Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Шрифт:

Покидаю город с легким сердцем, оказывается, я уже соскучился по тишине леса, спокойствию, что он мне дарил. В итоге, дорога воспринимается мной, как отдых, которого мне в эту неделю не хватало. Прямо-таки ощущаю, как тело наполняется силой. Впрочем, давать захватить себя эйфории не позволяю. Еще рано расслабляться, у меня впереди встреча с Забуза-саном, от которого можно ожидать все что угодно. Впрочем, я выполнил все его пожелания, купив все, что требовалось, поэтому вряд ли он будет недоволен. Не я же попросил неделю отдыха, а он потребовал у меня, чтобы я появился на неделю позже и ни секундой раньше.

Поиск ориентиров,

что дал мне Забуза-сан, оказалось делом увлекательным, уж очень интересные условия приходилось выполнять, но я справился! Еще бы не справился, я ведь рос среди лесов, как и Хаку. Мы привыкли замечать то, что остальные прошли бы не обратив внимание. Подобное позволило прибыть на небольшую стоянку вовремя и даже почувствовать, что Забуза-сан находится не совсем в ней, а чуть в стороне. Впрочем, договор был о том, что я буду ожидать его у костра, поэтому я, спрятав чакру, пустил в лагерь ледяного клона. Уж очень не хотелось попасть под горячую руку. Правильно, кстати, сделал. Момочи не стал разбираться, тоже раздвоился и, тот в котором было больше всего влаги (видимо, водяной клон), отправился к моей обманке, преодолев расстояние неожиданно быстро, приставив к шее кунай.

– Ты долго, Хаку, - хрипло замечает он.

– Вы сами сказали, чтобы я прибыл через неделю, Забуза-сан, - управлять клоном не слишком удобно, а как тот без связок может говорить, я и вовсе не понимаю.

– Она не пошла тебе на пользу, ты слишком беспечен, - усмехаюсь, создавая и перемещая еще одного клона ближе к Забузе-сану, которого я определил, как оригинал.

– Простите, Забуза-сан, - клоны говорят хором, но если тот, что рядом с водяным клоном Момочи впечатывает локоть и они вместе исчезают, уничтожив друг друга, второго оставляю немного в стороне от оригинального Забузы-сана. Не хотелось его провоцировать на атаку.

– Неплохо, Хаку, - раздается за моей спиной. Замираю. Как? Я же все предусмотрел и он все равно сумел подойти со спины!

– Вы все равно смогли меня застать врасплох, Забуза-сан, - отвечаю довольно спокойно, чувствуя холод куная у горла.

– Ты не обратил внимание на туман, - он убрал от моего горла кунай. На деле, бесполезный против носителей такого генома, как у меня. Я с легкостью мог заморозить перед кунаем небольшое ледяное зеркало, сделав подобие портала в спину Забузе-сану. Вариант рабочий, проверено на Акито, хотя хрен его знает, как работает!

– Спасибо за указание ошибки, Забуза-сан, - разворачиваюсь и благодарно кланяюсь. Не важно, что по сути моя ошибка была не в тумане, а в том, что я упустил из виду небольшой ручеек, в котором Момочи и спрятался. Ну, не удивительно, он-то знает о моих способностях все. Точнее, почти все.

– Все нашел?
– на мою благодарность он даже кивком отвечать не собирался, его интересовали только припасы. Обидно даже, но для Хаку такое отношение было привычным. Не понимаю его, а теперь и себя. Почему мне так важно одобрение Момочи?

– Да, Забуза-сан, - согласный кивок.

– Тогда собираем лагерь и уходим, - небрежный кивок в сторону разбитой стоянки. Мда... и что я ожидал? Что он спросит, а не завтракал ли ты дорогой Хаку? Так стоило ему что-то в таком духе ляпнуть, я бы сразу же плюнул на все и драпанул куда подальше.

Сворачивание стоянки не заняло много времени.

Там всего-то и было надо запечатать спальник и прикопать костерок, а дальше пошел бег по пересеченной местности с редкими остановками в самых глухих местах. Удивительно сколько их оказалось в Кава-но-Куни. Впрочем, меня это устраивало, ведь Забуза-сан, параллельно вновь начал тренировать меня в кендзюцу, помогая увеличить скорость. Конечно, его удивляло то, что я начал с такой охотой тренироваться в убиении себе подобных, но быстро успокоился, ведь я продолжал действовать исходя из того мировоззрения, что Момочи мне и привил. Я по прежнему старался убивать как можно меньше, зато на полную пользовался знаниями акупунктуры и вырубал противников парой сенбонов. Никаких схваток в рукопашную, только бесшумно и издали, что очень нравилось Забузе-сану. Единственное, что по-прежнему вызывало неудовольствие, так это то, что я старался брать бандитов живыми и после сдавать их тем, кто заказал подчистить тракты. Жить-то на что-то было надо, все же, почему не за вознаграждение? Попутно можно было набивать руку, чтобы после иметь возможность и дальше тренировать ирьедзюцу, главное, оставить это в тайне от Забузы-сана.

Тренироваться и двигаться было трудно, тем более, из-за осторожности Забузы-сана, нам приходилось делать огромный крюк, обходя Хи-но-Куни стороной. Правда, я до сих пор не понял, почему Момочи банально не запечатает свой клинок и протектор, в таком случае, мы бы без проблем прошли напрямую. Только он, скотина, патриот! Хрен снимет отличительные знаки, до сих пор считая себя истинным шиноби Киригакуре. Он из-за этого даже знак своей деревни не перечеркнул, говоря, что это не он предал Кири, а Ягура предал. По мне так если он не является предателем, давно бы вернулся назад и присягнул новой Мизукаге. Если же этого не сделал, значит, все не так уж и чисто в той истории.

Впрочем, говорить вслух свои предположения я не собирался, послушно следуя за Момочи, который с Кава-но-Куни отправился через залив Хангури в Ча-но-Куни, где ненадолго остановился, но только появилась возможность сесть на кораблю до Удон-но-Куни, как мы сорвались с места. Благо, проблем с наемом на корабле не было, ведь мы были шиноби, а я еще и с Футоном, что автоматически делало нас желанными помощниками. Впрочем, тут проснулась моя жаба и за дополнительные услуги ветродуя, я неплохо отжал у купца деньжат. Хотя, судя по его довольному виду, явно продешевил. Ну, ничего, в следующий раз так не оплошаю.

В Удон-но-Куни мы прибыли быстро, но в порту оставались не долго, успев только пополнить запасы и выдвинуться в какой-то вшивый пограничный городишко. Название этого населенного пункта я так и не нашел, видимо, жителям оно было без надобности. Единственным отличием от других крупных поселков на берегу было то, что он имел небольшую верфь, где и работала большая часть мужского населения. Поразительно пустое место. Правда, Момочи это нисколько не волновало, он выбрал по какому-то непонятному признаку домик, в который нас без вопросов пустили, и больше никуда идти не собирался.

– Забуза-сан, зачем мы тут?
– на третий день ничего неделанья, я все же не удержался от вопроса. Нет, я не жаловался, ведь все три дня, меня усилено тренировали, а вечером я аккуратно отрабатывал умение вызывать лечебную чакру без печатей, внутри своего тела. Это помогало приводить мышцы в тонус и повышало контроль. Правда, было жуть, как сложно.

– Ждем, - короткий, ничего не значащий ответ.

– Заказчика?
– настороженно уточняю.

Поделиться:
Популярные книги

Возвышение Меркурия

Кронос Александр
1. Меркурий
Фантастика:
героическая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Возвышение Меркурия

Наследник

Майерс Александр
3. Династия
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Наследник

На границе империй. Том 10. Часть 2

INDIGO
Вселенная EVE Online
Фантастика:
космическая фантастика
5.00
рейтинг книги
На границе империй. Том 10. Часть 2

Вторая жизнь майора. Цикл

Сухинин Владимир Александрович
Вторая жизнь майора
Фантастика:
героическая фантастика
боевая фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Вторая жизнь майора. Цикл

Перед бегущей

Мак Иван
8. Легенды Вселенной
Фантастика:
научная фантастика
5.00
рейтинг книги
Перед бегущей

Мастер Разума VII

Кронос Александр
7. Мастер Разума
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Мастер Разума VII

Плохая невеста

Шторм Елена
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
7.71
рейтинг книги
Плохая невеста

Государь

Кулаков Алексей Иванович
3. Рюрикова кровь
Фантастика:
мистика
альтернативная история
историческое фэнтези
6.25
рейтинг книги
Государь

Имперский Курьер. Том 4

Бо Вова
4. Запечатанный мир
Фантастика:
попаданцы
аниме
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Имперский Курьер. Том 4

Циклопы. Тетралогия

Обухова Оксана Николаевна
Фантастика:
детективная фантастика
6.40
рейтинг книги
Циклопы. Тетралогия

Часовое имя

Щерба Наталья Васильевна
4. Часодеи
Детские:
детская фантастика
9.56
рейтинг книги
Часовое имя

Вооружен и очень удачлив. Трилогия

Горбенко Людмила
123. В одном томе
Фантастика:
фэнтези
6.77
рейтинг книги
Вооружен и очень удачлив. Трилогия

Хильдегарда. Ведунья севера

Шёпот Светлана Богдановна
3. Хроники ведьм
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.40
рейтинг книги
Хильдегарда. Ведунья севера

Переиграть войну! Пенталогия

Рыбаков Артем Олегович
Переиграть войну!
Фантастика:
героическая фантастика
альтернативная история
8.25
рейтинг книги
Переиграть войну! Пенталогия