Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

— А я ни то, ни другое. Так что, будешь трепаться, или покажешь, чему учишь своих мальчиков?

При этих словах «монахи» оставили упражнения и развернулись к нам.

— Покажи ему, Мейлин! — крикнул кто-то.

— Нет! — отозвался другой мужской голос. — Позволь мне!

Из рядов «монахов» вышел худощавый, но мускулистый парень с татуировкой дракона на груди.

— Не лезь, Пенгфей! — резко отозвалась девушка. — Не видишь, господин маг желает, чтобы задницу ему надрала именно девчонка!

Парни загоготали.

К счастью, я не в том возрасте, чтобы меня это задело.

Моя собеседница приняла стойку, которую часто можно увидеть в дурацких китайских фильмах, где герои побеждают всех со звонкими нереалистичными звуками ударов.

— Нападай! — проговорила она, поманив меня ладонью.

Серьёзно?! Настолько киношно всё будет? Похоже, кое-кто пересмотрел телевизор.

— Не хочу бить девушку, — сказал я, улыбнувшись.– У нас в России это не принято.

— Неужели? А если мне плевать?!

С этими словами моя в высшей степени приятная и интересная собеседница совершила резкий проход вперёд, за секунду сократив между нами расстояние, и атаковала меня ногой в голову.

Я резко уклонился и отступил вправо, одновременно приблизившись к девушке. Наклонился вперёд, выбросив перед собой руку и раскрытой ладонью толкнул её в грудь. Моя соперница попятилась, чудом удержала равновесие и приняла стойку. Глаза её сверкнули гневом, но тут же потухли: она взяла себя под контроль. Ого! Вот это я уважаю. Но спокойствие ей не поможет, ведь и моё сердце бьётся ровно.

Издав короткий возглас, Мейлин пошла в атаку, работая руками и ногами. Действовала она быстро и разнообразно, однако, даже принимая её удары на блоки, я чувствовал, что физически она недостаточно сильна — просто в силу своего пола. Ну, и возраста, конечно. Ей не хватало резкости, так что все её старания, как я и сказал, больше походили на танец.

В конце концов, я перехватил её ногу, приподнял девушку и отбросил назад. Она шлёпнулась на пятую точку, издала короткий рык и вскочила, снова приняв стойку. Я насмешливо пожал плечами.

— Кажется, тебе придётся постирать кимоно. Надеюсь, хоть с этим ты справишься. Если пятен не останется, так и быть — возьму тебя прачкой.

Мейлин помчалась на меня, подпрыгнула и выбросила вперёд ногу, целясь мне в грудь. Ну, это уже совсем смешно! Я резко ударил ладонью по её лодыжке, раскручивая девушку в воздухе, так что она кубарем полетела в сторону кустов с нежно-сиреневыми цветками. Упав, вскрикнула и схватилась за локоть.

— По-моему, уже ясно, что мне не нужны твои уроки, — заметил я. — Как и всем этим парням, решившим, будто ты способна их чему-то научить. Или вы готовитесь к конкурсу талантов? Тогда прошу прощения, что отвлёк.

— Как ты смеешь насмехаться над госпожой Мейлин?! — воскликнул «монах», который пару минут назад предлагал отделать меня. — Я покажу тебе, чему она нас научила!

С

этими словами он кинулся на меня, занося бамбуковый шест.

Глава 11

— Пенгфей!

Резкий окрик остановил его в паре метров от меня. Парень замер, выронил шест и вытянулся по стоке «смирно». Как и вскочившая на ноги Мейлин.

Я нашёл глазами того, кто остановил драку. К нам приближался седой старик, опиравшийся на трость. Одет он был в традиционную китайскую пару: свободные штаны и длинную рубашку со стоячим воротником.

— Что здесь происходит? — строго осведомился он, бросив на меня взгляд и уставившись на девушку.

Та быстро опустила голову.

— Прошу прощения, отец! — пробормотала она дрогнувшим голосом.

— Я задал вопрос! — сказал старик, ударив в землю основанием трости.

Так вот, кто тут всех держит в строгости.

— Боюсь, это моя вина, — проговорил я. — Мне не следовало нарушать ход тренировки. Полагаю, между нами просто возникло недопонимание. Я должен лучше изучить китайские традиции.

Старик повернулся ко мне и смерил спокойным взглядом. Глаза у него были чёрные, нисколько не выцветшие от возраста.

— Господин Бэй, как я понимаю? — проговорил он после паузы.

— Он самый, — я слегка поклонился.

— Вы одеты не для прогулки по саду.

— Меня привлекли звуки ударов. Я вышел поглядеть, что происходит.

Старик снова повернулся к девушке.

— Продолжай занятие, — сказал он. — Позже поговорим.

Затем он направился ко мне. Я поймал сверкающий взгляд девушки и ненавидящий — Пенгфея, вынужденного вернуться к тренировке. Похоже, кое-кто затаил на меня обиду. Ничего, переживу. Во всех смыслах.

— Прошу прощения, господин Бэй, — тихо проговорил старик, подойдя. — Моя дочь не любит иностранцев.

— Она не одна такая. Но на мне тоже лежит вина за инцидент.

— Не сомневаюсь, — ответил старик. — Я Сяолун. Учитель клана Ма.

— Рад знакомству.

— Позвольте пригласить вас на чашку чая. Я живу поблизости, — мой собеседник указал на одно из небольших зданий рядом с домом босса. К ней была пристроена терраса с навесом, на которой виднелись стол, плетёные стулья и небольшой шкафчик, покрытый чёрным лаком.

— Благодарю, но мне нужно переодеться. Как вы сами сказали, я одет не для прогулок. И уж точно не для того, чтобы ходить в гости.

— Это неважно, — махнул рукой старик. — Закроем сегодня глаза на церемонии. Идёмте.

Он двинулся в сторону дома, и я пошёл за ним. Было любопытно получше познакомиться с ещё одним обитателем поместья.

Когда мы расположились на террасе, старик стукнул об пол тростью, и из дома показался слуга.

— Завари и подай чай, — бросил ему Сяолун, не поворачивая головы.

Поделиться:
Популярные книги

Бастард Императора. Том 3

Орлов Андрей Юрьевич
3. Бастард Императора
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Бастард Императора. Том 3

Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Литвинов Павел Петрович
Научно-образовательная:
учебная и научная литература
5.00
рейтинг книги
Учим английский по-новому. Изучение английского языка с помощью глагольных словосочетаний

Новые горизонты

Лисина Александра
5. Гибрид
Фантастика:
попаданцы
технофэнтези
аниме
сказочная фантастика
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Новые горизонты

Эволюционер из трущоб. Том 7

Панарин Антон
7. Эволюционер из трущоб
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Эволюционер из трущоб. Том 7

Институт экстремальных проблем

Камских Саша
Проза:
роман
5.00
рейтинг книги
Институт экстремальных проблем

Поющие в терновнике

Маккалоу Колин
Любовные романы:
современные любовные романы
9.56
рейтинг книги
Поющие в терновнике

Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Опсокополос Алексис
6. Отверженный
Фантастика:
городское фэнтези
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Отверженный VI: Эльфийский Петербург

Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Герр Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.17
рейтинг книги
Попаданка для Дракона, или Жена любой ценой

Царь Федор. Трилогия

Злотников Роман Валерьевич
Царь Федор
Фантастика:
альтернативная история
8.68
рейтинг книги
Царь Федор. Трилогия

Адвокат Империи 7

Карелин Сергей Витальевич
7. Адвокат империи
Фантастика:
городское фэнтези
попаданцы
альтернативная история
аниме
фантастика: прочее
5.00
рейтинг книги
Адвокат Империи 7

Инквизитор Тьмы

Шмаков Алексей Семенович
1. Инквизитор Тьмы
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
аниме
5.00
рейтинг книги
Инквизитор Тьмы

Боярышня Дуняша

Меллер Юлия Викторовна
1. Боярышня
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Боярышня Дуняша

Санек

Седой Василий
1. Санек
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
4.00
рейтинг книги
Санек

Интриги двуликих

Чудинов Олег
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
Интриги двуликих