Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Белая ведьма, черное проклятье
Шрифт:

— Ринн, не сталкивай её за грань, — сказала я. — Пожалуйста? Просто дай ей придти в себя и верни мне. Я найду способ сохранить ей душу после смерти. Если существует такой способ, я найду его. Обещаю.

Черт побери, надо поговорить с Трентом. Если он знает способ, как усыпить вампирский вирус, почему бы ему не поискать способ его уничтожения. Я не была уверена, что Айви согласится стать человеком ради того, чтобы избавиться от жажды крови, но после сегодняшнего вечера… может быть.

Высокий мужчина кивнул, принимая во внимание мои слова. Улыбаясь, он с небрежным изяществом

двинулся ко второй машине. Из неё вышел водитель, открыл перед ним дверь, и в следующее мгновение обе машины растворились в снежном тумане.

Я взглянула на часы и заметила на полу сумку Айви. Я подняла её и положила на сиденье, затем протянула руку и закрыла сломанную дверь. Запах Айви остался в машине, и я вдохнула его, представляя, будто она все еще здесь. Руки начинали дрожать от схлынувшего адреналина. Я опоздала на свой и так уже отложенный обед. Робби будет в восторге.

Судя по сегодняшней ситуации, я еще недостаточно восстановилась. Я смертельно волновалась за Айви, но, возможно, просто потому, что Айви в свою очередь волновалась за меня, когда я попала в больницу. Ринн Кормель сказал, что с ней все будет хорошо, и я ему верила. Вампиры были вторыми после баньши существами, способными восстанавливать свою ауру после нападения, питаясь кровью. А бримстон помогал им вернуть силы.

Я осторожно тронула с места стоящую на первой передаче машину и медленно поехала к выходу, ожидая, что двигатель вот-вот заглохнет. Меня осенило, что сегодня, возможно, произошёл перелом в наших с Айви отношениях. Айви была вампиром, который хочет быть больше, чем вампиром. Ну, или меньше. Но её желание никогда не исполнится, если я не найду способ излечить её от вампирского вируса. Неважно, с помощью магии или медицины, но я сделаю это. Я не знала как, но если для этого потребуется помощь демона, то ей-богу, я обращусь к нему.

Вот так паршиво обстояли дела. [28]

Глава 23

Когда я вошла в дверь, по маминой кухне плыл крепкий аромат бифштекса, но и он, даже в сочетании с запахом домашнего печенья, которое она только вытащила из духовки, не смогли притупить моего беспокойства по поводу Айви. Ужин, вероятно, был чудесным; я не помню. Я была здесь уже около часа, и до сих пор никто не спросил об Айви. Интересно, сколько времени ей понадобится на восстановление ауры?

28

Перевод lyanca

Вдобавок к моему состоянию, меня мучил вопрос, что где-то в доме в настоящий момент находилась темная книга восемьсотого уровня, которую мой брат прятал от меня. Моя жизнь разваливалась на части, и я не уйду отсюда без нее. Я могла бы просто сказать маме, и она заставила бы Робби отдать мне ее, но в последний раз, когда я использовала этот метод, у меня было много проблем. А сегодня мне больше не хотелось проблем. С меня достаточно. Я была истощена так сильно, что даже маленький заусенец доводил меня до края.

Я

передала Робби последний стакан и стала рыться в раковине в поисках тарелок. Ведьма с движущимися глазами тикала над раковиной, и я услышала, как мама возится в задней части дома, пытаясь что-то найти. Это было странно — находиться тут, так же, как в то время, когда я росла. Я мыла посуду — Робби ее вытирал. «Зато мне больше не нужен стул под ноги, а Робби уже не носит грандж. Есть в этой жизни перемены и к лучшему».

Каблуки застучали по плитке, и вошла моя мама, выглядевшая счастливой и удовлетворенной. И мне стало интересно, что с ней — она выглядела слишком довольной собою — словно просто наличие здесь меня и Робби, как в старые времена, могло объяснить это.

— Спасибо за ланч, мам, — сказала я и сунула тарелку в проточную воду, перед тем как передать ее Робби. — Извини, что задержалась допоздна. Я правда думала, что смогу пораньше вырваться сюда.

Робби издал резкий звук, но моя мама сияла, сидя со своим остывшим кофе в руках.

— Я знаю, как ты занята, — сказала она. — Я просто готовила все на медленном огне, предполагая, что мы поедим, когда ты приедешь.

Я бросила взгляд на древний коричневый котелок, валяющийся неподалеку, пытаясь вспомнить, когда в последний раз его видела, и был ли он сегодня использован для еды или для чар. Боже, надеюсь, это была еда.

— Возникли кое-какие неприятности. Поверь мне, я действительно хотела приехать сюда раньше.

Блин, я правда хотела приехать пораньше. Я не сказала им, почему опоздала. Только не при Робби, выискивающим повод, чтобы дразнить меня по поводу моей работы. Его настроение сегодня вечером граничило с самодовольством, и это беспокоило меня еще больше.

Робби слишком сильно хлопнул дверью шкафа.

— С тобой всегда происходят какие-то неприятности, младшая сестра. Поэтому тебе нужно что-то менять в своей жизни.

Извините? Мои глаза сузились.

— Что, например?

— Ничего страшного не случилось, Робби, — перебила его мама. — Я знала, что она, скорее всего, опоздает. Поэтому и сделала то, что сделала.

Робби вновь издал непонятный звук, и у меня поднялось кровяное давление.

Мама поднялась на ноги и приобняла меня за плечи.

— Если бы я знала, что ты не собираешься сделать эти десять вещей до Поворота, я бы разозлилась. Хочешь кофе?

— Да спасибо.

Мама была очень спокойна. Не то чтобы она часто принимала участие в наших с Робби спорах, но он лез в мои дела уже весь вечер.

Я протянула ему тарелку, и не отпускала, пока он не посмотрел на меня, и я взглядом заставила его заткнуться. Я на самом деле считала, что он соврал мне, когда сказал, что книги больше здесь нет. Он пытался заставить меня делать то, что он хочет. Уговаривать он даже не пробовал — знал, что это бесполезно. Мне нужно было подняться на чердак так, чтобы мама не знала. Мне не хотелось волновать ее. Украсть призрака, чтобы заставить демона говорить, небезопасно даже для меня.

Поэтому я решила использавать выдуманный предлог. Я улыбнулась, когда передала последнюю тарелку брату, и раковина опустела.

Поделиться:
Популярные книги

Идеальный мир для Демонолога

Сапфир Олег
1. Демонолог
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Демонолога

Черный Маг Императора 10

Герда Александр
10. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 10

Кровь на клинке

Трофимов Ерофей
3. Шатун
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
альтернативная история
6.40
рейтинг книги
Кровь на клинке

Темный Лекарь 11

Токсик Саша
11. Темный Лекарь
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 11

Я – Стрела. Трилогия

Суббота Светлана
Я - Стрела
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
эро литература
6.82
рейтинг книги
Я – Стрела. Трилогия

Восход. Солнцев. Книга I

Скабер Артемий
1. Голос Бога
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Восход. Солнцев. Книга I

Купеческая дочь замуж не желает

Шах Ольга
Фантастика:
фэнтези
6.89
рейтинг книги
Купеческая дочь замуж не желает

Темный Лекарь 5

Токсик Саша
5. Темный Лекарь
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Темный Лекарь 5

Идеальный мир для Лекаря 14

Сапфир Олег
14. Лекарь
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Идеальный мир для Лекаря 14

Фиктивный брак

Завгородняя Анна Александровна
Фантастика:
фэнтези
6.71
рейтинг книги
Фиктивный брак

Царь царей

Билик Дмитрий Александрович
9. Бедовый
Фантастика:
фэнтези
мистика
5.00
рейтинг книги
Царь царей

Черный Маг Императора 8

Герда Александр
8. Черный маг императора
Фантастика:
юмористическое фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Черный Маг Императора 8

Бастард Императора

Орлов Андрей Юрьевич
1. Бастард Императора
Фантастика:
фэнтези
аниме
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора

Черный дембель. Часть 1

Федин Андрей Анатольевич
1. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 1