Бьерн. Том I и Том II
Шрифт:
Я только набрал в лёгкие воздуха, собираясь возражать, как он сразу обрезал:
— Торговаться не надо. Это хорошая цена и условия, для тебя вполне по силам.
И я сдулся, Альберт прав, на самом деле. Мы заработаем. Это цена, по сути, только дома. А настолько хорошо оборудованная лаборатория стоит в несколько раз больше. Далеко не случайно ведь рыжий практикант решился на всю эту авантюру.
— А действительно, бодрит, — допив кофе, произнёс маг. — Хотя не очень и вкусно. Как это называется?
—
И только потом опомнился, что название куста тут имеет другое название. Но, в конце концов, как хочу, так и называю. И если честно, достало постоянно думать о том, что и как можно говорить!
Маг же поднялся и вышел в сени, надевая сапоги. Напоследок, всё же, негромко сказав:
— Прости, что готовы разменять тебя на тварь скверны. Но ты, вроде, не глупый парень, должен понимать, что будет значить для деревни возможность с ней договориться. И сколько это жизней может спасти в будущем.
— Как и принести прибылей, — криво оскалился я.
— И это тоже, — кивнул мужчина.
Наш разговор прервал шум за калиткой, а следом внутрь ворвались девушки со свёртками в руках.
— Ой! Господин Альберт, — поклонилась Эрна, — не ожидала вас тут увидеть.
— Мы уже решили все вопросы, — отмахнулся маг, бросив любопытный взгляд на слегка кивнувшую ему Элеонору.
И, не прощаясь, вышел наружу, наконец, дав мне возможность облегчённо выдохнуть.
— Зачем он приходил? — полюбопытствовала сестра, смотря вслед алхимику.
— Сегодня ты заселяешься в дом магистра! — сходу обрадовал её я.
— Правда? Так быстро всё решилось? — удивлённо, но обрадовано спросила она, но, немного подумав, погрустнела и поинтересовалась: — Сколько мы должны?
— Выплатим, — хмыкнул я, не желая говорить о деньгах при аристократке.
— Ну, если ты так уверен… — протянула она, бросив взгляд на Нору.
— А то, что так быстро договорились… — протянул я и, почесав затылок, добавил: — Знаешь, мне не понравилось спать на полу, пришлось суетиться!
Глава 3
Слава богу, переезд не затянулся — нечего переносить. Уже через несколько часов Эрна устраивалась в доме магистра. А я, порадовавшись частичному решению проблемы, отправился к Густаву.
Уже темнело, и кузнец встретил меня возле дома, с кружкой пива в руке.
— Что там по нашему делу? — сразу взял я быка за рога.
— Потихоньку. Пошли, покажу.
Мы прошли в мастерскую, где у него на столе увидел стеклянный колпак, и горку частично готовых деталей. Основная ёмкость для топлива была вообще выполнена из дерева. Я поднял и покрутил в руках звёздочку для прокрутки фитиля, и поинтересовался:
— В чём будет основная сложность?
— Если ты хочешь делать такое в больших количествах? Прежде всего, в дешёвом металле. Иначе дорого
Я чертыхнулся про себя. А если не делать это массово, то никогда не окупится строительство предприятия для перегонки нефти. Но с другой стороны…
— Слушай, а кто сказал, что мы не сможем продавать лампы ниже стоимости? — усмехнулся я пришедшей в голову идее.
— То есть? Это как? — недоумённо нахмурился Густав.
— Лампа покупается один раз, а топливо для неё нужно постоянно. И главное создавать топливо, а не лампы, которым всё равно придумают другие аналоги.
— Вот оно как… — задумчиво протянул кузнец. — Знаешь, давай это будем обсуждать, когда доделаю образцы.
— Хорошо. Но лучше не затягивать. Я, возможно, скоро покину деревню.
— Всё же, потащишь девку на острова? — вздохнул он.
— Ещё кое-что случилось, необычное.
— Не можешь ты без приключений, — покачал головой Густав. — Пойдём в дом, выпьем и расскажешь заодно.
Так, за пивом, я потихоньку пересказал ему историю своих приключений, опустив только несколько не очень нужных нюансов. Затянулось это надолго, и ночь окончательно вступила в свои права, когда я закончил.
— Правда за бароном определённая есть. Но, всё равно, пахнет это довольно мерзко, — скривился кузнец, когда я поставил точку на разговоре с алхимиком.
— Ну, хоть предупредили, а не опоили и в лес вывезли. И то хлеб.
— Так делать бы не стали. Ты не единственный охотник, использующий скверну, и сотворить подобное — это значит однажды недосчитаться много денег.
— Вопрос величины выгоды здесь и сейчас, — хмыкнул я, делая глоток из большой деревянной кружки.
— С такими историями не очень хочется иметь дело с нашим бароном. Если ему выгода покажется слишком большой, кто знает, что он решит…
— Есть такое, — согласился я. — Но знакомых, способных подобное провернуть, у меня других нет.
— Вот и не знаешь, что делать… — протянул он и, на мой немой вопрос, раскрыл свою мысль: — С одной стороны, тебе нужно срочно выводить скверну, иначе с тобой даже сражаться не нужно, а можно взять под контроль. А с другой, ты наша основная ударная сила при возможных переговорах. Станешь обычным человеком, барон будет способен нас выкинуть из дела.
Я только вздохнул, соглашаясь. Патентного права тут ещё не придумали. И если я хочу вести с кем-то дело, то только на доверии или имея за собой силу. Хотя бы в виде текущих физических кондиций. Меня же не просто так по-хорошему предупредили о вероятности выдачи лесной ведьме.
По-плохому меня взять, может, и не получится. Дружина у барона сильна, многие прекрасно умеют пользоваться усилением на скверне. Но я со своей дурной, непомерной раскачкой — это совсем другая степень безумия.