Бегущие во мраке
Шрифт:
– Ты сломал ему два ребра.
– Он отказался отдать нож. Если бы я его не забрал, он мог бы кого-нибудь ударить.
– Например, тебя, да?
– Да. Например, меня.
Самодовольный болван, подумал Джерард. Охранники здесь были настоящими тиранами, работающими за маленькую зарплату. Иногда он не мог отказать себе в удовольствии поиздеваться над ними. Они были настолько тупы, что даже не понимали, насколько он превосходит их во всем. Ум, внешность, умение держать себя в руках,
Он перевел взгляд с еды на Маллигана. Форма была тому явно мала.
– Дерьмо собачье!
– Что дерьмо собачье?
– Эта еда.
– Ты что, спятил? Знаешь, сколько заключенных мечтают о такой еде?
Джерард поднял поднос и встал из-за стола.
– Ты куда это собрался? – спросил Маллиган.
– Хочу, чтобы эта еда оказалась там, где ей должно находиться. – С этими словами Джерард отошел с подносом к дальней стене и, прежде чем Маллиган сообразил, что к чему, и смог остановить Роя, открыл мусорку и выбросил в нее все, что было на подносе.
– Тупой ублюдок! – процедил Маллиган.
Джерард подошел к окну, когда молния на мгновение осветила небо серебряной вспышкой. Где-то там Дэвид готовился вызволить его отсюда, и через несколько часов Рой окажется на свободе. Всего лишь через несколько часов.
2
– Сэндвич с салатом и беконом. – Дэвид Джерард сделал заказ.
Он понимал, что больше сегодня поесть не удастся, но он проголодался не настолько сильно, так что ограничился сэндвичем и кока-колой.
Сидя в шумном ресторанчике, Дэвид внимательно изучал план здания. Никаких проблем с получением плана не возникло. Никто даже ни о чем его не спросил. Джерард представился слушателем курсов по архитектуре, которому нужно подготовить домашнее задание. Его интересовало здание, в котором было больше тридцати пяти этажей. Планы были скопированы на бумаге восемь на одиннадцать дюймов для простоты обращения с ними.
– Вот, пожалуйста, сэр. – Официантка поставила перед ним банку с колой. – Сэндвич будет через несколько минут.
– Большое спасибо.
Симпатичная,подумал Дэвид. Женщина заинтересованно смотрела на него, оценивая взглядом. Он ответил ей тем же. На лицо не красотка, но что касается ног и груди, все на высшем уровне.
– Вы не местный, да?
– Нет. – Он улыбнулся. – А что?
Она рассмеялась:
– Потому что самые симпатичные мужчины всегда неместные.
Когда официантка заспешила к соседнему столику,
3
Компания «Игл Электрик» разделила город на округа и старалась, чтобы в каждом работали одни и те же люди. В компании считали, что таким образом легче всего наладить отношения между клиентами и сотрудниками.
В северо-западном округе, включавшем в себя и центр города, работали две машины. Харриган и Кейтс следили за вторым экипажем последние шесть дней. Вторая команда – в ней были два парня, Нэд и Билл, – останавливалась, чтобы перекусить всегда в одном и том же месте, «Мир Пончиков» на Ветчестер-авеню, приблизительно в одно и то же время – в половине четвертого.
Билл и Нэд заехали туда и сегодня и вот уже десять минут не выходили из кафе. Харриган и Кейтс сидели в машине и наблюдали за ними через огромное окно заведения. Билл читал газету, а Нэд пытался заигрывать с официанткой.
– Думаю, у меня есть время, чтобы позвонить.
Кейтс скорчил рожу:
– Ага.
Харриган с трудом держал себя в руках:
– Тебя это не устраивает?
– Устраивает.
– Тогда к чему относилась твоя гримаса?
Кейтс вздохнул и посмотрел в окно.
– Да как-то непроизвольно получилось. Не обращай внимания.
Злить Харригана он явно не хотел. Старик одарил его многозначительным взглядом и вышел из машины.
Телефонная будка стояла неподалеку. От справочника остались одни клочки: кто-то вырвал его и, очевидно, забрал домой. Запах мочи был таким сильным, что Харриган оставил дверь открытой.
Сунув в автомат несколько монет, он набрал номер.
– Алло.
Он тут же узнал ее голос.
– Это Харриган.
– Так я и думала.
Она все еще не простила его, даже по прошествии стольких лет.
– Как Линда?
– Нормально, учитывая…
– Учитывая что?
– То, что они сделали.
Ему было страшно задавать этот вопрос.
– А что они сделали?
– Отрезали обе груди.
– Обе?!
– Да.
– Черт… Черт!!!
– Бедняжка, – вздохнула она. – Еще не проснулась и ни о чем не знает.
– Черт возьми, ей двадцать один год!
– Ты это мне говоришь? Не забыл, что я ее мать? Я ее вырастила. А где ты был все эти годы?
– У тебя не было проблем с мужьями.
– Ты на что намекаешь?
– Что ты тоже не святая.
Они боялись за Линду и отыгрывались друг на друге. Осознав это, Харриган сказал впервые в жизни:
– Прости, что я к тебе не вернулся тогда.
Линда вздохнула:
– Она была прекрасным ребенком. Ее нетрудно было растить. Это я от обиды, ты же понимаешь…