Берег холодных ветров
Шрифт:
— Видите ли, у каждого из комплекта костей Таббса свое предназначение, и, возможно, позже я вам поясню это более подробно. В одном можете быть уверены: вреда людям они не принесут. Кстати, у этих костей есть она особенность: обычно они словно спят, и даже опытный маг не сразу поймет, что рядом с ним находится сильный артефакт, однако в вашем случае кости сыграли роль манка.
— Я не очень поняла, что вы имеете в виду… — растерянно произнесла Айлин.
— Все очень просто: вы побывали в помещении, которое частенько посещал оборотень, и не просто оборотень, а тот, над кем когда-то
— Зачем?
— Затем, что эти кости не трогают нечисть, и даже более того — находятся с ней в определенной гармонии, но стараются нейтрализовать зло, которое кто-то извне приносит в мир. В вашем случае ты являешься как бы катализатором, который помогает оборотню скинуть колдовство, пусть даже всего лишь на какое-то время. Скажем проще: медведь-оборотень отправился за родственной душой. Конечно, сил у двух костей не в пример меньше, чем у полного комплекта, но, тем не менее, они способны на многое. Говорю же: всех особенностей артефактов, тем более древних, стороннему человеку так просто не понять!
— Погодите! — вмешался Мейлард. — Но эти кости уже много дней с нами, однако никакой помощи от них Айлин не почувствовала!
— Верно… — кивнула головой Нази. — А ее и не должно быть. Дело в том, что синие кости Таббса помогают в нейтрализации колдовства, а не порчи.
— Фу… — Айлин потерла лоб ладонью. Положа руку на сердце, она могла честно признаться, что у нее не было ни малейшего желания разбираться во всех этих магических сложностях, тем более что поняла она далеко не все. К кому же некоторые слова Нази ей были незнакомы, и голова шла кругом от того, что она сейчас слышала. — То есть, когда этот медведь оказался около нас…
— Тогда кости Таббса дали своеобразный толчок, ты была рядом, и он стал менять свою ипостась. Более того: оборотень попытался говорить с вами.
— Но отчего же тогда он снова стал превращаться в медведя?
— Нужно говорить — оборачиваться, перекидываться, или же менять свою ипостась… — усмехнулась Нази. — А произошло это потому, что он вздумал назвать вам имя человека, который сделал его таким, каков он сейчас. Вот вам и объяснение слова «шай».
— Но он же не назвал имя полностью, а всего лишь попытался его написать!
— Это не имеет значения. Он не должен ни произносить это имя, ни пытаться написать его хоть на бумаге, хоть на земле.
— Для чего ему так рисковать? Он же ведь знал о последствиях…
— Конечно, знал. Только у него, в отличие от многих, есть голова на плечах, и хотя бы таким образом он пытается просить о помощи.
— А вы уже поняли, о ком идет речь? Я имею в виду того, чье имя начинается на «шай»?
— Да.
— Тогда просто скажите… — Айлин вдруг пришла в голову нелепая мысль. — Человек, имя которого пытался написать оборотень… Это мужчина или женщина?
—
— А при чем тут розовый бриллиант?
— Скорей всего, точно такой же камень, или же очень схожий, был на пальце того колдуна, что превратил парня в такого вот оборотня. Это уже просто случайное совпадение… Ладно, сейчас речь не о том. Ты, дорогая, убирай со стола оставшиеся кости — не выношу бардака…
Тут в дверь постучали, и, не дожидаясь ответа, в комнату заглянул все тот же крепыш, который совсем недавно стоял в воротах.
— Вы тут еще долго? Там народ подошел, интересуется…
— Дверь закрой! — рявкнула Нази.
— Напугала… — пробурчал парень. — А орать-то зачем?
— Мне что, два раза повторять?
— Да я и с одного все понял. Всем, значит, давать от ворот поворот…
Дверь закрылась, и Нази снова уселась за стол.
— Теперь поговорим о другом. Итак, дорогая, что от меня нужно лично тебя — это ясно, но твоего хахаля какая нужда сюда привела?
— Вообще-то он не хахаль! — возмутилась Айлин.
— Хорошо, если тебя смущает это слово, то я назову его твоим приятелем… — покладисто согласилась знахарка. — Или же сердечным дружком. Против подобных определений возражений нет? Прекрасно. Итак, молодой человек, что вам хотелось бы знать? Вы же пришли сюда, в эту глухую деревушку для того, чтоб узнать ответ на какой-то вопрос. Я правильно запомнила ваши слова?
— Да… — от волнения у Мейларда немного перехватило горло. — Мне надо знать, отчего моя мать покончила с собой. Что явилось причиной того, что она отравилась?
— Чего? — с недоумением посмотрела на него Нази. — Что за бред? На вашей семье нет греха самоубийства.
— К сожалению, есть… — вздохнул Мейлард. — Причем это был не единичный случай. Отравилась моя мать и повесилась бабушка. Я бы хотел знать причину…
— Погоди… — знахарка подняла руку, и какое-то время всматривалась в парня, а затем передернула плечами. — Слышь, кто тебе такую чушь вбил в голову? Какое, на хрен, самоубийство, да еще и не единичное? Повторяю: на вашей семье такого греха нет, и никогда не было. А уж если быть абсолютно точным, то я скажу так: обеих твоих родственниц убили, замаскировав это дело под то, что они сами наложили на себя руки.
— Но… как? За что? — Мейлард вскочил на ноги.
— Сядь на место… — буркнула знахарка. — Терпеть не могу, когда мельтешат перед глазами, да еще и голос повышают.
— Как так… — растерявшийся парень не мог собраться с мыслями. — Вы говорите, что их убили… Кому это было нужно? Не могу ничего сказать насчет своей бабушки, но моя мать была добрым человеком, никому зла не делала!..
— Это, голубь мой, отдельный разговор.
— Погодите… — Мейлард лихорадочно потер голову. — Но мой отец обращался к нескольким магам и гадалкам, и все они сказали одно и то же — это было самоубийство. По словам магов, дух матери так и не вышел на связь ни с одним из этих предсказателей, как бы они не старались его вызвать…