Белый медведь
Шрифт:
Он повернулся и пошел полем, присматриваясь к медвежьим следам на мягкой земле. Пройдя шагов сто, он оглянулся через плечо на сторожку.
— Нелли, — крикнул он, — в этой сторожке нет ничего похожего на дверь с замком, и ничто не помешает медведю забраться туда, если
Он пустился дальше через поле. Вдруг он услышал шум позади. Оглянувшись, он увидел, что Нелли и Гаси вихрем несутся в лес. На них не было ничего, кроме чулок. Не успел Эд глаза протереть, как они уже скрылись. На полпути через поле он издалека увидел старую хурму. Верхушка дерева страшно раскачивалась. Эд медленно и осторожно пустился вперед с ружьем наготове, не спуская глаз с хурмы. В пятнадцати шагах от дерева он увидел, что хемриков белый медведь сидит почти на самой верхушке и обхватив ствол передними лапами, трясет изо всех сил. Медведь вел себя так, словно объелся неспелой хурмы и, обозлившись, решил стряхнуть все зеленые плоды.
Эд нацелился, но медведь вдруг заметил его и мигом соскользнул на землю в нескольких шагах от него. Только Эд успел взять его на мушку и спустить курок, как медведь ринулся на него.
Выстрела не последовало. Эд дернул второй курок, выстрела опять не последовало. К тому времени медведь уже насел на него, вышиб ружье и обхватил Эда передними лапами. Тот упал на землю и начал кричать, лягаться и обороняться. Медведь корчил страшные рожи, словно все еще хотел избавиться от отвратительного вкуса неспелой хурмы.
Эд подумал уже, что настал его смертный час,
Все Гауарды, Волтер Хемрик и еще многие другие бежали к нему на помощь. Эд вскочил на ноги, стал размахивать руками и кричать им, чтобы не стреляли. Сняв с себя пояс, он сделал из него петлю, накинул медведю на шею и повел навстречу бегущим.
— Ему только поесть хотелось. — сказал Эд, отстраняя рукой наведенные на медведя ружья. — Это дрессированный медведь, его научили бороться. Должно быть, он удрал из цирка. Он ничего худого не сделает. Если его кормить и время от времени с ним бороться, так это будет самый ласковый зверь на свете. Я так думаю, что ему ужасно хотелось есть и немного побороться.
Все, выпучив глаза, глядели на Эда, не зная, что сказать. А тот направился к шоссе, ведя медведя за накинутый на его шею пояс. Хемриков белый медведь шагал рядом с ним, кроткий, как ягненок.
Перевод с американского М. Волосова