Бесконечный миг
Шрифт:
Внезапно в глазах Педро появился ужас, когда он, наконец, понял.
— Пинто... — выдохнул он. — Он уменьшил Пинто!
— Чушь собачья! — проворчал Стоктон. — Давайте возьмемся за руки и проверим все вокруг. Ну же!
— Кажется, он сделал меня таким же, как Пинто... — прошептал Педро.
Слабое красное свечение лампы начало гаснуть, пока в комнате полностью не стемнело. Стоктон почувствовал, как Мэри взяла его за руку, и он мягко сжал пальцами ее ладонь.
Внезапно откуда-то заструился белый свет. В ту же секунду Стоктон
— Он уменьшил нас! — закричал Педро.
И это было взаправду! Торкель казался... настоящим двадцатиметровым титаном! Дверь в подвал разрослась до размеров двухэтажного дома, а Люцифер походил на гигантского саблезубого тигра.
Булфинч побелел, как кусок мела. Он испуганно отпрянул назад, когда Люцифер зашипел на него и остальных коротышек. Торкель поспешно наклонился и взял кота на руки:
— Тихо, тихо, эти мыши не для тебя! — сказал он коту раскатистым, точно гром, голосом.
Торкель начал спускаться в подвал мимо коротышек, которые судорожно отпрыгнули от его гигантских ног. Мэри пронзительно взвизгнула.
— Хорошо, — сказал Торкель, услышав ее вопль. — Голосовые связки не повреждены, так? Температура у кого-нибудь повысилась? Доктор Булфинч, будьте так добры, проверьте пульс у ваших спутников.
Педро не выдержал и бросился к лестнице. Торкель с улыбкой кивнул.
— Жалкие малявки... первый их инстинкт — бежать. Бегите, если хотите жить!
И малыши побежали.
Каждая ступенька доходила им до груди, отчего вскарабкаться по лестнице было сродни подъему на Эверест. Однако коротышки, прыгая и подтягиваясь, медленно, но верно устремлялись к свету, пока, наконец, не скрылись из виду. Торкель опустил кота и последовал за ними, закрывая за собой дверь подвала. Затем он обернулся, машинально оглядел комнату и крикнул в пустоту.
— Выходите! Вам нечего бояться.
Он немного подождал, а потом присел в кресло.
— Где же ваше научное рвение, доктор Булфинч? — Он улыбнулся, по-прежнему разговаривая с пустотой. — Разве вы не хотели помочь мне в исследованиях и экспериментах?
Торкель вытер пот с лысой головы и отодвинул стул подальше от пятна солнечного света, который изливался из окна, выходящего на штольню.
Из-за неаккуратно брошенных сапог показалась маленькая голова Булфинча. Оценив обстановку, он высунулся полностью и подошел к великану Торкелю, не сводя с того глаз.
— Подойдите ближе! — настоял Торкель.
Булфинч молча повиновался, продолжая сверлить взглядом оппонента.
— В чем дело? — взволнованно поинтересовался Торкель. — Вы что, не можете говорить?
Миниатюрный биолог отозвался голосом, похожим скорее на мышиный писк.
— Нет, могу я говорить, могу. Что вы сделали с нами? И зачем?
Торкель ничего не ответил и вдруг резко наклонился вперед, протягивая к Булфинчу
— Я только хочу измерить ваш вес и рост, — тихонько произнес великан, вставая с кресла. — Выходите! Я вас не съем. Как вы успели заметить, я изменил ваш размер.
Его бледные глаза за толстыми стеклами очков пристально следили за тем, как осмелевшие коротышки один за другим начали выходить из своих укрытий: Педро — из-за ножки стола, остальные — из-за стопки книг, лежащей прямо на полу. Наконец, весь маленький отряд встал рядом с Булфинчем
— Вы должны гордиться собой, — сказал Торкель. — Первые успешные результаты эксперимента! Почти. Первым все же был Пинто. Очень жаль, Педро, что из-за тебя он сбежал. И я хотел бы поблагодарить вас, мистер Стоктон, за информацию о кристаллах железа. Они стали ключевым звеном.
Торкель оглядел всех коротышек и продолжил.
— До вашего появления я мог уменьшать органику, но в ней не сохранялась жизнь. Речь идет об электронном сжатии вещества под мощным излучением. Радий в шахте давал мне невообразимые возможности! Вот, посмотрите. — Он взял со стола губку и сжал ее в кулаке. — Вот так это и работает. Компрессия, сжатие. Разница лишь в том, что требуется энергия, а не грубая сила.
— Вы сделали это с Мирой?! — внезапно подал голос Бейкер.
— Ты про мою домработницу? Ну да, конечно! Но эксперимент провалился... Она уменьшилась, но, к сожалению, погибла. Откуда ты о ней знаешь? —
Не дожидаясь ответа, Торкель устало потер глаза. — Я очень утомился. Мне потребовалось несколько дней, чтобы уменьшить вас. Я все это время толком не спал.
Голос ученого великана затих. Сон окончательно свалил его с ног.
Стоктон огляделся по сторонам.
— Мы должны выбраться отсюда. Вы хоть понимаете, что этот злодей собирается убить нас всех?
Булфинч вопросительно посмотрел на него.
— Да брось, это...
— Он только что спокойно заявил нам о том, что убил ту девушку! Да он хладнокровный маньяк!
Отряд малышей дружно взглянул на дверь. Засов располагался на три головы выше самого Стоктона.
На полу рядом с ними валялась книга «Физиология человека» Грейнджера. Стоктон подошел к ней и поставил на ребро. Ростом он был практически с эту книгу.
— Ну и что? — с горечью спросил он, поворачиваясь к остальным. — Есть какие-нибудь идеи?
Булфинч кивнул.
— Да, книги могут нам помочь. Если мы сумеем сложить их в кучу и дотянуться до засова...
На побег потребовалось некоторые время, однако, Торкель спал сном младенца. Карандаш, послуживший рычагом, помог приоткрыть дверь благодаря небольшой щели в дверном проеме. Спустя некоторое время коротышки очутились перед воротами ограды. Странное зрелище! Кактусовое поле напоминало причудливый лес, фонарные столбы устремлялись в самое небо, а по двору гуляла в поисках еды гигантская драконоподобная курица.