Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Приехав на место, они остановились. Снаружи лакей открыл дверцу, и паж пригласил Бель-Роза сойти вниз. Они оказались в каком-то парке. Была уже ночь, но откуда-то, как от одинокой звезды, пробивался луч света. Паж зашагал по дорожке, Бель-Роз следовал за ним. По мере продвижения свет усиливался. Наконец стали просматриваться очертания дома. Немного погодя Бель-Роз заметил, что их сопровождают два человека, на что паж, однако, не обратил никакого внимания. Бель-Роз вспомнил наставления д'Ассонвиля и сунул руку под одежду, нащупав кинжал. Но тут он

ощутил прикосновение руки пажа и обратился к нему:

— Что мне делать?

— Ничего, только подчиняться.

— Но наша карета? Она же не будет ждать слишком долго.

— Об этом не беспокойтесь.

Рука пажа, касавшаяся руки сержанта, явно дрожала.

— Вы боитесь? — спросил Бель-Роз.

— Конечно.

Они шли вперед, пока не подошли к дому. Из одного окна и шел тот свет, который Бель-Роз заметил раньше. Паж постучал в дверь, та открылась. Они вошли в дом и стали подниматься по длинной лестнице.

Наверху они вошли в богато обставленную комнату. На диване под балдахином полулежала дама в платье из малинового бархата, держа в руке веер. Лицо её, к сожалению, было скрыто маской, разумеется, черной. Рядом с диваном стояли два стула, на которые и уселись оба прибывших. Комната освещалась яркой лампой в виде шара.

Поклоны гостей были встречены кивком хозяйки. Затем прозвучал её приятный голос:

— Вас зовут Бель-Роз?

— Да, мадам.

— Вы посланы д'Ассонвилем? И давно вы его знаете?

— Мой отец служил у его отца.

— Служил? Вы, стало быть, тоже из слуг?

— Я солдат, а господин д'Ассонвиль оказал мне честь и назвал своим другом.

— Ах, вот как! — И удивление, и даже тень презрения слышались в этом возгласе.

Помолчав, она спросила:

— А почему он послал вас ко мне?

— Не знаю. Но я не лгу.

Тогда дама обратилась к проводнику Бель-Роза на каком-то иностранном языке.

— О, мадам, я не могу этого сделать, — ответил тот по-французски.

— Кто тебе мешает?

— Солдат на тропинке.

— Это фантазия, я её тебе прощаю, но тебе надо с ней расстаться. Я понятно говорю?

— Да, но почему именно я?

— Потому что я так хочу.

— А все же?

— Вздор! — воскликнула дама. — Разве ты не знаешь, что я так хочу?

Тут вмешался Бель-Роз:

— Уверен, мадам, он готов умереть у ваших ножек. Впрочем, это готовы сделать и другие. Только прикажите. — Сержанта прямо-таки захватила его собственная галантность.

— Не надо приказывать, мадам, — вмешался паж. — Его слова меня убивают.

— А, ты проявляешь милосердие, — рассмеялась дама. — Поблагодарю-ка я тогда д'Ассонвиля за то, что он прислал нам такого храброго представителя!

— Я ему тоже благодарен, — ответил Бель-Роз, — он поручил мне миссию, в которой можно пользоваться оружием.

— Что? Он разрешил вам взять кинжал?

— Он был неправ, мадам?

Дама села на диване и внимательно посмотрела на Бель-Роза.

— Прекратите это, — сказала она. — Вы можете дать мне слово, что последуете за моим пажем?

— Безусловно,

мадам. Вы сомневаетесь в моем слове, я же не посмею оскорбить вас сомнением относительно вашего.

— Что же, с такими солдатами командиры всегда добьются славы.

После этого дама обменялась с пажем несколькими словами, и написав записку на услужливо придвинутом пажем столике, передала её Бель-Розу.

— Передайте этот мой ответ д'Ассонвилю и забудьте обо всем, что вы здесь видели и слышали. Но если через некоторое время вас никто не посетит, снова идите на улицу Кассе.

Кто же откажется принять так сладко пахнущую духами записку от дамы? Конечно, не Бель-Роз.

— Храни вас Бог. — Последний взгляд на Бель-Роза, и дама исчезла за портьерой.

— Пойдемте, — произнес паж.

Бель-Роз не сразу расслышал его: впечатление от только что увиденного слишком его оглушило. Наконец он очнулся и отправился с пажем наружу. Они сели в карету, паж опустил шторки, и через два часа они остановились на улице Вожирар. Здесь шторки были подняты, и Бель-Роза быстро подвезли на улицу По-де-Фер-Сен-Сюльпис, где у себя в гостинице его ждал господин Меризе.

— Я боялся, что с вами что-нибудь случилось! — произнес с тревогой Меризе.

— Вы что же, дожидались меня?

— Да, вам опять записка. Вот она.

С этими словами Меризе передал Бель-Розу клочок бумаги, на котором было написано:

«Вийебрэ жив и проболтался. Вас ждет арест. Как можно скорее покиньте Париж.

Корнелий Хогарт.»

Бель-Роз написал тут же записку д'Ассонвилю, что события не позволяют ему нанести новый визит той же даме. Записку взялся отвезти в Аррас племянник Меризе. Самому Меризе Бель-Роз вручил записку для Клодины и сообщил, что уезжает и что комнату за ним следует оставить.

— Понял. У вас дело государственной важности, — ответил Меризе.

Бель-Роз быстро собрался в путь.

»— Нанкрэ дал мне алебарду сержанта, ему я её и верну,» — сказал он себе и отправился в путь.

ГЛАВА 11. МГНОВЕННАЯ СТРАСТЬ

Бель-Роз ехал по дороге во Фландрию. В полдень ему повстречался кабачок, куда он завернул пообедать.

— На четверть часа позднее, и вам не досталось бы даже куриного яичка, — сообщила хозяйка в конце обеда. — Солдаты конной гвардии все подчистят. А, да вон они! — добавила она, указывая в окно. — Видите, они ищут какого-то солдата-дезертира.

И она подозрительно посмотрела на Бель-Роза. Тот поднялся, бросил несколько монет на стол и направился к выходу.

— Стоп! — произнесла хозяйка. — Ни шагу вперед! Как выйдете на дорогу, так вас и убьют. Идите сюда.

И она указала ему на соседнюю комнату. Едва Бель-Роз скрылся в ней, вошел солдат. Хозяйка тут же поставила ему на стол кружку вина. Затем под предлогом, что она пошла на кухню, вошла в комнату, где сидел Бель-Роз.

— Они пьют, — тихо сообщила она.

— Все?

— Все. Сплошной водопад.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Лекаря 9

Сапфир Олег
9. Лекарь
Фантастика:
боевая фантастика
юмористическое фэнтези
6.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 9

Не верь мне

Рам Янка
7. Самбисты
Любовные романы:
современные любовные романы
5.00
рейтинг книги
Не верь мне

На границе империй. Том 9. Часть 4

INDIGO
17. Фортуна дама переменчивая
Фантастика:
космическая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 9. Часть 4

Лекарь

Первухин Андрей Евгеньевич
1. Лекарь
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
альтернативная история
7.50
рейтинг книги
Лекарь

Менталист. Конфронтация

Еслер Андрей
2. Выиграть у времени
Фантастика:
боевая фантастика
6.90
рейтинг книги
Менталист. Конфронтация

Найденыш

Шмаков Алексей Семенович
2. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Найденыш

Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Клеванский Кирилл Сергеевич
Фантастика:
фэнтези
героическая фантастика
боевая фантастика
7.51
рейтинг книги
Сердце Дракона. нейросеть в мире боевых искусств (главы 1-650)

Студиозус

Шмаков Алексей Семенович
3. Светлая Тьма
Фантастика:
юмористическое фэнтези
городское фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Студиозус

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Шайтан Иван 2

Тен Эдуард
2. Шайтан Иван
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Шайтан Иван 2

Шайтан Иван 3

Тен Эдуард
3. Шайтан Иван
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
7.17
рейтинг книги
Шайтан Иван 3

Мастер 6

Чащин Валерий
6. Мастер
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер 6

Сын Тишайшего 4

Яманов Александр
4. Царь Федя
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Сын Тишайшего 4

Законы Рода. Том 11

Андрей Мельник
11. Граф Берестьев
Фантастика:
юмористическое фэнтези
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Законы Рода. Том 11