Чтение онлайн

на главную - закладки

Жанры

Беспорядки в Йокогаме. Том 6. Часть 1
Шрифт:

Даже если изучить все материалы и составить отчет, на составление самого доклада останется лишь десять дней. Учитывая оставшееся время, это и впрямь плотный график. Однако зачем нужно, чтобы Тсузура посмотрел материалы? В школе должно быть ещё много инструкторов с богатым опытом, которые даже создавали учебники для обучения магии.

На этой невысказанный — поскольку это могло оскорбить Тсузуру-сэнсэя — вопрос, Исори проницательно ответил вслух:

— Тсузура-сэнсэй — инструктор, ответственный за Конкурс в этом году. Мало того, что он должен помогать

с подготовкой Конкурса, он также должен решать разные хлопоты, вроде подготовки магических экспериментов. Обычно это оставляют молодым преподавателям.

— Несмотря на его молодость, Тсузура-сэнсэй — чрезвычайно способный человек. Нам очень повезло, что мы можем получить инструктаж, который намного превосходит тот, что мы обычно получаем на уроках.

Это вдвойне относится к ученику второго потока, как он, который обычно не имеет возможности персонального обучения от преподавателей. Впрочем, вслух Тацуя это не сказал.

Поскольку Исори и Сузуне — забудем о превосходстве, у половины учеников не было права на фактическое обучение от учителей — удобно не заметили этого, не было необходимости им напоминать.

Поподробнее разъяснив несколько конкретных областей, требующих особого внимания, Сузуне закончила.

Глава 2

Современный общественный транспорт на близкие расстояния был разработан по образу совместного использования автомобилей, крупный общественный транспорт был заменен меньшими системами, в которых можно разместить меньше людей. Тридцать лет назад этот план начал распространяться среди больших городов, а также среди восьмидесяти процентов средних городов и пригородов. Оставшиеся двадцать процентов использовали частные автомобили и не нуждались в общественном транспорте.

При поездке в школу или на работу большие автобусы и троллейбусы, которые могли перевозить большое количество людей, вышли из моды, поэтому сцена, где ученики старшей школы садятся в автобус и едут в школу, стала почти несуществующей.

Хотя Тацуя ездил в школу в сопровождении лишь Миюки, он всё ещё разделял со своими друзьями ходьбу от станции до школы. Даже если он прибывал к школе позже обычного, его по-прежнему ждала обычная толпа.

Как правило, они просто шли в школу, но иногда заглядывали в кафе или рестораны быстрого питания. Вдоль примерно одного километра дороги от станции в школу были расположены множество магазинов, которые хвастались едой, книгами, школьными принадлежностями, одеждой, или особыми материалами, связанными с магическим образованием. Сюда часто приходили не только ученики и учителя Первой школы — многие сюда проделывали долгий путь за покупками.

Восемь человек собрались вместе в одном из более традиционных кафе, где они были частыми посетителями.

— Э? Тацую выбрали одним из представителей на Конкурс диссертаций?

Сегодня они сюда пришли потому, что Микихико спросил Тацую, почему того вызвали в подготовительную комнату Магической геометрии. Тацуя не мог не заметить, что Микихико сгорает от любопытства, пока все дожидаются

официантку, поэтому решил немного остановиться на подробностях.

Таким образом, реакция Микихико была воплощена предыдущими словами.

Миюки и Хоноке он сказал это вчера, когда забирал их из комнаты школьного совета, потому ошеломило это остальных пятерых, включая Микихико.

— Подожди, я думала, что на Конкурс диссертаций мы посылаем лишь трех представителей со всей школы.

— Да, — спокойно и однозначно ответил Тацуя на наивный вопрос Мизуки. Их два выражения лица были как день и ночь.

— Всего лишь «да»... Тацуя-кун, ты к этому совершенно равнодушен.

Мизуки потеряла дар речи, а Эрика тупо на него уставилась. Зато Лео весело улыбнулся.

— Для Тацуи это вполне естественно.

— Ещё не было случаев, когда на Конкурс посылали ученика первого года.

— Но это и не невозможно, так ведь? Даже преподаватели не могут закрывать глаза на гения среди нас, придумавшего совершенно новую магию, — Лео улыбнулся и опроверг встречный довод Шизуку.

— Давайте остановимся на этом обсуждении гения. — Тацуя не смутился, что его так назвали, но почувствовал раздражение, будто кто-то кольнул иголкой.

— Тацуя-сан и вправду не любит, когда его называют гением...

— Так как этот термин слишком обычный, — ответила вместо Тацуи Миюки на изумленные слова Хоноки, сказанные без насмешки или какого-то скрытого смысла.

Тацуя мог лишь криво усмехнуться, хотя должен был признать, что она совершенно права.

— Нет, это всё равно невероятно! — видимо заметив, что настроение начинает клониться к худшему, Микихико быстро вмешался, чтобы восстановить баланс. — Доклады, выигравшие Конкурс, ежегодно публикуются в журнале «Super Nature», хотя значительное внимание по-прежнему уделяется второму месту и ниже.

«Super Nature» — британский исследовательский журнал, у которого, по-видимому, наивысший авторитет в современной магии. К сожалению, журнал также содержит темы диктатуры, которые неуместны для учеников старшей школы. К счастью, все, кто читал журнал, включая Микихико, Тацую и Миюки, были весьма знакомы с этим названием.

— Но... осталось не так много времени, — заявил Микихико, настроение у него с радостного быстро переменилось на беспокойство.

Может, Микихико тоже следует обратить внимание на эти внезапные перепады настроения? С удивлением подумал Тацуя. Впрочем, он оставил эти мысли при себе и кивнул на вопрос Микихико.

— На всю работу у нас есть ровно девять дней.

— Именно! Это чрезвычайно крайние сроки!

— Это не проблема. В конце концов, я играю лишь роль поддержки. Главный писатель начал работать над докладом ещё до летних каникул. — Видя взволнованное лицо Хоноки, Тацуя успокоил её улыбкой и немного помахал рукой. На что Хонока расслабилась, приняла выражение лица «ты прав» и облегченно вздохнула.

— Вот только это и вправду чрезвычайно краткие сроки. Неужели случилось что-то неожиданное? — поморщила брови Миюки, задав вопрос Тацуе.

Поделиться:
Популярные книги

Господин следователь. Книга 4

Шалашов Евгений Васильевич
4. Господин следователь
Детективы:
исторические детективы
5.00
рейтинг книги
Господин следователь. Книга 4

Черный дембель. Часть 3

Федин Андрей Анатольевич
3. Черный дембель
Фантастика:
попаданцы
альтернативная история
5.00
рейтинг книги
Черный дембель. Часть 3

#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Володин Григорий Григорьевич
11. История Телепата
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
#Бояръ-Аниме. Газлайтер. Том 11

Чужая семья генерала драконов

Лунёва Мария
6. Генералы драконов
Фантастика:
фэнтези
5.00
рейтинг книги
Чужая семья генерала драконов

Барон не играет по правилам

Ренгач Евгений
1. Закон сильного
Фантастика:
фэнтези
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барон не играет по правилам

Земная жена на экспорт

Шах Ольга
Любовные романы:
любовно-фантастические романы
5.57
рейтинг книги
Земная жена на экспорт

Ванечка и цветы чертополоха

Лазарева Наталия
Проза:
современная проза
5.00
рейтинг книги
Ванечка и цветы чертополоха

Барону наплевать на правила

Ренгач Евгений
7. Закон сильного
Фантастика:
боевая фантастика
попаданцы
аниме
5.00
рейтинг книги
Барону наплевать на правила

Найди меня Шерхан

Тоцка Тала
3. Ямпольские-Демидовы
Любовные романы:
современные любовные романы
короткие любовные романы
7.70
рейтинг книги
Найди меня Шерхан

Отмороженный

Гарцевич Евгений Александрович
1. Отмороженный
Фантастика:
боевая фантастика
рпг
5.00
рейтинг книги
Отмороженный

Город Богов

Парсиев Дмитрий
1. Профсоюз водителей грузовых драконов
Фантастика:
юмористическая фантастика
детективная фантастика
попаданцы
5.00
рейтинг книги
Город Богов

Очень приятно, Демон!

Oren_i_shi
Фантастика:
фэнтези
6.25
рейтинг книги
Очень приятно, Демон!

Господин Изобретатель. Книги 1-6

Подшивалов Анатолий Анатольевич
Господин Изобретатель
Фантастика:
альтернативная история
5.25
рейтинг книги
Господин Изобретатель. Книги 1-6

Миф об идеальном мужчине

Устинова Татьяна Витальевна
Детективы:
прочие детективы
9.23
рейтинг книги
Миф об идеальном мужчине