Бетховен
Шрифт:
— А ну отпустите моего щенка!
Это явился Джордж Ньютон со всем семейством. И они готовы были драться до победного конца!
Но Джордж не показался Флойду достойным героем.
— Отвали, Джек, — усмехнулся он. — Ты не в своей лиге.
— Положите щенка на землю, — приказал Джордж Ньютон.
— Да ну? А заставь меня.
Джордж сжал кулаки и двинулся на Флойда.
— Уж я тебя заставлю!
Внезапно Элис забеспокоилась.
— Джордж, я уверена,
Мистер Ньютон не отрывал взгляда от Флойда.
— Уверен, что можем. Как только этот мужлан отпустит нашего щенка.
Регина нацепила на Мисси намордник и цепь и волокла ее, пока не оказалась рядом с Флойдом.
— А ну избавься от этих плакс, — велела она.
Бетховен понял, что должен вмешаться. Там было двое на одного — и он должен был драться за Джорджа.
Прямо над головой Бетховена из расщелины росло деревце под углом в сорок пять градусов. Бетховен ухватился за его ветку зубами и подался назад, сгибая ствол.
— Положите щенка, — приказал Джордж. — Не будьте отвратительны.
Флойд неприятно рассмеялся.
— Отвратительно? Это еще не отвратительно!
Прыгнув вперед, он ткнул Джорджа в живот палкой, отчего тот согнулся пополам, а Флойд ударил его в челюсть, послав в нокдаун.
— А вот это отвратительно, — сказал Флойд.
И тут Бетховен отпустил деревце. Оно распрямилось, рассекая воздух, просвистело над Джорджем и ударило Флойда по зубам, опрокинув его назад, как выстрелом!
Флойд выпустил из рук палку и Мо. Тэд рванул вперед, увидев, что Мо падает. Как опытный ловец, берущий невероятную подачу, Тэд рыбкой прыгнул вперед и поймал скулящего щенка.
Силой удара Флойда отшвырнуло на самый край обрыва, и он топтался там, пытаясь удержать равновесие, казалось, целую вечность. Регина подхватила его и не дала упасть.
Но она не учла, что тоже уязвима. Никто не обратил внимания на Мисси, так что собака пролезла вперед и толкнула Регину в зад, так что Регина вместе с Флойдом свалились с обрыва.
Вопя изо всей силы, Регина и Флойд слетели по крутому склону, прямо по камням, через кусты. Примерно сотней футов ниже они приземлились с громким плеском в озерцо черной грязи, жирной, как нефть!
На мгновение жидкая грязь скрыла их, но они медленно вылезли, похожие на огромные пузыри маслянистой грязи.
— Это ты должен был меня держать! — зарычала Регина. — Ты не должен дать нам упасть!
— Ты выслушаешь меня или как?
— Я стараюсь не слушать тупиц, — бросила Регина, выкарабкиваясь из лужи.
— Это кого ты называешь тупицей? — заорал Флойд.
— Ну, тут нет никого, кто лучше бы подходил под это описание,
— Раз так, — выкрикнул Флойд, — тогда наши отношения не удовлетворяют больше моих эмоциональных запросов. Ты об этом когда-нибудь думала?
Семейство Ньютонов стояло на обрыве и смотрело, как Регина и Флойд ссорятся и молотят по грязи.
— Послушайте, — сказал Джордж. — не можем же мы просто стоять здесь. Надо спуститься и помочь им.
— Ой, папа, может, не надо? — сказал Тэд так, как будто отец попросил его вынести мусор.
— Конечно, надо, — ответил Джордж. — Даже если они нам и не нравятся, они все же люди.
И тут тоненькая земляная стенка в дальнем конце грязевой лужи рухнула, и Регину, Флойда и пару тонн черной вонючей грязи смыло в реку, которая увлекла их дальше в долину. Вода омыла их и унесла прочь, и вскоре их крики затихли вдали.
И это была последняя встреча Ньютонов с Региной и Флойдом!
Глава двадцать шестая
Пятью месяцами позже все более или менее вернулось на круги своя. Но никто из Ньютонов — ни люди, ни собаки — не забыли время, проведенное на озере Макдональд. И никто из местных жителей не забыл Ньютонов! Тэд и Дженни переписывались, точно так же, как и Сет с Райс.
Честно говоря, Райс как раз получила письмо от Сета, и читала отрывок Джорджу и Элис:
— «… Кстати, я скоро приеду на выходные в город, двадцать второго декабря. Пойду на концерт «Обитателей Утопии». Не хочешь ли пойти со мной? Скажи своим родителям, что все будет в порядке. Пожалуйста, ответь поскорее. Скучаю. Сет.» — Райс вздохнула. — Он по мне скучает.
— А что это за «Обитатели Утопии»? — спросила Элис.
— Какая-нибудь дикая, но социально ответственная группа, которую еще никто не слышал, — ответил Джордж.
— А ты откуда знаешь? — спросила Райс.
— А разве нет?
Зазвонил звонок, и Райс побежала открывать. На пороге стояли мистер Брилло и Мисси. Виляя хвостом, Мисси побежала к Бетховену, заливаясь радостным лаем.
— Она хотела навестить детишек, — сообщил мистер Брилло. — Пришлось вести.
Их комнаты выскочили Тэд и Эмили с воплями:
— Наша реклама! Там идет наша реклама!
Райс подхватила мистера Брилло под руку и потащила в комнату:
— Скорее, заходите же!
Когда очередь у Джорджа Ньютона дошла до телевизионной рекламы, у него не осталось денег, чтобы нанять актеров. Так что он снял собственную семью.