Бесконечная война
Шрифт:
— Вы сказали, что эти люди, ученые, сидят где-то неподалеку.
— Вы их увидите. И лучше поторопитесь, пока не пришли другие тролли.
— Какие другие тролли?
Салли многозначительно взглянула на нее.
— В сумерках этот осиротевший детеныш, как бы мал он ни был, попытается присоединиться к долгому зову. Его услышат другие тролли. И когда они придут… Знаете, тролли относительно милосердны. По сравнению с тем, как повели бы себя большинство людей. Но они очень любят своих детенышей.
— Намек поняла.
Они зашагали обратно к костру.
— Послушайте, —
Она порылась в небольшой груде снаряжения и извлекла какой-то блестящий прибор — трубку, снабженную клавиатурой и смутно напоминающую музыкальный инструмент, только технически усовершенствованный. Мэгги подумала: «Похоже на окарину, сделанную Эйнштейном».
— Это троллий зов.
— Что-что?
— Двустороннее переводящее устройство для общения с троллями. Я довольно ловко научилась с ним обращаться. Я могу позвать на помощь или сообщить об опасности. Конечно, троллий язык совершенно не похож на наш, и я обхожусь самыми базовыми понятиями. Это просто прототип. Но всё лучше, чем ничего. Если на корабле будут несколько троллей и такая штука…
— Где я могу ее получить?
— О, это не для продажи, — заявила Салли. — Но я могу раздобыть ее для вас у производителя.
— У кого?
Салли просто улыбнулась.
И Мэгги решила рискнуть.
— Ладно. Достаньте мне такой прибор. Предпочитаю иметь несколько вариантов. И насчет троллей я подумаю.
— Хорошо.
— Как вас найти?.. О, я так понимаю, вы сами меня найдете.
— Вижу, вы и правда неплохо соображаете.
Когда кто-либо из членов экипажа сходил на землю, его, разумеется, не выпускали из виду, поэтому подчиненные Мэгги слышали каждое слово.
Натан Босс думал, что следовало задержать Салли Линдси или хотя бы попытаться.
Джо Макензи предположил, что Мэгги сошла с ума, если хотя бы задумалась о том, чтобы взять на борт троллей.
— Не знаю, Мак. Нам действительно нужны новые методы. За последний месяц я кое-что усвоила. Салли права. Если удалиться от Базовой больше, чем на десять переходов, это все равно, что открытый космос. Нельзя контролировать Долгую Землю, как оккупированный город в зоне военных действий. Или хотя бы как Базовый Нью-Йорк. Свобода — это беспорядок. Послушай, Мак… узнай кое-что для меня. Найди специалиста по троллям…
22
«Золотая пыль» и прочие корабли преодолевали Ближние Земли — несколько десятков последовательных миров, оставшихся до Базовой Земли. В этих мирах, весьма развитых, твены так и кишели в небесах, и столкновения во время переходов были реальной угрозой. Кое-где даже приходилось следовать за идущим по земле лоцманом, который переходил, проверял обстановку и возвращался, убедившись, что путь чист.
Но даже толкучка Запада-З, 2 и 1 оказалась пустяком по сравнению с тем, что они обнаружили, перейдя наконец на Базовую Землю. Только что путешественники видели пейзажи Запада-1 — и вдруг словно оказались над местом взрыва авиабомбы, уничтожившей всю зелень на много миль вокруг. Вместо лесов были бетон, битум и сталь, сверкающая река превратилась в мутно-серую,
Сама «Золотая пыль» словно уменьшилась, когда осторожно приземлилась на бетонную площадку. И первым делом, сойдя с корабля, Джошуа увидел на стене старого кирпичного склада огромный портрет президента Коули, стоявшего вытянув руку ладонью вперед, словно желая сказать: «Не лезь к нам!»
Салли, идущая следом за Джошуа, осматривалась пренебрежительно и сердито. Она вернулась — надолго или нет — из своей последней отлучки. Хоть Джошуа знал Салли много лет, он по-прежнему имел мало представления о разнообразных каналах, по которым к ней шли сведения о происходящем на Долгой Земле. Салли, похоже, считала ее зоной своей личной ответственности.
И теперь она мрачно сказала:
— Добро пожаловать домой.
Сошедшие с корабля пассажиры отправились в иммиграционную зону — огромный зал, полный змеящихся очередей, пропускных пунктов и сканеров. Придурки из Департамента национальной безопасности сидели так, что их лиц не было видно, а на стенах висели угрожающие инструкции и загадочные плакаты с надписью «Быт. 3:19».
Как и в любом аэропорту, здесь яркие указатели направляли поток пассажиров к другим транспортным системам — самолетам, поездам, автобусам, такси. Транспорт активно развивался на Базовой Земле после Дня перехода. Чтобы совершить долгое путешествие по какой-нибудь из Ближних Земель, проще было, как правило, смотаться на Базовую, сесть в автобус или в самолет, достигнуть места назначения и перейти. Но на страже доступа к благам цивилизации стоял иммиграционный контроль. Джошуа окинул взглядом свою компанию, пока они томились в очереди. Дэн, никогда в жизни не видавший ничего подобного, явно растерялся. Хелен, как всегда, была стоически терпелива. Билл еще не вполне оправился от сильнейшего похмелья после прощальной пьянки с экипажем «Золотой пыли». Салли закатывала глаза, созерцая бесконечную человеческую глупость.
Пока они ждали в очереди, к ним подошел человек — низкорослый, энергичный, в черной сутане, белом воротничке и шляпе с крестом. Дэн шарахнулся от него. В руках у незнакомца была Библия, на цепочке висел небольшой медный шарик, откуда несся густой запах благовоний. Видимо, этот тип обслуживал стоявшую толпу.
Подойдя к пассажирам «Золотой пыли», он всучил Салли листовку.
— Во имя Бога, теперь, когда вы вернулись домой, оставайтесь здесь, на Базовой Земле — единственной подлинной Земле.
Салли нахмурилась.
— С какой стати? И кто вы такой?
Он с напором ответил:
— Нет никаких доказательств, ни научных, ни теологических, что развоплощенная душа способна путешествовать по разным мирам. Если ваши дети умрут там, в диких лесах, их души никогда не найдут дороги к стопам Господа, — и он перекрестился. — Судный день близок. Даже теперь, во всех так называемых последовательных мирах, в недрах этих безбожных копий единственной подлинной Америки, геенна огненная уже изрыгает ядовитый дым…