–  Это Традло, Мистекка и Арванд, - пояснила Джерин, по очереди указывая на девушек.
– Наверное, ты уже мог заметить, что они абсолютно забыли, как себя следует вести в присутствии офицера.

–  Ранги для меня больше ничего не значат.
– Толлер кивнул женщинам. Говорите что хотите и поступайте по своему усмотрению.

–  В таком случае...
– Арванд бочком подобралась к Стинамирту, схватила его за руку и одарила теплой улыбкой.
– В постели одному так тоскливо - как ты считаешь?

–  Это нечестно!
– воскликнула белокурая Традло, хватая

Стинамирта за другую руку. Бедняга совсем смешался.
– Всем поровну!

Толлер хотел было направиться на поиски Вантары, но по лицу Джерин заметил, что разговор еще не завершен. Он неохотно отошел в сторонку, где они могли бы побеседовать наедине.

–  Толлер, я прошу прощения, что так относилась к тебе, - смущенно начала она.
– Ты всегда казался таким хвастуном... и твой меч... Ты так старался подражать своему деду, что все, кто был знаком с тобой, считали тебя тщеславным и заносчивым, хотя сейчас я сама не понимаю почему.

Но то, что ты сделал... ведь ты летел на одном из этих древних деревянных бочонков сквозь черные глубины космоса и добрался до другой планеты... и вот ты здесь...

Одним словом, я хочу сказать, что Вантара - наисчастливейшая женщина за всю историю и что тебе больше никогда не придется жить в тени своего деда. Теперь не может быть никаких сомнений - вы достойны друг друга.

Толлер моргнул - в глаз ему попала какая-то соринка.

–  Я очень ценю то, что ты мне сказала, но я всего лишь...

–  Скажи мне лучше вот что.
– Джерин переключилась на деловой тон несколько раньше, чем того хотелось бы Толлеру.
– Эти монстры заколдовали нас? Почему мы слышим то, что они говорят, когда их даже нет рядом, когда ни единого звука не раздается? Это волшебство?

–  Никакого волшебства здесь нет, - начал объяснять Толлер, снова почувствовав, какая пропасть пролегла между ним и его соотечественниками. Дуссарриане так общаются друг с другом. Они ушли далеко вперед в своем развитии, поэтому теперь им не требуется изъясняться словами. Они общаются мысленно и могут связаться друг с другом на огромном расстоянии. Неужели вам этого не объяснили?

–  Нам ничего подобного не говорили. Мы для них не больше чем животные в зоопарке.

–  Думаю, я получил эти знания просто потому, что инопланетянин, с которым я общался, тянул время ради сохранения собственной жизни.
– Толлер с отвращением оглядел галереи.
– И когда обычно дуссарриане связываются с вами?

–  Есть тут один... его все зовут директором, - ответила Джерин.
– Он может говорить с нами часами - постоянно задает вопросы о нашей жизни на Верхнем Мире, о наших семьях, о нашей пище, фермах, о различиях между одеждой мужчин и женщин... Его интересует каждая мелочь. А есть еще один, хотя скорее всего это женщина, которая все время отдает приказы.

–  И что она приказывает?

Джерин пожала плечами:

–  Выйти из клеток, собраться тут, на полу... и тому подобное. Мы остаемся здесь, пока один из монстров меняет воду, разносит новые кубики.

–  А этот так называемый директор посещал вас хоть раз лично? Вас осматривали какие-нибудь важные

дуссарриане?

–  Сложно сказать. Иногда мы видим целые группы монстров вон за той загородкой, но...
– Джерин показала на застекленное, похожее на большую коробку сооружение, которое закрывало один из входов в купол, и задумчиво посмотрела на Толлера.
– А почему тебя это так интересует, Толлер?

–  Я лишился отличного заложника, - улыбнулся он, - и теперь подыскиваю очередного кандидата на эту должность.

–  Но после всего того, что ты рассказал нам... Отсюда не сбежишь.

–  Вот здесь ты не права, - тихо произнес Толлер, нахмурившись. Убежать можно откуда угодно... если только задаться целью... и отважиться на риск, который обязательно присутствует при побеге...

Толлер и Стинамирт спорили о традиционных и современных методах меблировки комнат, делая особый упор на дизайн стульев.

–  Ты не забывай, железо мы получили всего пятьдесят лет назад, - сказал Толлер.
– Скобы и уголки непременно изменятся, а потом отойдут и деревянные болты.

–  Неправда, - возражал Стинамирт.
– К мебели надо относиться как к творениям художника. Стул - это та же скульптура, хотя с таким же успехом его можно назвать приспособлением для поддержки толстых задниц. Да любой чувствующий искусство человек скажет тебе, что дерево может сочетаться только с деревом. Шипы должны быть естественными, Толлер, и хотя стулья получаются не такими прочными, как твои деревянно-металлические гибриды, в них есть некая чистота, которая...

Он продолжал говорить, а Толлер тем временем встал на колено и попробовал поддеть пол галереи большой иглой для починки сетей, вытащенной из сумки, где хранилось все необходимое для ремонта кораблей. Толлер поднял взгляд и покачал головой, показывая, что покрытие слишком хорошо прикреплено к полу; план содрать его и неожиданно свалиться на голову стоящим внизу оказался несостоятельным. Они находились в галерее, проходящей прямо над комнатой, где, если верить лейтенанту Пертри, периодически появлялись группы дуссарриан для обозрения пленников.

–  Да, после Переселения и до сих пор только состоятельные люди могут пользоваться услугами опытных столяров и плотников, - заметил Толлер, выпрямляясь.
– Но у обычных людей тоже должно быть хотя бы что-нибудь, на чем можно пристроить зад - а я сомневаюсь, что их задницы слишком уж толстые, - иначе им придется сидеть на голом полу.

Толлер и Стинамирт вслух разговаривали о мебели - это вызывало у них в мозгу образы всяческих планок, шипов и рам, - а сами между тем пытались отыскать слабое место в строении тюрьмы. Продолжая увлеченно дискутировать, они спустились вниз и приблизились к самой комнатке. В темном бездонном мире телепатических связей они были пока новичками, настоящими примитивами, но из бесед с Дививвидивом они узнали достаточно для понимания того, что инопланетяне не так уж неуязвимы и вполне могут быть обмануты. Наверняка за мыслительными процессами пленников сейчас следят, но колкорронцы - воины по духу и обладают прирожденным талантом завлекать врагов в ловушку.

Поделиться:
Популярные книги

Генерал Скала и сиротка

Суббота Светлана
1. Генерал Скала и Лидия
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
6.40
рейтинг книги
Генерал Скала и сиротка

Часограмма

Щерба Наталья Васильевна
5. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.43
рейтинг книги
Часограмма

Аргумент барона Бронина 2

Ковальчук Олег Валентинович
2. Аргумент барона Бронина
Фантастика:
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Аргумент барона Бронина 2

Назад в СССР 5

Дамиров Рафаэль
5. Курсант
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
6.64
рейтинг книги
Назад в СССР 5

Идеальный мир для Лекаря 25

Сапфир Олег
25. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 25

Скрываясь в тени

Мазуров Дмитрий
2. Теневой путь
Фантастика:
боевая фантастика
7.84
рейтинг книги
Скрываясь в тени

Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Это Хорошо
Фантастика:
детективная фантастика
6.25
рейтинг книги
Пятничная я. Умереть, чтобы жить

Измена. Наследник для дракона

Солт Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Измена. Наследник для дракона

На границе империй. Том 10. Часть 5

INDIGO
23. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 5

Магия чистых душ

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Магия чистых душ

Кодекс Крови. Книга Х

Борзых М.
10. РОС: Кодекс Крови
Фантастика:
фэнтези
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Кодекс Крови. Книга Х

Наследник павшего дома. Том I

Вайс Александр
1. Расколотый мир
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Наследник павшего дома. Том I

Черный Маг Императора 7 (CИ)

Герда Александр
7. Черный маг императора
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 7 (CИ)

Право на эшафот

Вонсович Бронислава Антоновна
1. Герцогиня в бегах
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.00
рейтинг книги
Право на эшафот